Перевод песни время сказать прощай

Time to say goodbye

When I am alone I sit and dream
And when I dream the words are missing
Yes, I know that in a room so full of light
That all the light is missing
But I don’t see you with me, with me

Close up the windows,
Bring the sun to my room
Through the door you’ve opened
Close inside of me the light you see
That you met in the darkness

Time to say goodbye
Horizons are never far
Would I have to find them alone
Without true light of my own?
With you I will go
On ships over seas
That I now know
No, they don’t exist anymore
It’s time to say goodbye

When you were so far away
I sat alone and dreamt of the horizon
Then I know that you were here with me
Building bridges over land and sea
Shine a blinding light for you and me
To see, for us to be

Time to say goodbye
Horizons are never far
Would I have to find them alone
Without true light of my own?
With you I will go
On ships over seas
That I now know
No, they don’t exist anymore
Without true light of my own

With you I will go
Horizons are never far
Would I have to find them alone
Without true light of my own?
With you I will go
On ships over seas
That I now know
No, they don’t exist anymore
Anymore

Пришло время прощаться

Когда я одна, я сижу и мечтаю,
А когда я мечтаю, мне не хватает слов.
Да, я знаю, что в комнате, наполненной солнцем,
Всего света будет недостаточно,
Если рядом со мной нет тебя, тебя.

Закрой окна,
Впусти солнце в мою комнату
Через открытую тобою дверь.
Впусти в мою душу свет, который ты видишь,
Который ты встретил во тьме.

Пришло время прощаться,
Горизонты всегда близки.
Должна ли я найти их в одиночку,
Без моего истинного света?
С тобой я отправлюсь
На кораблях за моря,
Которых, как я знаю теперь,
Больше не существует.
Пришло время прощаться.

Когда ты был так далеко,
Я сидела одна и мечтала о горизонтах,
Теперь я знаю, что ты всегда был рядом.
Ты возводил мосты над сушей и морем,
Ослепительно сиял, чтобы мы могли видеть,
Чтобы мы могли существовать.

Пришло время прощаться,
Горизонты всегда близки.
Должна ли я найти их в одиночку,
Без моего истинного света?
С тобой я отправлюсь
На кораблях за моря,
Которых, как я знаю теперь,
Больше не существует
Без моего истинного света.

Я отправлюсь с тобою в путь,
Горизонты всегда близки.
Должна ли я найти их в одиночку,
Без моего истинного света?
С тобой я отправлюсь
На кораблях за моря,
Которых, как я знаю теперь,
Больше не существует,
Не существует.

Источник

Перевод песни Time to say goodbye (Sarah Brightman)

Time to say goodbye

Пришло время прощаться

When I am alone I sit and dream
And when I dream the words are missing
Yes, I know that in a room so full of light
That all the light is missing
But I don’t see you with me, with me

Close up the windows,
Bring the sun to my room
Through the door you’ve opened
Close inside of me the light you see
That you met in the darkness

Time to say goodbye
Horizons are never far
Would I have to find them alone
Without true light of my own?
With you I will go
On ships over seas
That I now know
No, they don’t exist anymore
It’s time to say goodbye

When you were so far away
I sat alone and dreamt of the horizon
Then I know that you were here with me
Building bridges over land and sea
Shine a blinding light for you and me
To see, for us to be

Time to say goodbye
Horizons are never far
Would I have to find them alone
Without true light of my own?
With you I will go
On ships over seas
That I now know
No, they don’t exist anymore
Without true light of my own

With you I will go
Horizons are never far
Would I have to find them alone
Without true light of my own?
With you I will go
On ships over seas
That I now know
No, they don’t exist anymore
Anymore

Когда я одна, я сижу и мечтаю,
А когда я мечтаю, мне не хватает слов.
Да, я знаю, что в комнате, наполненной солнцем,
Всего света будет недостаточно,
Если рядом со мной нет тебя, тебя.

Закрой окна,
Впусти солнце в мою комнату
Через открытую тобою дверь.
Впусти в мою душу свет, который ты видишь,
Который ты встретил во тьме.

Пришло время прощаться,
Горизонты всегда близки.
Должна ли я найти их в одиночку,
Без моего истинного света?
С тобой я отправлюсь
На кораблях за моря,
Которых, как я знаю теперь,
Больше не существует.
Пришло время прощаться.

Когда ты был так далеко,
Я сидела одна и мечтала о горизонтах,
Теперь я знаю, что ты всегда был рядом.
Ты возводил мосты над сушей и морем,
Ослепительно сиял, чтобы мы могли видеть,
Чтобы мы могли существовать.

Пришло время прощаться,
Горизонты всегда близки.
Должна ли я найти их в одиночку,
Без моего истинного света?
С тобой я отправлюсь
На кораблях за моря,
Которых, как я знаю теперь,
Больше не существует
Без моего истинного света.

Я отправлюсь с тобою в путь,
Горизонты всегда близки.
Должна ли я найти их в одиночку,
Без моего истинного света?
С тобой я отправлюсь
На кораблях за моря,
Которых, как я знаю теперь,
Больше не существует,
Не существует.

Источник

Перевод песни Time to say goodbye (Simple Plan)

Time to say goodbye

Пора сказать «Прощай»

I just don’t want to waste another day
I’m trying to make things right
But you shove it in my face
And all those things you’ve done to me I can’t erase
And I can’t keep this inside
It’s time to say goodbye

On the first day that I met you
I should have known to walk away
I should have told you you were crazy
And disappear without a trace
But instead I stood there waiting
Hoping you would come around
But you always found a way to let me down

It’s time to say goodbye
(I just don’t want to waste another day)
It’s time to say goodbye
(Cause things will never be the same)
It’s time to say goodbye
(You make me think I need to walk away)
It’s time to say goodbye
It’s time to say goodbye

After all the things I’ve done for you
You never tried to do the same
It’s like you always play the victim
And I’m the one you always blame
When you need someone to save you
When you think you’re going to drown
(Think you’re going to drown)
You just grab your arms around me and pull me down

It’s time to say goodbye
(I just don’t want to waste another day)
It’s time to say goodbye
(Cause things will never be the same)
It’s time to say goodbye
(You make me think I need to walk away)
It’s time to say goodbye
It’s time to say goodbye

Now I’m gone
It’s too late
You can’t fix
Your mistakes
I was trying to save you from you
So you scream
So you cry
I can see
Through your lies
You’re just trying to change me
(Trying to change me)

Somewhere in the distance
There’s a place for me to go
I don’t want you to hate me
But I think you need to know
You’re weighing on my shoulders
And I’m sick of feeling down
So I guess it’s time for me to say goodbye

Я просто не хочу тратить ещё один день впустую
Я старался всё делать правильно
Но ты просто оттолкнула меня
И всё что ты мне сделала, я не могу просто взять и стереть из памяти
И также не могу держать всё в себе
Наверное, пора сказать «Прощай»

В первый же день когда мы познакомились
Я должен был сразу всё понять и просто уйти
Я должен был сказать тебе, что ты не в своём уме
И исчезнуть без следа
Но вместо этого я стоял там и ждал
В надежде, что ты появишься
Но ты всегда находила способ подвести меня

Наверное, пора сказать «Прощай»
(Я просто не хочу тратить ещё один день впустую)
Наверное, пора сказать «Прощай»
(Потому что уже ничего не будет как прежде)
Наверное, пора сказать «Прощай»
(И именно ты натолкнула меня на мысль, что мне нужно уйти)
Наверное, пора сказать «Прощай»
Наверное, пора сказать «Прощай»

После всего того, что я сделал для тебя
Ты даже не пыталась совершить то же в ответ
Ты всегда разыгрывала из себя жертву
И я единственный, кто всегда во всём виноват
Когда тебе нужен был кто-то, кто бы защитил тебя
Когда тебе казалось, что ты идёшь ко дну
(Тебе казалось, что ты идёшь ко дну)
Ты просто хваталась за меня и тащила ко дну.

Наверное, пора сказать «Прощай»
(Я просто не хочу тратить ещё один день впустую)
Наверное, пора сказать «Прощай»
(Потому что уже ничего не будет как прежде)
Наверное, пора сказать «Прощай»
(И именно ты натолкнула меня на мысль, что мне нужно уйти)
Наверное, пора сказать «Прощай»
Наверное, пора сказать «Прощай»

И сейчас я ушёл
Уже слишком поздно
Ты не можешь исправить своих ошибок
Я пытался тебя спасти от самой себя
И все твои слёзы
И все твои крики
Я наконец-то распознал всю твою ложь
Ты просто пыталась изменить меня
(Пыталась изменить меня)

Где-то далеко
Есть место, куда я пойду
Я бы не хотел, чтобы ты ненавидела меня
Но я считаю, что тебе следует знать
Ты — та тяжесть, что висела у меня на плечах
И я был очень подавлен
Так что мне кажется, пора сказать «Прощай»

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии