Il m’a dit un jour, écoute petit
Va cours rattrape ta chance
Vis ton rêve la vie te sourit
En une seconde, un oui, un non
Tu passes à côté
Ne pense pas dans le vent du courage
Vas-y élance-toi,
Tu seras reçu par ceux qui t’aiment
Ceux qui dans le fond d’un regard
En silence te comprennent
Et ils partageront les mêmes peines, les tiennes
Ces centains de haine, les fois où tu parles trop
Les fois où tu dis rien tu fais rien
Quand tu as l’impression de vivre
Toujours le même quotidien
Ne baisse pas les bras, ne lâche pas
Prends le temps de te dire
Qu’il y a un ange derrière toi
Relève toi, et va trouver le plus fort en toi au fond de toi
Le bonheur est au bout des doigts ne l’oublie pas
Sous l’oeil de l’ange
Je suis venu te dire que j’ai su rester fort
Sous l’oeil de l’ange
Je suis venu te dire qu’ils n’ont rien vu encore
Sous l’oeil de l’ange
Je suis venu te dire que j’ai trouvé la paix
Sous l’oeil de l’ange
J’ai su pardonner et j’ai su le chanter
Il va falloir que tu saches
Ce qui se cache dans une défaite et,
Trouver la porte dans le noir qui t’en sortirai
Et recommencer à rêver
C’est dans les rêves que se cache
La porte de l’éternel conte de fée,
Ta vie tu la bâtiras de tes mains,
La sueur de ton front
Sera le pain pour ton lendemain,
Va, et sois le meilleur dans ce que tu feras
Ne baisse pas les bras et Dieu te gardera
Il te parlera de ça de tout et de rien,
Il a les mélodies, les clefs du mal et du bien
Il fera ton histoire, il écrira demain
Il aura tes mémoires dans le creux de sa main
Va et sache que tu as tout ce qu’il faut,
Et bien plus qu’il n’en faut,
Mais donne-toi le temps qu’il faut, regarde en haut
На глазах у ангела
Я пришел сказать тебе, что я научился быть сильным,
На глазах у ангела
Я пришел сказать тебе, что они еще ничего не видели,
На глазах у ангела
Я пришел сказать тебе, что нашел способ примирения,
На глазах у ангела
Я научился прощать и научился об этом петь.
Надо бы, чтобы ты узнал,
Что скрывается за поражением, и
Смог бы найти дверь в темноте, которая выпустила бы тебя наружу,
И смог бы вновь начать мечтать.
Дверь из вечной сказки о фее
Прячется во снах.
Ты построишь свою жизнь своими руками.
Пот с твоего лица
Будет твоим пропитанием на завтра.
Вперед! И будь лучшим в своем деле!
Не опускай руки, и Бог будет хранить тебя!
Он расскажет тебе обо всем и ни о чем.
У него есть мелодии, ключи от добра и зла,
Завтра он напишет твою историю,
Твои воспоминания будут у него на ладонях.
Иди же и знай, что у тебя есть все, что нужно
И много того, что для этого не нужно,
Но дай мне необходимое время,
Посмотри наверх…
Другие тексты песен «KMaro»
Текст песни Sous l’Oeil de l’Ange
Il m’a dit un jour, écoute, petit,
Vas cours rattraper ta chance,
Vis ton rêve, la vie te sourit
En une seconde, un oui, un non
Tu passes à côté,
Ne pense pas dans le vent du courage,
Vas-y, élances-toi,
Tu seras reçu par ceux qui t’aiment,
Ceux qui dans le fond d’un regard
En silence te comprennent
Et ils partageront les mêmes peines, les tiennes
Ces centains de haine, les fois où tu parles trop
Les fois où tu dis rien tu fais rien
Quand tu as l’impression de vivre
Toujours le même quotidian,
Ne baisses pas les bras, ne lâches pas,
Prends le temps de te dire
Qu’il y a un ange derrière toi,
Relèves-toi, et vas trouver le plus fort en toi au fond de toi,
Le bonheur est au bout des doigts, ne l’oublies pas
Sous l’oeil de l’ange
Je suis venu te dire que j’ai su rester fort,
Sous l’oeil de l’ange
Je suis venu te dire qu’ils n’ont rien vu encore,
Sous l’oeil de l’ange
Je suis venu te dire que j’ai trouver la paix,
Sous l’oeil de l’ange
J’ai su pardonner et j’ai su le chanter
Il va falloir que tu saches
Ce qui se cache dans une défaite et
Trouver la porte dans le noir qui t’en sortirai
Et recommencer à rêver
C’est dans les rêves que se cache
La porte de l’éternel conte de fée,
Ta vie tu la bâtiras de tes mains,
La sueur de ton front
Sera le pain pour ton lendemain,
Vas et sois le meilleur dans ce que tu feras,
Ne baisse pas les bras et Dieu te gardera,
Il te parlera de ça, de tout et de rien,
Il a les mélodies, les clefs du mal et du bien,
Il fera ton histoire, il écrira demain,
Il aura tes mémoires dans le creux de sa main,
Vas et saches que tu as tout ce qu’il faut,
Et bien plus qu’il n’en faut,
Mais donnes-toi le temps qu’il faut,
Regardes en haut
Перевод песни Sous l’Oeil de l’Ange
Однажды мне сказали, послушай, малыш,
Не упусти свою удачу,
Живи мечтой, жизнь тебе улыбается,
С каждой секундой, с каждым «да» и «нет»,
Ты проходишь мимо,
Не стой и не размышляй на ветру храбрости,
Иди, устремляйся вперед,
Тебя примут те, кто тебя любит,
Те, кто без слов, по взгляду
В тишине поймет тебя
И разделит с тобой твою боль,
Моменты ненависти, когда ты сказал слишком много,
Когда ты молчишь и ничего не делаешь,
Когда тебе кажется, что каждый день
Похож на другие,
Не опускай руки, не расслабляйся,
Найди время сказать себе,
Что у тебя за спиной есть ангел,
Поднимись, найди в себе силу,
Счастье в твоих руках, не забывай.
