Перевод песни All that she wants (Ace of base)

All that she wants


Все, что она хочет
She leads a lonely life
She leads a lonely life
When she woke up late in the morning light
And the day has just begun
She opened up her eyes and thought
O’ what a morning
It’s not a day for work
It’s a day for catching sun
Just laying on the beach and having fun
She’s going to get you
All that she wants is another baby
She’s gone tomorrow boy
All that she wants is another baby
All that she wants is another baby
She’s gone tomorrow boy
All that she wants is another baby
So if you are in sight and the day is right
She’s the hunter you’re the fox
The gentle voice that talks to you
Won’t talk forever
It’s a night for passion
But the morning means goodbye
Beware of what is flashing in her eyes
She’s going to get you
All that she wants is another baby
She’s gone tomorrow boy
All that she wants is another baby
All that she wants is another baby
She’s gone tomorrow boy
All that she wants is another baby
Она ведет одинокую жизнь,
Она одинока.
Когда она проснулась поздним утром,
День уже начался,
Она открыла глаза и подумала:
«О, какое утро!
Это день не для работы,
В этот день нужно загорать!
Просто лежать на пляже и развлекаться» –
Она охотится на тебя.
Все, что она хочет – это еще одного «пупсика»,
Назавтра она исчезнет, парень.
Все, что она хочет – это еще одного «пупсика».
Все, что она хочет – это еще одного «пупсика»,
Назавтра она исчезнет, парень.
Все, что она хочет – это еще одного «пупсика».
Все, что она хочет, это все, что она хочет.
Все, что она хочет – это еще одного «пупсика»,
Назавтра она исчезнет, парень.
Все, что она хочет – это еще одного «пупсика».
Все, что она хочет – это еще одного «пупсика»,
Назавтра она исчезнет, парень.
Все, что она хочет – это еще одного «пупсика».
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Whispers in blindness
Darling you were looking good
When you came to me and asked for a dance
And I said, «We can dance»
I felt like a queen
Swedish summer nights are hot
And the trees can talk, we lay on the grass
So easily, so blessed, whispers in blindness
And I didn’t hold you back
I’m talking about you babe
‘Cause you’ve been teasing me
I’m talking about it
‘Cause you are bad right through
Stay with me and I shall want no other love
Stay with me another love another lie
Stay with me and I shall want no other love
And you were talking so sweet
But you were touching and teasing
I can hear the soft bells ring
Through a thousand years
They call out to me
They say, «It’s only once
(Only once my dear)
In a life we love»
I can hear the soft bells ring
Through a thousand years
They call out to me
They say, «It’s only once
(Only once my dear)
In a life we love»
Now I’ve had the honor too
I’m talking about you
‘Cause you’ve been teasing me
I’m talking about it
‘Cause you are bad right through
Stay with me and I shall want no other love
Stay with me another love another lie
Stay with me and I shall want no other love
But you were touching and teasing
You were holding my hand
You were kissing my skin
You were holding my hand
You were kissing my skin
Stay with me, and I shall want no other love
Stay with me another love another lie
Stay with me, and I shall want no other love
And you were talking so sweet
But you were touching and teasing
Stay with me
(Trees are whispering)
Stay with me
(Only once my dear)
Stay with me
(Trees are whispering)
But you were touching and teasing
Stay with me
(Trees are whispering)
Stay with me
(Only once my dear)
Stay with me
(Trees are whispering)
Stay with me
(Only once my dear)
Шепот в темноте
Дорогой, ты так хорошо выглядел,
Когда подошел ко мне и пригласил на танец.
Я согласилась,
Я чувствовала себя словно королева.
Шведские летние ночи такие жаркие,
Деревья переговариваются, мы лежали на траве,
Так непринужденно, такие счастливые, шепот в темноте.
Но я не удержала тебя.
Я говорю о тебе, малыш,
Потому что ты все еще дразнишь меня.
Я говорю об этом,
Потому что ты несправедлив.
Останься со мной, и я не захочу другой любви.
Останься со мной, еще одна любовь, еще одна ложь.
Останься со мной, и я не захочу другой любви.
Ты говорил так сладко,
Но ты прикасался и дразнил.
Слышу тихий звон колоколов,
Через тысячи лет
Они зовут меня.
Они говорят, что только раз
(Только раз, мой дорогой)
В жизни мы можем любить.
