Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Paradise
Oo-oo-oo, oo-oo-oo, oo-oo-oo.
Oo-oo-oo, oo-oo-oo, oo-oo-oo.
When she was just a girl,
She expected the world,
But it flew away from her reach,
So she ran away in her sleep.
And dreamed of para-para-paradise,
Para-para-paradise,
Para-para-paradise,
Every time she closed her eyes.
Oo-oo-oo, oo-oo-oo, oo-oo-oo.
Oo-oo-oo, oo-oo-oo, oo-oo-oo.
When she was just a girl,
She expected the world,
But it flew away from her reach,
And bullets catch in her teeth.
Life goes on,
It gets so heavy,
The wheel breaks the butterfly.
Every tear, a waterfall.
In the night, the stormy night,
She’ll close her eyes.
In the night, the stormy night,
Away she’d fly.
And dreams of para-para-paradise,
Para-para-paradise,
Para-para-paradise,
Whoa-oh-oh oh-oooh oh-oh-oh.
She’d dream of para-para-paradise,
Para-para-paradise,
Para-para-paradise,
Whoa-oh-oh oh-oooh oh-oh-oh.
La-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la.
So lying underneath those stormy skies.
She’d say oh-oh-oh-oh-oh-oh.
I know the sun must set to rise.
This could be para-para-paradise,
Para-para-paradise,
Para-para-paradise,
Whoa-oh-oh oh-oooh oh-oh-oh.
This could be para-para-paradise,
Para-para-paradise,
Para-para-paradise,
Whoa-oh-oh oh-oooh oh-oh-oh.
This could be para-para-paradise,
Para-para-paradise,
Para-para-paradise,
Whoa-oh-oh oh-oooh oh-oh-oh.
Oo-oo-oo, oo-oo-ooo, oo-oo-oo
Oo-oo-oo, oo-oo-ooo, oo-oo-oo
Oo-oo-oo, oo-oo-ooo, oo-oo-oo
Oo-oo-oo, oo-oo-ooo.
Когда она была маленькой девочкой,
Она столького ждала от мира!
Но он ускользнул от нее.
И она сбежала в свои сны.
Мечтала о ра-ра-рае,
Ра-ра-рае,
Ра-ра-рае,
Каждый раз, закрывая глаза.
Когда она была маленькой девочкой,
Она столького ждала от мира!
Но он ускользнул от нее.
Она ловит зубами пули.
Жизнь продолжается,
И становится все труднее,
Колесо раздавило бабочку.
Каждая слезинка — водопад,
В ночи, в неистовой ночи
Она закрывает глаза
В ночи, в неистовой ночи
Она уносилась прочь.
И мечты о ра-ра-рае,
Ра-ра-рае,
Ра-ра-рае,
О-у-у-о-о-о-о-о-о-о
Она мечтала ра-ра-рае,
Ра-ра-рае,
Ра-ра-рае,
О-у-у-о-о-о-о-о-о-о
Ла-ла,
Ла-ла-ла-ла-ла,
Ла-ла-ла-ла-ла,
Ла-ла-ла-ла.
И лежа под штормовым небом,
Она говорила: «О-о-о-о-о-о-о-о
Я знаю, солнце обязательно взойдет. »
Это место могло бы быть ра-ра-раем,
Ра-ра-раем,
Ра-ра-раем,
О-у-у-о-о-о-о-о-о-о
Это место могло бы быть ра-ра-раем,
Ра-ра-раем,
Ра-ра-раем,
О-у-у-о-о-о-о-о-о-о
О, о. О-о-о-о-о-о-о-о
Это место могло бы быть ра-ра-раем,
Ра-ра-раем,
Ра-ра-раем,
О-у-у-о-о-о-о-о-о-о
Перевод песни Paradise (Coldplay)

Paradise


Oo-oo-oo, oo-oo-oo, oo-oo-oo.
Oo-oo-oo, oo-oo-oo, oo-oo-oo.
When she was just a girl,
She expected the world,
But it flew away from her reach,
So she ran away in her sleep.
And dreamed of para-para-paradise,
Para-para-paradise,
Para-para-paradise,
Every time she closed her eyes.
Oo-oo-oo, oo-oo-oo, oo-oo-oo.
Oo-oo-oo, oo-oo-oo, oo-oo-oo.
When she was just a girl,
She expected the world,
But it flew away from her reach,
And bullets catch in her teeth.
Life goes on,
It gets so heavy,
The wheel breaks the butterfly.
Every tear, a waterfall.
In the night, the stormy night,
She’ll close her eyes.
In the night, the stormy night,
Away she’d fly.
And dreams of para-para-paradise,
Para-para-paradise,
Para-para-paradise,
Whoa-oh-oh oh-oooh oh-oh-oh.
She’d dream of para-para-paradise,
Para-para-paradise,
Para-para-paradise,
Whoa-oh-oh oh-oooh oh-oh-oh.
La-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la-la
La-la-la-la.
So lying underneath those stormy skies.
She’d say oh-oh-oh-oh-oh-oh.
I know the sun must set to rise.
This could be para-para-paradise,
Para-para-paradise,
Para-para-paradise,
Whoa-oh-oh oh-oooh oh-oh-oh.
This could be para-para-paradise,
Para-para-paradise,
Para-para-paradise,
Whoa-oh-oh oh-oooh oh-oh-oh.
This could be para-para-paradise,
Para-para-paradise,
Para-para-paradise,
Whoa-oh-oh oh-oooh oh-oh-oh.
Oo-oo-oo, oo-oo-ooo, oo-oo-oo
Oo-oo-oo, oo-oo-ooo, oo-oo-oo
Oo-oo-oo, oo-oo-ooo, oo-oo-oo
Oo-oo-oo, oo-oo-ooo.
Когда она была маленькой девочкой,
Она столького ждала от мира!
Но он ускользнул от нее.
И она сбежала в свои сны.
Мечтала о ра-ра-рае,
Ра-ра-рае,
Ра-ра-рае,
Каждый раз, закрывая глаза.
Когда она была маленькой девочкой,
Она столького ждала от мира!
Но он ускользнул от нее.
Она ловит зубами пули.
Жизнь продолжается,
И становится все труднее,
Колесо раздавило бабочку.
Каждая слезинка — водопад,
В ночи, в неистовой ночи
Она закрывает глаза
В ночи, в неистовой ночи
Она уносилась прочь.
И мечты о ра-ра-рае,
Ра-ра-рае,
Ра-ра-рае,
О-у-у-о-о-о-о-о-о-о
Она мечтала ра-ра-рае,
Ра-ра-рае,
Ра-ра-рае,
О-у-у-о-о-о-о-о-о-о
Ла-ла,
Ла-ла-ла-ла-ла,
Ла-ла-ла-ла-ла,
Ла-ла-ла-ла.
И лежа под штормовым небом,
Она говорила: «О-о-о-о-о-о-о-о
Я знаю, солнце обязательно взойдет. »
Это место могло бы быть ра-ра-раем,
Ра-ра-раем,
Ра-ра-раем,
О-у-у-о-о-о-о-о-о-о
Это место могло бы быть ра-ра-раем,
Ра-ра-раем,
Ра-ра-раем,
О-у-у-о-о-о-о-о-о-о
О, о. О-о-о-о-о-о-о-о
Это место могло бы быть ра-ра-раем,
Ра-ра-раем,
Ра-ра-раем,
О-у-у-о-о-о-о-о-о-о

A0, A1, A2, B1, B2, C1, C2
When she was just a girl she expected the world
But it flew away from her reach
So she ran away in her sleep and dreamed of
Para-para-paradise, para-para-paradise, para-para-paradise
Every time she closed her eyes
Когда она была еще девочкой, она ждала, что для нее будет открыт весь мир,
Но объять весь мир ей не удалось,
И она сбежала в свои сны,
Мечтая о ра-ра-рае, ра-ра-рае, ра-ра-рае
Каждый раз, когда закрывала глаза
When she was just a girl she expected the world
But it flew away from her reach and the bullets catch in her teeth
Life goes on, it gets so heavy
The wheel breaks the butterfly every tear a waterfall
In the night the stormy night she’ll close her eyes
In the night the stormy night away she’d fly
Когда она была еще девочкой, она ждала, что для нее будет открыт весь мир,
Но объять весь мир ей не удалось, хотя и пули застревают в её зубах
Жизнь бежит, становится сложнее,
Бабочка, попав под колесо, теряет крылья. Каждая слезинка – это целый водопад
Ночью, дождливой ночью она закрывала глаза
Ночью, дождливой ночью она улетала прочь
And dream of para-para-paradise
Para-para-paradise
Para-para-paradise
И мечтала о ра-ра-рае
Ра-ра-рае
Ра-ра-рае
She’d dream of para-para-paradise
Para-para-paradise
Para-para-paradise
Она мечтала о ра-ра-рае
Ра-ра-рае
Ра-ра-рае
La-la-la-la-la-la-la
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la
And so lying underneath those stormy skies
She’d say, «Oh, oh, oh, oh, oh, oh
I know the sun must set to rise»
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
И, лежа под пасмурным небом,
Она говорила: «О-о-о-о-о-о.
Я знаю, что солнце взойдет!»
This could be para-para-paradise
Para-para-paradise
Это мог быть ра-ра-рай
Ра-ра-рай
This could be para-para-paradise
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Это мог быть ра-ра-рай
О-о-о-о-о-о-о-о-о
This could be para-para-paradise
Para-para-paradise
Это мог быть ра-ра-рай
Ра-ра-рай
This could be para-para-paradise
Oh oh oh oh oh oh, oh, oh
Это мог быть ра-ра-рай
О-о-о-о-о-о-о-о
This could be para-para-paradise
Para-para-paradise
Это мог быть ра-ра-рай
Ра-ра-рай
This could be para-para-paradise
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Это мог быть ра-ра-рай
О-о-о-о-о-о-о-о-о