Под взором ангела
Я пришел сказать тебе, что смог стать сильным,
Под взором ангела
Я пришел сказать тебе, что они ничего еще не видели,
Под взором ангела
Я пришел сказать, что я нашел покой
Под взором ангела
Я смог простить, смог об этом спеть.
Нужно, чтоб ты знал,
Что скрывается за проигрышем,
Чтобы ты нашел выход из темноты
И начал снова мечтать.
Sous l’Oeil de l’Ange
Il m’a dit un jour, écoute, petit,
Однажды мне сказали, послушай, малыш,
Vas cours rattraper ta chance,
Не упусти свою удачу,
Vis ton rêve, la vie te sourit
Живи мечтой, жизнь тебе улыбается,
En une seconde, un oui, un non
С каждой секундой, с каждым «да» и «нет»,
Ne pense pas dans le vent du courage,
Не стой и не размышляй на ветру храбрости,
Иди, устремляйся вперед,
Tu seras reçu par ceux qui t’aiment,
Тебя примут те, кто тебя любит,
Ceux qui dans le fond d’un regard
Те, кто без слов, по взгляду
En silence te comprennent
В тишине поймет тебя
Et ils partageront les mêmes peines, les tiennes
И разделит с тобой твою боль,
Ces centains de haine, les fois où tu parles trop
Моменты ненависти, когда ты сказал слишком много,
Les fois où tu dis rien tu fais rien
Когда ты молчишь и ничего не делаешь,
Quand tu as l’impression de vivre
Когда тебе кажется, что каждый день
Toujours le même quotidian,
Ne baisses pas les bras, ne lâches pas,
Не опускай руки, не расслабляйся,
Prends le temps de te dire
Найди время сказать себе,
Qu’il y a un ange derrière toi,
Что у тебя за спиной есть ангел,
Relèves-toi, et vas trouver le plus fort en toi au fond de toi,
Поднимись, найди в себе силу,
Le bonheur est au bout des doigts, ne l’oublies pas
Счастье в твоих руках, не забывай.
Sous l’oeil de l’ange
Je suis venu te dire que j’ai su rester fort,
Я пришел сказать тебе, что смог стать сильным,
Sous l’oeil de l’ange
Je suis venu te dire qu’ils n’ont rien vu encore,
Я пришел сказать тебе, что они ничего еще не видели,
Sous l’oeil de l’ange
Je suis venu te dire que j’ai trouver la paix,
Я пришел сказать, что я нашел покой
Sous l’oeil de l’ange
J’ai su pardonner et j’ai su le chanter
Я смог простить, смог об этом спеть.
Il va falloir que tu saches
Нужно, чтоб ты знал,
Ce qui se cache dans une défaite et
Что скрывается за проигрышем,
Trouver la porte dans le noir qui t’en sortirai
Чтобы ты нашел выход из темноты
Et recommencer à rêver
И начал снова мечтать.
C’est dans les rêves que se cache
Это в мечтах скрывается
La porte de l’éternel conte de fée,
Дверь вечной сказки,
Ta vie tu la bâtiras de tes mains,
Жизнь свою ты построишь своими руками,
La sueur de ton front
Sera le pain pour ton lendemain,
И это будет твоим завтрашним хлебом,
Vas et sois le meilleur dans ce que tu feras,
Иди и будь лучшим в том, что делаешь,
Ne baisse pas les bras et Dieu te gardera,
Не опускай руки и Бог тебя будет хранить,
Il te parlera de ça, de tout et de rien,
Бог расскажет тебе обо всем и ни о чем,
Il a les mélodies, les clefs du mal et du bien,
У него — мелодии, ключи от добра и зла,
Il fera ton histoire, il écrira demain,
Он сотворит твою историю, твое будущее,
Il aura tes mémoires dans le creux de sa main,
Твои воспоминания — в его ладонях,
Vas et saches que tu as tout ce qu’il faut,
Иди и знай, что у тебя есть все, что нужно,