Слышу тихий звон колоколов,
Через тысячи лет
Они зовут меня.
Они говорят, что только раз
(Только раз, мой дорогой)
В жизни мы можем любить.
Теперь я тоже удостоилась этой чести.
Я говорю о тебе, малыш,
Потому что ты все еще дразнишь меня.
Я говорю об этом,
Потому что ты несправедлив.
Останься со мной, и я не захочу другой любви.
Останься со мной, еще одна любовь, еще одна ложь.
Останься со мной, и я не захочу другой любви.
Но ты прикасался и дразнил.
Ты держал меня за руку,
Ты целовал мою кожу.
Ты держал меня за руку,
Ты целовал мою кожу.
Останься со мной, и я не захочу другой любви.
Останься со мной, еще одна любовь, еще одна ложь.
Останься со мной, и я не захочу другой любви.
Ты говорил так сладко,
Но ты прикасался и дразнил.
Останься со мной,
(Деревья шепчут)
Останься со мной,
(Только раз, мой дорогой)
Останься со мной,
(Деревья шепчут)
Но ты прикасался и дразнил.
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
C’est la vie
I am as young as I’m feeling
I’m always 21, I am always 21
C’est la vie, c’est la vie, c’est la vie
I’m always 21 at heart, love listen to me
Ooooh yeah yeah yeah
I need somebody to stay beside me
Cause I’ve got a hungry heart
Baby with or without love
I’m gonna get a man who can fulfill my dreams
On the top of the world i don’t wanna be alone
No no no not me
C’est la vie, c’est la vie,
On the road tonight
Life is good for you, you’re always 21
C’est la vie, c’est la vie,
On my own tonight
Life is good for you, you’re always 21
Love is a liar, but I’m a trier,
Give it another go
You have another, yes I have seen her,
I wonder who she is
Does she kiss you the way
That I used to kiss you
I bet she wonders
Who I am
C’est la vie, c’est la vie,
On the road tonight
Life is good for you, you’re always 21
C’est la vie, c’est la vie,
On my own tonight
Life is good for you, you’re always 21
C’est la vie, c’est la vie,
On my own tonight
Love will come to you
You are always 21
I get older everyday
But I will fight it till the end
There’s a man for me to have and to hold
Easy come and easy go
Once bitten but not for long
And as young as I’m feeling
Yes I am
C’est la vie, c’est la vie,
On my own tonight
Love will come to you
You are always 21
C’est la vie, c’est la vie,
On my own tonight
Life is good for you, always 21
You are always 21
Always, always, always
Life is good for you you are always 21
Такова жизнь
Я так молода, как я чувствую.
Мне всегда 21, мне всегда 21.
Такова жизнь, такова жизнь, такова жизнь.
Мне всегда 21 в душе, любовь, послушай меня.
Мне нужен кто-то, кто останется рядом со мной.
Потому что моё сердце голодно.
Малыш, с любовью или без
Я собираюсь найти мужчину, который может исполнить мои мечты.
На вершине мира я не хочу быть одна.
Такова жизнь, такова жизнь
На дороге сегодня ночью.
Жизнь хороша для тебя, тебе всегда 21.
Такова жизнь, такова жизнь.
Сама по себе сегодня ночью.
Жизнь хороша для тебя, тебе всегда 21.
Жизнь — лгунья, а я — та, кто пытается.
Даю ей очередную попытку.
У тебя есть ещё одна, да, я видела её.
Я удивлена, кто она.
Она целует тебя так же
Как я привыкла целовать тебя.
Я держу пари,
Она удивлена, кто я.
Такова жизнь, такова жизнь
На дороге сегодня ночью.
Жизнь хороша для тебя, тебе всегда 21.
Такова жизнь, такова жизнь.
Сама по себе сегодня ночью.
Жизнь хороша для тебя, тебе всегда 21.
Я старею каждый день.
Но я буду бороться до конца.
Есть мужчина для меня, который меня поддерживает.
Легко найти и легко потерять.
Однажды укушенная, но не надолго,
И такая молодая, как я чувствую.
Да, я такая.
Такова жизнь, такова жизнь.
Сама по себе сегодня ночью.
Любовь придёт к тебе.
Тебе всегда 21.
Такова жизнь, такова жизнь.
Сама по себе сегодня ночью.
Жизнь хороша для тебя, всегда 21
Тебе всегда 21.


