Перевод песни литл фингс

(Zayn)
Your hand fits in mine, like it’s made just for me.
But bear this in mind it was meant to be
And I’m joining up the dots with the freckles on your cheeks
And it all makes sense to me.

(Liam)
I know you’ve never loved the crinkles by your eyes when you smile
You’ve never loved your stomach or your thighs
The dimples in your back at the bottom of your spine
But I’ll love them endlessly

(Zayn)
I won’t let these little things slip out of my mouth
But if I do, it’s you
Oh it’s you they add up to
I’m in love with you, and all these little things

(Louis)
You can’t go to bed without a cup of tea
Maybe that’s the reason that you talk in your sleep
And all those conversations are the secrets that I keep
Though it makes no sense to me

(Harry)
I know you’ve never loved the sound of your voice on tape
You never want to know how much you weigh
You still have to squeeze into your jeans
But you’re perfect to me

I won’t let these little things slip out of my mouth
But if it’s true, it’s you
It’s you they add up to
I’m in love with you, and all these little things

(Niall)
You’ll never love yourself half as much as I love you
You’ll never treat yourself right darling
But I want you to
If I let you know I’m here for you
Maybe you’ll love yourself like I love you oh.

(Harry)
And I’ve just let these little things slip out of my mouth
Cause it’s you, oh it’s you, it’s you they add up to
And I’m in love with you and all these little things
I won’t let these little things slip out of my mouth
But if it’s true, it’s you
It’s you they add up to
I’m in love with you, and all your little things

Твоя рука подходит моей, как будто она сделана специально для меня,
Но имей в виду, что так должно было быть,
Я сравниваю точки с веснушками на твоих щеках,
И это все, что важно для меня.

Я знаю, что ты никогда не любила морщинки вокруг твоих глаз, когда ты улыбалась.
Ты никогда не любила живот или бедра,
Ямочки на твоей спине, внизу на позвоночнике,
Но я буду любить их бесконечно.

Ты не можешь лечь спать без чашки чая,
Может быть это причина, по которой ты говоришь во сне.
Все эти разговоры и секреты, которые я храню,
Не имеют никакого смысла.

Я знаю, что ты никогда не любила звук своего голоса на записи,
Ты никогда не хотела знать, сколько ты весишь,
Ты еще пыталась втиснуться в джинсы,
Но ты идеальна для меня.

Ты никогда не будешь любить себя и в половину так сильно, как люблю тебя я.
Ты никогда не будешь относиться к себе объективно, дорогая,
Но я бы хотел этого.
Если я позволю тебе узнать, что я здесь для тебя,
Может быть тогда, ты будешь любить себя так же, как и я.

Источник

Перевод песни Little things (One Direction)

Little things

Мелочи

Your hand fits in mine,
Like it’s made just for me.
But bear this in mind
It was meant to be
And I’m joining up the dots
With the freckles on your cheeks
And it all makes sense to me.

I know you’ve never loved
The crinkles by your eyes when you you smile
You’ve never loved your stomach or your thighs
The dimples in your back at the bottom of your spine
But I’ll love them endlessly

I won’t let these little things slip out of my mouth
But if I do, it’s you
Oh it’s you they add up to
I’m in love with you, and all these little things

You can’t go to bed without a cup of tea
Maybe that’s the reason you talk in your sleep
And all those conversations are the secrets that I keep
Though it makes no sense to me

I know you’ve never loved
The sound of your voice on tape
You never want to know how much you weigh
You still have to squeeze into your jeans
But you’re perfect to me

I won’t let these little things slip out of my mouth
But if it’s true, it’s you
It’s you they add up to
I’m in love with you, and all these little things

You’ll never love yourself
Half as much as I love you
You’ll never treat yourself right darling
But I want you to
If I let you know I’m here for you
Maybe you’ll love yourself like I love you oh.

And I’ve just let these little things
Slip out of my mouth
Cause it’s you, oh it’s you, it’s you they add up to
And I’m in love with you
And all these little things
I won’t let these little things
Slip out of my mouth
But if it’s true, it’s you
It’s you they add up to
I’m in love with you, and all these your things

Твоя рука подходит моей,
Будто создана лишь для меня.
Но учти:
Так и должно было быть.
И я соединяю линиями
Веснушки на твоих щеках,
И во всём этом вижу смысл.

Я знаю, тебе никогда не нравились
Морщинки у глаз, когда ты улыбаешься,
Не нравился твой живот и бедра,
Ямочки на спине над ягодицами.
Но я всегда буду их любить.

Я не проболтаюсь обо всех этих мелочах,
Но если проболтаюсь, то это из них,
Из них ты состоишь.
Я влюблён в тебя и во все эти мелочи.

Ты не ложишься спать, не выпив чашку чая,
Может, поэтому ты и разговариваешь во сне.
Но я храню в секрете все эти разговоры,
Хотя и не вижу в них смысла.

Я знаю, тебе никогда не нравился
Собственный голос в записи,
И ты не хочешь знать, сколько весишь.
Тебе всё ещё приходится втискиваться в джинсы,
Но для меня ты — идеальна.

Я не проболтаюсь обо всех этих мелочах,
Но если всё это правда, то это из них,
Из них ты состоишь.
Я влюблён в тебя и во все эти мелочи.

Ты никогда не полюбишь себя
Хотя бы вполовину так сильно, как я,
Никогда не будешь относиться к себе так, как заслуживаешь,
Милая, но я очень хочу, чтобы у тебя это вышло.
Может, если я расскажу тебе, что живу для тебя,
Ты полюбишь себя так же, как я люблю тебя.

И только что я проболтался
Обо всех этих мелочах,
Потому что из них ты, ты, ты состоишь.
И я влюблён в тебя
И во все эти мелочи.
Я не проболтаюсь
Обо всех этих мелочах,
Но если всё это правда, то это из них,
Из них ты состоишь.
Я влюблён в тебя и во все эти мелочи.

Источник

Перевод песни The littlest things (Lily Allen)

The littlest things

Мелочи

Sometimes I find myself
Sittin’ back and reminiscing
Especially when I have to watch
Other people kissin’
And I remember when you started
Callin’ me your miss’s
All the play fightin’, all the flirtatious disses
I’d tell you sad stories
About my childhood
I don’t why I trusted you
But I knew that I could
We’d spend the whole weekend
Lying in our own dirt
I was just so happy
In your boxers and your t-shirt

Dreams, Dreams
Of when we had just started things
Dreams of you and me
It seems, It seems
That I can’t shake those memories
I wonder if you have the same dreams too.

The littlest things that take me there
I know it sounds lame but it’s so true
I know it’s not right, but it seems unfair
That the things are reminding me of you
Sometimes I wish we could just pretend
Even if only for one weekend
So come on, tell me
Is this the end?

Drinkin’ tea in bed
Watching DVD’s
When I discovered
All your dirty grotty magazines
You take me out shopping
And all we’d buy is trainers
As if we ever needed anything
To entertain us
the first time that you introduced me to your friends
And you could tell I was nervous,
So you held my hand
when I was feeling down,
You made that face you do
There’s no one in the world that could replace you

Dreams, Dreams
Of when we had just started things
Dreams of me and you
It seems, It seems
That I can’t shake those memories
I wonder if you feel the same way too

The littlest things that take me there
I know it sounds lame but it’s so true
I know it’s not right, but it seems unfair
That the things reminding me of you
Sometimes I wish we could just pretend
Even if only for one weekend
So come on, tell me
Is this the end?

Иногда я ловлю себя на мысли,
Что сижу, погруженная в воспоминания,
Особенно когда мне приходиться смотреть на
Целующиеся парочки.
Я вспоминаю, как ты стал
Называть меня своей женой,
Все наши драки в шутку и флирт.
Я рассказывала тебе грустные истории
О своем детстве.
Я не знаю, почему доверяла тебе,
Я просто знала, что могу.
Мы проводили все выходные,
Лежа в собственной грязи,
Я была так счастлива
В твоих боксерах и футболке.

Сны, сны
О том времени, когда у нас все только начиналось,
Сны о тебе и мне.
Кажется, кажется,
Я не могу отделаться от этих воспоминаний.
Интересно, снятся ли тебе такие же сны?

Даже мелочи возвращают меня в то время.
Я знаю, это звучит глупо, но это правда.
Я знаю, это неправильно, но кажется таким нечестным,
Что все вокруг напоминает мне о тебе.
Иногда мне хочется, чтобы мы просто притворились,
Пусть даже на одни выходные.
Так скажи мне,
Это конец?

Сны, сны
О том времени, когда у нас все только начиналось,
Сны о тебе и мне.
Кажется,
Я не могу отделаться от этих воспоминаний.
Интересно, чувствуешь ли ты то же самое?

Даже мелочи возвращают меня в то время.
Я знаю, это звучит глупо, но это правда.
Я знаю, это неправильно, но кажется таким нечестным,
Что все вокруг напоминает мне о тебе.
Иногда мне хочется, чтобы мы просто притворились,
Пусть даже на одни выходные.
Так скажи мне,
Это конец?

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии