Перевод песни мелани мартинес crazy

На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Crazy» из альбома «Crazy» группы Melanie Martinez.

Текст песни

I remember when, I remember
I remember when I lost my mind
There was something so pleasant about that place
Even your emotions have an echo in so much space
And when you’re out there without care
Yeah, I was out of touch
But it wasn’t because I didn’t know enough
I just knew too much
Does that make me crazy?
Does that make me crazy?
Does that make me crazy?
Possibly
And I hope that you are
Having the time of your life
But think twice
That’s my only advice
Come on now, who do you
Who do you, who do you, who do you think you are?
Ha ha ha, bless your soul
You really think you’re in control?
Well, I think you’re crazy
I think you’re crazy
I think you’re crazy
Just like me My heroes had the heart
To lose their lives out on a limb
And all I remember
Is thinking, I want to be like them
Ever since I was little
Ever since I was little
It looked like fun
And it’s no coincidence I’ve come
And I can die when I’m done
But maybe I’m crazy
Maybe you’re crazy
Maybe we’re crazy
Probably

Перевод песни

Я помню, когда, я помню
Я помню, когда я потерял рассудок
В этом месте было что-то приятное
Даже ваши эмоции имеют эхо во столько пространства
И когда вы без посторонней помощи
Да, я был вне пределов досягаемости
Но это было не потому, что я не знал достаточно
Я просто слишком много знал
Это делает меня сумашедшим?
Это делает меня сумашедшим?
Это делает меня сумашедшим?
возможно
И я надеюсь, что вы
Имея время вашей жизни
Но подумайте дважды
Это мой единственный совет
Давай, кто ты
Кто ты, кто ты, кто ты такой?
Ха-ха-ха, благослови твою душу
Вы действительно думаете, что находитесь под контролем?
Ну, я думаю, ты сумасшедший
Я думаю, ты сумасшедший
Я думаю, ты сумасшедший
Как и у меня, у моих героев было сердце
Потерять свою жизнь на конечности
И все, что я помню
Я думаю, я хочу быть похожим на них
С тех пор, как я был маленьким
С тех пор, как я был маленьким
Это было весело
И это не случайно, что я пришел
И я могу умереть, когда закончим
Но, может быть, я сумасшедший
Может быть, ты сумасшедший
Может быть, мы сумасшедшие
Вероятно

Источник

Melanie Martinez: альбом After School — перевод всех песен

Альбом After School является концептуальным продолжением предыдущей работы Мелани K-12, поэтому не удивительно что одновременно с релизом EP «After School» Melanie Martinez выпустила двойную (расширенную) версию K-12 (Deluxe Edition) в состав которого входят все 20 песен (13 из прежнего альбома и 7 новых песен).

Пластинка вышла 25 сентября 2020 года. Еще в январе Melanie Martinez объявила через свой Instagram, что выпустит EP, состоящий из семи треков плотно связанный с K-12, где-то весной 2020 года. Она также подтвердила, что в нем будут представлены уже вышедшие треки, но не попавшие в K-12 “Fire Drill” и “Copy Cat”, записанный при участии Tierra Whack.

Чуть позже Мэл изменила трек-лист, оставив в нем лишь 6 песен. Но в конечном счете, решила вернуться к заявленным 7 трекам, причем ранее вышедшим синглам “Fire Drill” и “Copy Cat”, не нашлось места в списке треков.

Перед вами тексты и переводы всех 7 песен альбома After School

1. Notebook
2. Test Me
3. Brain & Heart
4. Numbers
5. Glued
6. Field Trip
7. The Bakery

Сказать, что альбом произвел фурор, будет неправдой, и многие фанаты уже высказались негативно о работе Мэл. И это при том, что предыдущая работа певицы K-12 была очень высоко оценена как поклонниками, так и критиками, текущий EP признан откровенно слабым, набранным из остатков, по разным причинам не вошедших в K-12.

В то же время, существует огромное количество поклонников, считающих EP After School лучшей работой Мэл. Эти люди отмечают более зрелое звучание и более личные тексты (о чем говорила сама певица), раскрывающие внутренний мир Мелани со всеми ее страхами и сомнениями.

Чтож, в любом случае, вы сами должны послушать этот релиз, составить собственное мнение и присоединиться к одному из лагерей. 🙂

Послушать все песни прямо сейчас, совершенно бесплатно и официально можно здесь. Уверен, что желающие скачать песни альбома After School уже сделали это и без наших ссылок.

Слушайте K-12 — Melanie Martinez на Яндекс.Музыке

В день премьеры Melanie Martinez выпустила видео клип на песню The Bakery, не забудьте заценить работу 😉

P.S. Сразу хочется отметить вызывающий наряд певицы, так что будьте готовы, что на работе коллеги вас осудят за просмотры подобных видео 😉 Итак:

Автор текста – Melanie Martinez.
Дизайнер костюмов – Melanie Martinez.
Хореограф – Melanie Martinez.
Режиссер – Melanie Martinez.

Очень смело, очень вызывающе и без сомнения на долго запомнится. Melanie Martinez в очередной раз смогла удивить!

Мне будет очень приятно, если ты поделишься этой статьей с друзьями 😉

Источник

Перевод песни Mad Hatter (Melanie Martinez)

Mad Hatter

Безумный Шляпник

My friends don’t walk, they run
Skinny dip in rabbit holes for fun
Popping, popping balloons with guns,
getting high off helium
We paint white roses red,
Each shade from a different person’s head
And this dream, dream is a killer
Getting drunk with the blue caterpillar

Now I’m peeling the skin off my face
‘Cause I really hate being safe
The normal, they make me afraid
The crazy, they make me feel sane

I’m nuts, baby, I’m mad,
Craziest friend that you’ve ever had
You think I’m psycho, you think I’m gone
Tell the psychiatrist something is wrong
Over the bend, entirely bonkers
You like me best when I’m off my rocker
Tell you a secret, I’m not alarmed
So what if I’m crazy? The best people are
All the best people are crazy,
all the best people are

Where is my prescription?
Doctor, doctor please listen
My brain is scattered
You can be Alice,
I’ll be the mad hatter.

Now I’m peeling the skin off my face
‘Cause I really hate being safe
The normal, they make me afraid
The crazy, they make me feel sane

I’m nuts, baby, I’m mad,
Craziest friend that you’ve ever had
You think I’m psycho, you think I’m gone
Tell the psychiatrist something is wrong
Oh, off the bend, entirely bonkers
You like me best when I’m off my rocker
Tell you a secret, I’m not alarmed
So what if I’m crazy? The best people are

Oh you think I’m crazy, you think I’m wrong
So what if I’m crazy? The best people are
And I think you’re crazy, I know you’re wrong
That’s probably the reason why we get along

I’m nuts, baby, I’m mad,
Craziest friend that you’ve ever had
You think I’m psycho, you think I’m gone
Tell the psychiatrist something is wrong
Oh, off the bend, entirely bonkers
You like me best when I’m off my rocker
Tell you a secret, I’m not alarmed
So what if I’m crazy? The best people are

All the best people are crazy,
all the best people are
All the best people are crazy,
all the best people are

Мои друзья не ходят, они бегут,
Ради забавы прыгают в кроличьи норы голышом.
Стреляют, стреляют из пушек по воздушным шарам,
Их уносит от гелия.
Мы окрашиваем розы в красный,
Каждый оттенок уникален — под цвет крови убитого.
А этот сон, он настоящий убийца,
И мы напиваемся с Синей Гусеницей.

Я сдираю маску со своего лица,
Потому что я ненавижу быть в безопасности.
Эти нормальные люди. вот кто меня пугает.
А безумные — с ними я чувствую себя в своём уме.

Я чокнутая, милый, я безумна,
У тебя никогда не было такого сумасшедшего друга.
Думаешь, я психопатка? Думаешь, я пропащая?
Можешь сказать психиатру, что со мной что-то не так.
Я слетела с катушек, я совершенно помешанная,
Но больше всего я тебе нравлюсь, когда схожу с ума.
Хочешь секрет? Меня это не волнует.
Я безумна, и что? Все лучшие люди были такими.
Все уникальные люди безумны,
все гении — чокнутые.

Ну и где мой рецепт?
Доктор, док, прошу, выслушай —
В моей голове хаос.
Ты можешь быть Алисой,
А я Безумным Шляпником.

Я сдираю маску со своего лица,
Потому что я ненавижу быть в безопасности.
Эти нормальные люди. вот кто меня пугает.
А безумные — с ними я чувствую себя в своём уме.

Я чокнутая, милый, я безумна,
У тебя никогда не было такого сумасшедшего друга.
Думаешь, я психопатка? Думаешь, я пропащая?
Можешь сказать психиатру, что со мной что-то не так.
Я слетела с катушек, я совершенно помешанная,
Но больше всего я тебе нравлюсь, когда схожу с ума.
Хочешь секрет? Меня это не волнует.
Я безумна, и что? Все лучшие люди были такими.

О, думаешь я больная, думаешь я не права?
Ну и что, что я псих? Все лучшие люди были такими.
А я вот думаю, что псих как раз ты, и не прав тоже ты.
Видимо по этой причине мы друг другу подходим.

Я чокнутая, милый, я безумна,
У тебя никогда не было такого сумасшедшего друга.
Думаешь, я психопатка? Думаешь, я пропащая?
Можешь сказать психиатру, что со мной что-то не так.
Я слетела с катушек, я совершенно помешанная,
Но больше всего я тебе нравлюсь, когда схожу с ума.
Хочешь секрет? Меня это не волнует.
Я безумна, и что? Все лучшие люди были такими.

Все уникальные люди безумны,
все гении — чокнутые.
Все уникальные люди безумны,
все гении — чокнутые.

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии