Перевод песни I want to break free (Queen)

I want to break free


Я хочу вырваться
I want to break free 
I want to break free 
I want to break free from your lies 
You’re so self satisfied I don’t need you 
I’ve got to break free 
God knows, God knows I want to break free
I’ve fallen in love 
I’ve fallen in love for the first time 
And this time I know it’s for real 
I’ve fallen in love, yeah 
God knows, God knows I’ve fallen in love
It’s strange but it’s true 
Hey, I can’t get over the way you love me like you do 
But I have to be sure 
When I walk out that door 
Oh how I want to be free, baby 
Oh how I want to be free 
Oh how I want to break free
But life still goes on 
I can’t get used to living without, living without 
Living without you by my side 
I don’t want to live alone, hey 
God knows, got to make it on my own 
So baby can’t you see 
I’ve got to break free
Я хочу вырваться 
Я хочу вырваться 
Я хочу освободиться от твоей лжи 
Ты так любуешься собой, ты мне не нужна 
Я должен вырваться 
Господь знает, Он знает, как я хочу вырваться
Я влюбился 
Я влюбился в первый раз 
И на этот раз я знаю, это по-настоящему 
Я влюбился, о да 
Господь знает, Он знает, что я влюбился
Это странно, но это правда 
Эй, я не могу преодолеть то, как ты меня любишь 
Но я должен быть уверен 
Когда я выйду в эту дверь 
О, как я хочу быть свободным, детка 
О, как я хочу свободы 
О, как я хочу вырваться
А жизнь все продолжается 
Я не могу привыкнуть жить 
Без тебя рядом 
Я не хочу жить один, эй! 
Господь знает, я должен сделать это в одиночку 
Неужели, детка, ты не не видишь 
Я должен вырваться
Я должен вырваться 
Я хочу вырваться, да 
Я хочу, хочу, хочу 
Я хочу освободиться 
О, да 
Я хочу освободиться! 
I want to break free – учим английский под легендарную песню
Самый быстрый способ выучить новые английские слова – это петь песни! Включайте любимые композиции. Сегодня это знаменитая композиция I want to break free от легендарных Queen.
 
Текст песни
I want to break free
I want to break free from your lies
You’re so self satisfied I don’t need you
I’ve got to break free
God knows, God knows I want to break free
I’ve fallen in love
I’ve fallen in love for the first time
And this time I know it’s for real
I’ve fallen in love, yeah
God knows, God knows I’ve fallen in love
It’s strange but it’s true
Hey, I can’t get over the way you love me like you do
But I have to be sure
When I walk out that door
Oh how I want to be free, baby
Oh how I want to be free
Oh how I want to break free
But life still goes on
I can’t get used to living without, living without
Living without you by my side
I don’t want to live alone, hey
God knows, got to make it on my own
So baby can’t you see
I’ve got to break free
I’ve got to break free
I want to break free, yeah
I want, I want, I want, I want to break free
I want to break – yeah eah
Теперь давайте выучим новые слова! Только помните, вы должны сами выписывать неизвестные слова, только так польза от этой методики будет максимальной. Мы только показываем, как нужно работать с песней.
Обратите внимание на словосочетание «fallen in love». Дословно его можно перевести как «впасть в любовь», но на самом деле оно означает просто «влюбиться». Это устоявшееся выражение английского языка. Чем больше подобных словосочетаний вы знаете и используете, тем лучше вы владеете английским языком.
Перевод песни
Я хочу освободиться от твоей лжи
Ты так любуешься собой, ты мне не нужна
Я должен вырваться
Господь знает, Он знает, как я хочу вырваться
Я влюбился в первый раз
И на этот раз я знаю, это по-настоящему
Господь знает, Он знает, что я влюбился
Это странно, но это правда
Эй, я не могу преодолеть то, как ты меня любишь
Но я должен быть уверен
Когда я выйду в эту дверь
О, как я хочу быть свободным, детка
О, как я хочу свободы
О, как я хочу вырваться
А жизнь все продолжается
Я не могу привыкнуть жить
Я не хочу жить один, эй!
Господь знает, я должен сделать это в одиночку
Неужели, детка, ты не не видишь
Я должен вырваться
Я должен вырваться
Я хочу вырваться, да
Я хочу освободиться
Я хочу освободиться!
Интересные факты
Queen, в переводе – Королева – британская рок-группа, которая уже почти 40 лет не покидает вершины мировых хит-парадов. Квинам удалось то, что никогда ранее не удавалось другим командам. Они научились делать шоу, они превратили обычные концерты в яркие, запоминающиеся на всю жизнь шоу со светом, изображениями, видеорядами и невероятно качественным звуком.
Группа Queen родом из середины 70‑х годов – того времени, когда миру необходимо было что-то новое и яркое. Кроме невероятных шоу, музыканты пропагандировали свободу и права человека, они сделали музыку более социальной. В состав группы на пике их популярности входили такие музыканты как Фредди Меркьюри, Брайан Мэй, Адам Ламберт и Роджер Тейлор.
На концертах, когда исполнялась эта песня, Фредди часто появлялся в костюме из видеоклипа песни — в пышном парике, в розовой блузке и с накладной грудью. Постепенно, по ходу песни, он избавлялся от этих вещей. Однако, такой сценический образ не пришёлся по вкусу в некоторых странах. На концерте в Рио-де-Жанейро зрители забросали группу камнями, когда певец появился в таком виде, и ему пришлось тут же снять с себя всё ненужное.
Группа Queen. Сложности перевода песен
На сайте Вы найдете тексты песен группы Queen и их переводы на русский язык, выполненные автором сайта – переводчиком со стажем. 
Также для поклонников творчества Queen приводятся краткая история рок-группы, дискография по годам и биографии участников группы 
Сайт может быть интересен и полезен не только любителям песен Queen, но также всем изучающим или уже знающим английский язык
 Обучаю английскому по Скайпу, телефону, любому мессенджеру. Пишите на Skype avo1971
Перевод песни Queen 
«I want to break free»
 Альбом «The Works», год выпуска : 1984
Я хочу вырваться на свободу 
Я хочу вырваться на свободу 
Я хочу освободиться от твоей лжи 
Ты такая самодовольная, что мне такая не нужна 
Мне просто необходимо вырваться на свободу 
Господи Всемогущий, как я хочу вырваться на свободу!
Я влюбился, 
Я влюбился первый раз, 
И теперь я знаю, что это по настоящему 
Да, я влюбился 
Господи Всемогущий, я влюбился
Кажется странным, но это правда 
Я никак не могу привыкнуть к тому как* ты меня любишь 
Но я должен быть уверен на все сто 
Когда я буду уходить и закрою за собой дверь 
О, как я хочу быть свободным, крошка 
О, как я хочу быть свободным 
О, как я хочу вырваться на свободу
Но жизнь продолжается 
Я никак не могу заново научиться жить без тебя 
Жить без тебя рядом 
Я не хочу жить один, эй! 
Господи Всемогущий, придется справляться самому 
Крошка, разве ты не видишь? 
Мне просто необходимо вырваться на свободу 
Мне необходимо вырваться на свободу 
Я хочу вырваться на свободу, о да 
Я хочу, я хочу, я хочу, я хочу вырваться на свободу
Автор сайта и переводов в правом меню: 
Андрей Орлов (Запорожье) 
Сайт: Переводы песен Queen с английского языка 
Комментарий или вопрос можно оставить в Гостевой книге 
или внизу страницы в разделе «Комментарии» 
Текст песни в оригинале
I want to break free 
I want to break free 
I want to break free from your lies 
You’re so self satisfied I don’t need you 
I’ve got to break free 
God knows, God knows I want to break free.
I’ve fallen in love 
I’ve fallen in love for the first time 
And this time I know it’s for real 
I’ve fallen in love, yeah 
God knows, God knows I’ve fallen in love.
It’s strange but it’s true 
I can’t get over the way you love me like you do 
But I have to be sure 
When I walk out that door 
Oh how I want to be free, baby 
Oh how I want to be free, 
Oh how I want to break free.
But life still goes on 
I can’t get used to living without, living without, 
Living without you by my side 
I don’t want to live alone, hey 
God knows, got to make it on my own 
So baby can’t you see 
I’ve got to break free.
I’ve got to break free 
I want to break free, yeah 
I want, I want, I want, I want to break free. 



basenok в 2012-09-30 01:29:03 пишет:
перевод неплох, но эта фраза I can’t get over the way you love me like you do больше похожа на «Я не могу принять(пережить) то, как ты меня любишь». В том смысле что сама песня говорит нам о том что герой хочет освободится от этой навязчивой любви, поскольку как видно из этой строчки объект его страсти не любит его так как он бы хотел, ведь этот самый объект очень самодоволен.
Довольно забавно читать такой текст у женатого человека. Видимо страсти с любовником или любовницей кипели.
Можно зарабатывать на своем сайте разместив код серфинга от JetSwap в самом низу страницы. Посетитель спокойно читает страничку, ему ничего не мешает, ему это ничего не стоит, а вам за это капают деньги. 
Вариантов заработать с JetSwap более, чем достаточно, присоединяйтесь!




