Перевод песни женщина в любви мирей матье

Le temps qui court comme un fou
Aujourd’hui voilà qu’il s’arrête sur nous
Tu me regardes et qui sait si tu me vois
Mais moi je ne vois que toi
Je n’ai plus qu’une question
Tes yeux mes yeux
Et je chante ton nom
Si quelqu’un d’autre venait
Je l’éloignerais et je me défendrais

Je suis une femme amoureuse
Et je brûle d’envie de dresser autour de toi
Les murs de ma vie
C’est mon droit de t’aimer
Et de vouloir te garder
Par dessus tout

Hier aujourd’hui demain
Font un seul jour quand tu prends ma main
C’est comme un plan fabuleux tracé là-haut
Pour l’amour de nous deux
Qu’on soit ensemble longtemps
Ou séparés par des océans
Si un danger survenait
Je l’éloignerais et je me défendrais

Je suis une femme amoureuse
Et je brûle d’envie de dresser autour de toi
Les murs de ma vie
C’est mon droit de t’aimer
Et de vouloir te garder
Par dessus tout

Je suis une femme amoureuse
Et je te parle clair, et tu dois savoir
Ce qu’une femme peut faire
C’est mon droit de t’aimer
Et de vouloir te garder
Je suis une femme amoureuse
Et je brûle d’envie de dresser autour de toi
Les murs de ma vie
C’est mon droit de t’aimer
Et de vouloir te garder
Et de vouloir te garder

Время летит, как сумасшедшее,
Но сегодня оно остановилось для нас.
Ты на меня смотришь и не известно, видишь ли ты меня
Но я вижу только тебя,
Ничего больше не существует:
Твои глаза, мои глаза.
Я пою твое имя.
Если и был кто-то другой,
Я его не замечала так я защищала себя.

Я — влюбленная женщина,
Я сгораю от страсти, я строю вокруг тебя
Свою жизнь.
Любить тебя — мое право,
И я хочу тебя сохранить.
Ты для меня превыше всего.

Вчера, сегодня, завтра —
Все проходит в один день, когда ты берешь меня за руку,
Я чувствую себя, как в сказке, ты и я,
наша любовь оставляет след в небе.
Мы будем вместе долго-долго.
И даже если нас разделяет океан,
Если возникнет опасность,
Я сумею ее избежать и я буду защищаться.

Я — влюбленная женщина,
Я сгораю от страсти, я строю вокруг тебя
Свою жизнь.
Любить тебя — мое право,
И я хочу тебя сохранить.
Ты для меня превыше всего.

Время работает как сумасшедший
Сегодня он останавливается на нас
Вы смотрите на меня, и кто знает, видите ли вы меня
Но я вижу только тебя
У меня есть только один вопрос
Глаза мои глаза
И я пою твое имя
Если кто-то пришел
Я удалю его и защищу

Я люблю женщину
И я сгораю от желания тренироваться вокруг вас
Стены моей жизни
Это мое право любить тебя
И желаю держать тебя
Прежде всего

Вчера сегодня завтра
Сделайте один день, когда вы возьмете меня за руку
Это похоже на сказочный план, намеченный там
За любовь к нам
Давайте будем вместе долго
Или разделены океанами
Если возникает опасность
Я удалю его и защищу

Я люблю женщину
И я сгораю от желания тренироваться вокруг вас
Стены моей жизни
Это мое право любить тебя
И желаю держать тебя
Прежде всего

Я люблю женщину
И я говорю вам четко, и вы должны знать
Что может сделать женщина
Это мое право любить тебя
И желаю держать тебя
Я люблю женщину
И я сгораю от желания тренироваться вокруг вас
Стены моей жизни
Это мое право любить тебя
И желаю держать тебя
И желаю держать тебя

Время летит, как сумасшедшее,
Но сегодня оно остановилось для нас.
Ты на меня смотришь и не знаю, видишь ли ты меня
Но я вижу только тебя,
Ничего больше не существует:
Твои глаза, мои глаза.
Я пою твое имя.
Если и был кто-то другой,
Я его не замечала так я защищала себя.

Источник

Перевод песни Une femme amoureuse (Mireille Mathieu)

Une femme amoureuse

Влюбленная женщина

Le temps qui court comme un fou
Aujourd’hui voilà qu’il s’arrête sur nous
Tu me regardes et qui sait si tu me vois
Mais moi je ne vois que toi
Je n’ai plus qu’une question
Tes yeux mes yeux
Et je chante ton nom
Si quelqu’un d’autre venait
Je l’éloignerais et je me défendrais

Je suis une femme amoureuse
Et je brûle d’envie de dresser autour de toi
Les murs de ma vie
C’est mon droit de t’aimer
Et de vouloir te garder
Par dessus tout

Hier aujourd’hui demain
Font un seul jour quand tu prends ma main
C’est comme un plan fabuleux tracé là-haut
Pour l’amour de nous deux
Qu’on soit ensemble longtemps
Ou séparés par des océans
Si un danger survenait
Je l’éloignerais et je me défendrais

Je suis une femme amoureuse
Et je brûle d’envie de dresser autour de toi
Les murs de ma vie
C’est mon droit de t’aimer
Et de vouloir te garder
Par dessus tout

Je suis une femme amoureuse
Et je te parle clair, et tu dois savoir
Ce qu’une femme peut faire
C’est mon droit de t’aimer
Et de vouloir te garder
Je suis une femme amoureuse
Et je brûle d’envie de dresser autour de toi
Les murs de ma vie
C’est mon droit de t’aimer
Et de vouloir te garder
Et de vouloir te garder

Время летит, как сумасшедшее,
Но сегодня оно остановилось для нас.
Ты на меня смотришь и не известно, видишь ли ты меня
Но я вижу только тебя,
Ничего больше не существует:
Твои глаза, мои глаза.
Я пою твое имя.
Если и был кто-то другой,
Я его не замечала так я защищала себя.

Я — влюбленная женщина,
Я сгораю от страсти, я строю вокруг тебя
Свою жизнь.
Любить тебя — мое право,
И я хочу тебя сохранить.
Ты для меня превыше всего.

Вчера, сегодня, завтра —
Все проходит в один день, когда ты берешь меня за руку,
Я чувствую себя, как в сказке, ты и я,
наша любовь оставляет след в небе.
Мы будем вместе долго-долго.
И даже если нас разделяет океан,
Если возникнет опасность,
Я сумею ее избежать и я буду защищаться.

Я — влюбленная женщина,
Я сгораю от желания возвести вокруг тебя стены моей жизни.
Любить тебя — мое право,
И я хочу тебя сохранить.
Ты для меня превыше всего.

Источник

Une Femme Amoureuse

Le temps qui court comme un fou

Время, летящее словно безумец,

Aujourd’hui voilà qu’il s’arrête sur nous

Сегодня останавливается пред нами

Tu me regardes et qui sait si tu me vois

Ты смотришь на меня, и, кто знает, видишь ли ты меня.

Mais moi je ne vois que toi

Я же вижу лишь тебя,

Je n’ai plus qu’une question

И у меня только один вопрос.

Твои глаза — мои глаза,

Et je chante ton nom

Si quelqu’un d’autre venait

Если бы появился некто другой,

Je l’éloignerais et je me défendrais

Я бы отгородилась от него и оберегала бы себя.

Je suis une femme amoureuse

Я влюбленная женщина,

Et je brûle d’envie de dresser autour de toi

Сгорающая от желания воздвигнуть вокруг тебя

Les murs de ma vie

C’est mon droit de t’aimer

Любить тебя — мое право,

Et de vouloir te garder

И желание сберечь тебя

Hier aujourd’hui demain

Вчера, сегодня, завтра

Font un seul jour quand tu prends ma main

Сливаются в одно, когда ты берешь меня за руку.

C’est comme un plan fabuleux tracé là-haut

Это похоже на чудный путь, предначертанный свыше

Pour l’amour de nous deux

Для двух влюбленных.

Qu’on soit ensemble longtemps

Пусть будем мы вместе надолго

Ou séparés par des océans

Или разделены расстояниями в океаны.

Si un danger survenait

Если бы меня внезапно подстерегла опасность,

Je l’éloignerais et je me défendrais

Я бы отгородилась от нее и оберегала бы себя.

Je suis une femme amoureuse

Я влюбленная женщина,

Et je brûle d’envie de dresser autour de toi

Сгорающая от желания воздвигнуть вокруг тебя

Les murs de ma vie

C’est mon droit de t’aimer

Любить тебя — мое право,

Et de vouloir te garder

И желание сберечь тебя

Je suis une femme amoureuse

Я влюбленная женщина,

Et je te parle clair, et tu dois savoir

Разговаривающая в открытую с тобой, и ты должен знать,

Ce qu’une femme peut faire

Что может сделать женщина.

C’est mon droit de t’aimer

Любить тебя — мое право,

Et de vouloir te garder

Как и право сберечь тебя.

Je suis une femme amoureuse

Я влюбленная женщина,

Et je brûle d’envie de dresser autour de toi

Сгорающая от желания воздвигнуть вокруг тебя

Les murs de ma vie

C’est mon droit de t’aimer

Любить тебя — мое право,

Et de vouloir te garder

Как и право сберечь тебя.

Et de vouloir te garder

Как и право сберечь тебя.

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии