Перевод песни бенсонхерст блюз

Перевод песни Bensonhurst blues (Oscar Benton)

Bensonhurst blues

Бенсонхерстская тоска

Bay Parkway 1 wonder
You’re such a success
Your pretty secretary, ha
She say you are the best

Your face always smiling
Say you sure paid your dues
But I know inside
You’ve got the Bensonhurst 2 blues
.
Those custom-made ciggies
That you offer to me
Pretend and pretend to care
About my family

And those pictures on your desk
All them lies that you abuse
Do they know you suffer
From the Bensonhurst blues

Boo-boo-boo, boo-booy, boo-booy.

Your grandmother’s accent
Still embarrasses you
You’re even ashamed
Of the French you once knew

You’re part of the chance now
They break you making the news
But I know inside
You’ve got the Bensonhurst blues

But thanks for the lesson
Cause the life that I choose
Won’t make me feel like living
With the Bensonhurst blues

And don’t, don’t try to write me
And don’t bother to call
Cause I’ll be in conference
Merry Christmas you all

Boo-boo-boo, boo-booy, boo-booy.

Бэй Паркуэй в изумлении,
Ты имеешь такой успех.
Твоя симпатичная секретарша, ха!
Твердит, что ты лучше всех.

У тебя постоянная улыбка на лице.
Скажи, ты уже расчитался по долгам?
Но я знаю, внутри
Тебя гложет бенсонхерстская тоска.

Эти сделанные на заказ сигареты,
Что ты предлагаешь мне,
Прикидываясь, что тебя волнуют
Дела моей семьи.

И эти картинки у тебя на столе
Все они лгут, как ты перегружен.
Они в курсе, что ты страдаешь
От бенсонхерстской тоски?

Ты все еще стесняешься
Акцента своей бабушки,
Тебе даже стыдно
За французский, который ты когда-то знал.

Сейчас тебе привалила удача,
Но, в погоне за новостями, тебя размажут.
Но я знаю, внутри
Тебя гложет бенсонхерстская тоска.

Что ж, спасибо за урок,
Ибо жизнь, что я выбрал,
Не вынудит меня чувствовать, будто я живу
С бенсонхерстской тоской.

И не пытайся писать мне,
И не звони,
Потому что я буду на собрании.
Всех с Рождеством!

Written-By – Arthur W. Kaplan, Arthur Lawrence Kornfeld

1) Bay Parkway – улица в Бруклине.
2) Bensonhurst – район в юго-западной части Бруклина. Бенсонхерст был назван в честь Артура Бенсона, бывшего президента Бруклинской Газовой Компании, который в 1835 году скупил сельскохозяйственные угодья. Впоследствии, часть их стала районом Бенсонхерст. В 1950-е годы в район начали массово переселяться выходцы с юга Италии, а сам район стал своего рода «Маленькой Италией» Бруклина. Бенсонхерст стереотипно считается прибежищем для членов мафии.

Источник

LiveInternetLiveInternet

Цитатник

Уникальная история последних лет жизни, выраженная в пастельных тонах. Борьба за жизнь. Я когда-то п.

После чтения этой заметки, где надо писать «несмотря на» слитно и «апокалиптически.

Советские фудфотографии У тех, кто любит готовить, наверняка сохранились дома старые советские.

Метки

Приложения

Резюме

Мурзин Виктор

Ссылки

Музыка

Фотоальбом

Стена

Подписка по e-mail

Поиск по дневнику

Интересы

Друзья

Постоянные читатели

Статистика

Перевод (Евгения Соловьева) песни “Bensonhurst Blues”(Kaplan / Kornfeld)

Oscar Benton. Bensonhurst Blues. Бенсонхерст Блюз
Евген Соловьев
Перевод песни “Bensonhurst Blues”(Kaplan / Kornfeld)
из кинофильма “За шкуру полицейского”
в исполнении Оскара Бентона(Oscar Benton)

Обычная проблема перевода слова «blues» как «тоска,грусть» или «блюз» решается, при желании, заменой соответствующей строки на «Бенсонхерстская грусть».

БЕНСОНХЕРСТСКИЙ БЛЮЗ. (БЕНСОНХЕРСТСКАЯ ГРУСТЬ).

Дорогие сигары
Предлагаешь ты мне.
Они претендуют
На заботу о моей семье.

На твоём столе фото
Врут про твой “перегруз”,
Скрывая, что терзает
Тебя бенсонхерстский блюз.

Акцент твоей бабки
Скрывать ты привык,
Стыдясь даже, что
Знал французский язык.

И не пытайся писать мне,
И не мучай звонком,
Я буду на коференции.
Кстати, всех с Рождеством!

BENSONHURST BLUES.
(Kaplan / Kornfeld)

Bay Parkway wonder
You’re such a success
Your pretty secretary, ha
She say you are the best

Your face always smiling
Say you sure paid your dues
But I know inside
You’ve got the Bensonhurst blues

Those custom-made ciggies
That you offer to me
Pretend and pretend
To care about my family

And those pictures on your desk
All them lies that you abuse
Do they know you suffer
From the Bensonhurst blues

Your grandmother’s accent
Still embarrasses you
You’re even ashamed
Of the French you once knew

You’re part of the chance now
They break you making the news
But I know inside
You’ve got the Bensonhurst blues

But thanks for the lesson
Cause the life that I choose
Won’t make me feel like living
With the Bensonhurst blues

And don’t, don’t try to write me
And don’t bother to call
Cause I’ll be in conference
Merry Christmas you all

Источник

Ссылка для прослушивания
http://ru.youtube.com/watch?v=YPyZQj5_d8I (Live)
http://ru.youtube.com/watch?v=ssdpIJ31MFs (Studio)
————————————————-

Евген Соловьев
БЕНСОНХЕРСТСКИЙ БЛЮЗ
(БЕНСОНХЕРСТСКАЯ ГРУСТЬ)

Перевод песни “Bensonhurst Blues”
в исполнении Оскара Бентона

Дорогие сигары
Предлагаешь ты мне.
Они претендуют
На заботу о моей семье.

На твоём столе фото
Врут про твой “перегруз”,
Скрывая, что терзает
Тебя бенсонхерстский блюз.

Акцент твоей бабки
Скрывать ты привык,
Стыдясь даже, что
Знал французский язык.

И не пытайся писать мне,
И не мучай звонком,
Я буду на коференции.
Кстати, всех с Рождеством!

Эдуард Лейтман
ВENSONHURST BLUES

Бэй Парквэя чудо
И полный успех.
Ты выглядишь круто.
И ты лучше всех.

Всегда улыбаясь,
Ты знаешь себя.
Тоску отгоняешь.
Ты духом сильна.

Акцент итальянский
У предков твоих.
К среде эмигрантской
Уж каждый привык.

Эти снимки на столе.
Знают ли они про ложь,
Про печаль в душе твоей
В бензонхёстский этот дождь.

Что ж, спасибо за урок.
Выбот тот, что сделал я
Мне позволит впредь и впрок
С грустью той не жить ни дня.

И не нужно мне звонить
И писать, пожалуйста, мне.
Души незачем травить.
Мы ведь счастливы вполне.

P.S. This is where I live

Виктория Евсеева
ЭМИГРАНТСКИЙ БЛЮЗ

Благодетель рекламный,
Угощаешь меня
Сигариллой шикарной:
«Как работа, семья?»

Фотографии тоже –
Яркой жизни мазки.
Снять фотограф не сможет
Эмигрантской тоски.

Ты акцент своих предков
Выжигаешь огнём.
Русский помнишь, но редко
Что-то скажешь на нём.

Твой пример мне поможет
Сделать выбор. Клянусь:
Мою душу не сгложет
Эта боль, этот блюз.

Не пиши, обещай мне
Не тревожить звонком.
Нет меня. Совещанье.
… И тебя – с Рождеством.

Примечания автора варианта перевода:
Это – песня из фильма «За шкуру полицейского» (Франция, 1981 г., реж. и исполнитель главной роли – Ален Делон). Также она включалась в одноименный альбом «Bensonhurst Blues» (1981).

Oscar Benton
ВENSONHURST BLUES
(Kaplan / Kornfeld)

Bay Parkway wonder
You’re such a success
Your pretty secretary, ha
She say you are the best

Your face always smiling
Say you sure paid your dues
But I know inside
You’ve got the Bensonhurst blues

Those custom-made ciggies
That you offer to me
Pretend and pretend
To care about my family

And those pictures on your desk
All them lies that you abuse
Do they know you suffer
From the Bensonhurst blues

Your grandmother’s accent
Still embarrasses you
You’re even ashamed
Of the French you once knew

You’re part of the chance now
They break you making the news
But I know inside
You’ve got the Bensonhurst blues

But thanks for the lesson
Cause the life that I choose
Won’t make me feel like living
With the Bensonhurst blues

And don’t, don’t try to write me
And don’t bother to call
Cause I’ll be in conference
Merry Christmas you all

Из кинофильма “За шкуру полицейского”
Включалась в одноименный альбом «Bensonhurst Blues» (1981)

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии