Перевод песни группы smokie
Тут будут рифмованные переводы самых известных хитов Смоки
Я слонялся без дел, на девчонок глядел,
И внезапно увидел тебя.
Ты беспечна на вид, но я держу пари,
Ты получишь, что хочешь, шутя.
Моя кожа в мурашках, твои джинсы в обтяжку,
Твои бедра качались слегка.
Ты такая красотка, что тебе в подметки
Не годится из девиц ни одна.
Я решил спешить, шанс не упустить,
Твоего коснулся плеча.
Ты бы скальп сняла с меня, когда б сказал
Я те слова, что так рвались с языка.
Но решив быть галантным, я спросил, занята ль ты,
Ты сказала: «Свободна пока».
Все в тебе красиво: и слова и изгибы, и от этого я без ума!
О, Кэрол, как сердце страдает мое:
Трепещет, взмывает, поет,
Ревнует, тревожится, ждет!
О, Кэрол, я до тебя никогда
Так не любил, не пылал,
Ох, Кэрол, будь со мною всегда!
Я к тебе потянулся, губ твоих коснулся,
Но услышал: «Погоди-ка момент».
Дело не во мне, а она в ответ: «Мне еще и шестнадцати нет».
Так что мы бродили, ни о чем говорили,
Я в объятья ее заключил.
Ее губы сомкнулись, и в ее поцелуе
Я прочел и темперамент и стиль.
О, Кэрол, как сердце страдает мое:
Трепещет, взмывает, поет,
Ревнует, тревожится, ждет!
О, Кэрол, я до тебя никогда
Так не любил, не пылал,
Ох, Кэрол, будь со мною всегда!
Living next door to Alice / По соседству с Элис
Салли звонит и мне говорит:
«Надеюсь ты знаешь, что происходит.
Я про Элис. »
Я бросился скорее и выглянул в окно:
Глазам своим не верю, однако вижу, что
Большой лимузин подъезжает к дому Элис уже.
Куда ты уезжаешь?
Не знаю ничего.
Наверно есть причины,
Не важно. Важно, что
Двадцать четыре года
Бок о бок я жил рядом с Элис!
Двадцать четыре года
Я ждал, что бы сказать
О чувствах потаенных,
Пытаясь взгляд поймать.
Теперь придется привыкать,
Что рядом больше нету Элис.
Росли мы с ней вместе и бегали в парк
И имена нацарапали там
Я и Элис.
Сейчас гордо из дома уходит она.
В машине лишь бросила взгляд из окна,
Большой лимузин отъезжал от дома Элис когда…
Куда ты уезжаешь?
Не знаю ничего.
Наверно есть причины,
Не важно. Важно, что
Двадцать четыре года
Бок о бок я жил рядом с Элис!
Двадцать четыре года
Я ждал, что бы сказать
О чувствах потаенных,
Пытаясь взгляд поймать.
Теперь придется привыкать,
Что рядом больше нету Элис.
Салли позвонила, спросила как там я,
Сказала поможет вылечить меня,
Забыть об Элис.
«Пусть Элис уезжает, но рядом буду я
Двадцать четыре года ждала такого дня. «.
А уже лимузин уехал…
Куда ты уезжаешь?
Не знаю ничего.
Наверно есть причины,
Не важно. Важно, что
Двадцать четыре года
Бок о бок я жил рядом с Элис!
Двадцать четыре года
Я ждал, что бы сказать
О чувствах потаенных,
Пытаясь взгляд поймать.
Мне не привыкнуть никогда,
Что рядом больше нету Элис…
Мне не привыкнуть никогда,
Что рядом больше нету Элис!
Перевод песни Stumblin’ in (Smokie)

Stumblin’ in


Ошибаясь
Our love is alive and so we begin
Foolishly layin’ our hearts on the table,
stumblin’ in
Our love is a flame burnin’ within
Now and then fire light will catch us,
stumblin’ in
Wherever you go, whatever you do
You know these reckless thoughts of mine
are followin’ you
I’ve fallen for you, whatever you do
‘Cause baby you’ve shown me so many things
that I never knew
Whatever it takes, baby, I’ll do it for you
Our love is alive and so we begin
Foolishly layin’ our hearts on the table,
stumblin’ in
Our love is a flame burnin’ within
Now and then fire light will catch us,
stumblin’ in
You were so young, ah, but I was so free
I may have been young but baby, that’s not
what I wanted to be
Well you were the one
‘Cause baby you’ve shown me so many things
that I’d never seen
Whatever you need, baby,
you got it from me
Our love is alive and so we begin
Foolishly layin’ our hearts on the table,
stumblin’ in
Our love is a flame burnin’ within
Now and then fire light will catch us,
stumblin’ in
stumblin’ in stumblin’ in
Foolishly layin’ our hearts on the table,
stumblin’ in
stumblin’ in stumblin’ in
Now and then fire light will catch us,
stumblin’ in
Наша любовь жива и поэтому мы начинаем
Глупо выворачивать наши души наизнанку,
Ошибаясь.
Наша любовь — пламя, горящее внутри.
Время от времени огонь охватит нас
По ошибке.
Куда бы ты ни шла, что бы ты ни делала,
Ты знаешь, эти мои безрассудные мысли
Следуют за тобой.
Я влюблена в тебя, что бы ты ни делал.
Потому что, милый, ты показал мне столько всего,
О чем я не знала.
Чего бы это ни стоило, милый, я сделаю это для тебя.
Наша любовь жива и поэтому мы начинаем
Глупо выворачивать наши души наизнанку,
Ошибаясь.
Наша любовь — пламя, горящее внутри.
Время от времени огонь охватит нас
По ошибке.
Ты была такой молодой, а я был такой свободный.
Я, может, и была молодой, но, милый, это не то,
Какой я хотела быть.
Ну, ты была единственной!
Потому что, милая, ты показала мне столько всего,
Чего я никогда не видел.
Чего бы ты не хотела, милый,
Ты получишь это от меня.
Наша любовь жива и поэтому мы начинаем
Глупо выворачивать наши души наизнанку,
Ошибаясь.
Наша любовь — пламя, горящее внутри.
Время от времени огонь охватит нас
По ошибке.
По ошибке, по ошибке.
Глупо выворачивая наши души наизнанку,
Ошибаясь.
По ошибке, по ошибке.
Время от времени огонь охватит нас
По ошибке.
Smokie & Suzi Quatro
Точно перевести название песни не представляется возможным. В этом контексте stumblin’ in означает оплошность, ложный шаг, который люди совершают вопреки рассудку, руководствуясь не разумом, а чувствами.
Перевод песни Stranger (Smokie)

Stranger


Незнакомка
When the night has fallen
And the moon is high
And you get that far away look in your eyes
Oh can’t you see
you’re acting like a stranger
When your loving feelings are so hard to find
And you can deceive me with your made-up lines
Lord knows you sound just like a stranger
So just in case you’ve changed your mind
You’ve got love if you want it
and it can’t go wrong
And just in case you find the time
You’ve got love if you need it
and it can’t go wrong
But stranger you’re in danger
Of losing me
Oh stranger you’re in danger
Of losing me
When the wind is howling and the rain comes down
And you lie awake without a sound
Feel like I’m living with a stranger
When I try to hold you and you turn away
There seems so little left for me to say
Oh Lord knows you look just like a stranger
So just in case you’ve changed your mind
You’ve got love if you want it
and it can’t go wrong
And just in case you find the time
You’ve got love if you need it
and it can’t go wrong
But stranger you’re in danger
Of losing me
Oh stranger you’re in danger
Of losing me
Oh stranger you’re in danger
Of losing me
Oh stranger you’re in danger
Of losing me
Когда спускается ночь
И луна в вышине,
И такой далекий взгляд твоих глаз.
О, разве ты не понимаешь,
Что ведешь себя, как незнакомка?
Если твои любовные чувства так тяжело отыскать,
И ты можешь обмануть меня своим макияжем,
Бог свидетель — ты будто незнакомка.
В случае, если ты передумаешь,
У тебя есть любовь, если ты хочешь этого.
И это не может быть неправильным.
И в случае, если ты найдешь время,
У тебя есть любовь, если тебе нужна она.
И это не может быть неправильным.
Но, незнакомка, тебе угрожает опасность
Потерять меня.
О, незнакомка, тебе угрожает опасность
Потерять меня.
Когда воет ветер и идет дождь,
И ты беззвучно лежишь с открытыми глазами,
Такое чувство, что я живу с незнакомкой.
Когда я пытаюсь обнять тебя, а ты отворачиваешься,
Кажется, что так мало осталось мне сказать.
Бог свидетель — ты выглядишь как незнакомка.
В случае, если ты передумаешь,
У тебя есть любовь, если ты хочешь этого.
И это не может быть неправильным.
И в случае, если ты найдешь время,
У тебя есть любовь, если тебе нужна она.
И это не может быть неправильным.
Но, незнакомка, тебе угрожает опасность
Потерять меня.
О, незнакомка, тебе угрожает опасность
Потерять меня.
О, незнакомка, тебе угрожает опасность
Потерять меня.
О, незнакомка, тебе угрожает опасность
Потерять меня.



