Ghostemane: Falling Down — перевод песни
Треком «Falling Down» Ghostemane завершает свой 11 студийный альбом ANTI-ICON, вышедший 21 октября 2020 года.
Стоит один раз услышать песню, и с первых нот возникает ощущение дежа-вю, уж слишком хорошо знаком уху этот вайб… Ghostemane пока не давал официальных комментариев, кому она адресована, но ощущение незримого присутствия Лил Пипа не покидает на протяжении всего трека.
Как вы считаете, дух Лил Пипа присутствует на треке? Возможно, просто название подталкивает нас к этому?
Перед вами текст и перевод на русский язык песни Falling Down
| Falling Down | Падение вниз |
| Hey you, where’d you go? | Эй ты, куда ты пропал? |
| Your side of the bed has been getting cold | Кровать с твоей стороны уже остыла |
| And I haven’t slept since you left, at all | И я вообще не спал с тех пор, как ты ушел |
| My signals been in and out | Я пытался связаться с тобой |
| And I’ve been tryna figure out | И пытался выяснить |
| If you ever tried to call | Звонил ли ты куда-нибудь |
| I’m doubting myself | Я сомневаюсь в себе |
| Morbid and conscious of the way I felt | Болезненный и осознающий собственные чувства |
| When you drove off | Когда ты уехал |
| And I hope you found a way to forgive yourself | И я надеюсь, ты нашел способ простить себя |
| You’re on fire, invincible | Ты в огне, непобедимый |
| And you’re on top of the end of the world | И ты на вершине конца света |
| But so alone (So alone) | Но так одиноко (так одиноко) |
| And now you’re getting high and falling down | А теперь ты под кайфом и падаешь вниз |
| And you’re looking hard | И ты пристально оглядываешь |
| All around for a piece of mind | Все вокруг для своего успокоения |
| I’m doubting myself | Я сомневаюсь в себе |
| Morbid and conscious of the way I felt | Болезненный и осознающий собственные чувства |
| When you drove off | Когда ты уехал |
| And I hope you found a way to forgive yourself | И я надеюсь, ты нашел способ простить себя |
С другой стороны, некоторые строки почти точно повторяют фразы из трека Acrylic, написанного по следам расставания музыканта с Айвори и рассказывающего об опустошении и навалившейся депрессии в результате этого печального события.
Какую версию принять, вы решаете сами… Но нам будет интересно прочитать в комментариях ваши соображения.
Одна из самых лирических песен в творчестве музыканта!
Мне будет очень приятно, если ты поделишься этой статьей с друзьями 😉
Falling
I give a little
Into the moment like I’m standing at the edge (I know)
That no one’s gonna turn me ’round
Just one more step, I could let go
Oh and in the middle
I hear the voices and they’re calling for me now (I know)
And nothing’s gonna wake me now
‘Cause I’m a slave to the sound
And they’re calling
Don’t stop, no, I’ll never give up
And I’ll never look back, just hold your head up
And if it gets rough, it’s time to get rough
They keep saying
Don’t stop, no it’s never enough
I’ll never look back, never give up
And if it gets rough, it’s time to get rough
But now I’m falling, falling, falling
Falling, falling, falling
Falling, falling, falling, falling, oh
Now we’re going down
And I can feel the eyes are watching us so closely oh
I’m trying not to make a sound
‘Cause I’ll be found out somehow
So keep calling
Don’t stop, no, I’ll never give up
And I’ll never look back, just hold your head up
And if it gets rough, it’s time to get rough
They keep saying
Don’t stop, no it’s never enough
I’ll never look back, never give up
And if it gets rough, it’s time to get rough
But now I’m falling
Into the fire feeling higher than the truth
(I’m falling)
I can feel the heat but I’m not burning
(But now I’m falling)
Feeling desire, feeling tired, hungry too
(I’m falling)
Feels like I’m falling, yeah
I can hear them calling
(I’m falling)
Into the fire feeling higher than the truth
(I’m falling)
I can feel the heat but I’m not burning
(But now I’m falling)
Feeling desire, feeling tired, hungry too
(I’m falling)
Feels like I’m falling, yeah
I can hear them calling
(Now I’m falling)
Falling, falling, falling
Falling, falling, falling,
Falling, Falling, falling, oh
Oh and now I’m falling
Falling, falling, falling
Falling, falling, falling
Falling, falling, falling, oh
Oh and now I’m falling
Falling, falling, falling, falling
Fall yeah
And now I’m falling
Falling, falling, falling, falling
Fall yeah
And now I’m falling
Into the fire feeling higher than the truth
(But now I’m falling)
I can feel the heat but I’m not burning
(I’m falling)
Feeling desire, feeling tired, hungry too
(But now I’m falling)
Feels like I’m falling, yeah
I can hear them calling for me
(I’m falling)
Into the fire feeling higher than the truth
(Now I’m falling)
I can feel the heat but I’m not burning
(I’m falling)
Feeling desire, feeling tired, hungry too
(Now I’m falling)
It feels like I’m falling, yeah
I can hear them calling for me
Never look back, never give up
Never look back, never give up
Never look back, never give up
I’ll never give up
I’ll never give up
[6x]
Падаю
Я немножко
Поддаюсь влиянию момента, словно стою у обрыва, я знаю,
Что никто не сможет меня удержать,
Ещё один шаг – и я в свободном падении.
О, и на полпути
Я слышу голоса, вот они зовут меня, я знаю.
И ничто не сможет заставить меня очнуться,
Потому что я во власти этих звуков.
Во мне отдаётся:
«Не останавливайся, нет, я никогда не сдамся,
Я никогда не оглянусь назад, лишь держи выше голову!
И если становится непросто, пора показать, что ты тоже непрост!».
Голоса во мне вторят:
«Не останавливайся, нет, всегда желай большего,
Я никогда не оглянусь назад, никогда не сдамся!
И если становится непросто, пора показать, что ты тоже непрост!».
Но сейчас я падаю, падаю, падаю.
Падаю, падаю, падаю.
Падаю, падаю, падаю, падаю, о…
Сейчас, когда мы снижаемся,
Я чувствую, как чьи-то глаза вплотную прикованы к нам, о,
Я пытаюсь не подать ни звука,
Ведь иначе быть мне разоблачённой.
Так, голоса во мне продолжают раздаваться:
«Не останавливайся, нет, я никогда не сдамся,
Я никогда не оглянусь назад, лишь держи выше голову!
И если становится непросто, пора показать, что ты тоже непрост!».
Голоса во мне вторят:
«Не останавливайся, нет, всегда желай большего,
Я никогда не оглянусь назад, никогда не сдамся!
И если становится непросто, пора показать, что ты тоже непрост!».
Но сейчас я падаю
В пламя, оно дарит восторг чище истины.
(Я падаю).
Я чувствую жар, не получая ожогов.
(Ведь сейчас я падаю).
Я чувствую страсть, изнеможение и голод тоже.
(Я падаю).
Такое чувство, что я падаю, да.
Я чувствую, как во мне вторят голоса.
(Я падаю).
Я в огне, он дарит восторг чище истины.
(Я падаю).
Я чувствую жар, не получая ожогов.
(Ведь сейчас я падаю).
Я чувствую страсть, изнеможение и голод тоже.
(Я падаю).
Такое чувство, что я падаю, да.
Я чувствую, как во мне вторят голоса.
(Сейчас я падаю).
Падаю, падаю, падаю.
Падаю, падаю, падаю.
Падаю, падаю, падаю, о!
Сейчас я падаю.
Падаю, падаю, падаю.
Падаю, падаю, падаю.
Падаю, падаю, падаю, о!
Сейчас я падаю.
Падаю, падаю, падаю, падаю.
Падаю, да,
Сейчас я падаю.
Падаю, падаю, падаю, падаю.
Падаю, да,
Сейчас я падаю
В пламя, оно дарит восторг чище истины.
(Ведь сейчас я падаю).
Я чувствую жар, не получая ожогов.
(Я падаю).
Я чувствую страсть, изнеможение и голод тоже.
(Ведь сейчас я падаю).
Такое чувство, что я падаю, да.
Я чувствую, как голоса зовут меня.
(Сейчас я падаю).
Я в огне, он дарит восторг чище истины.
(Сейчас я падаю).
Я чувствую жар, не получая ожогов.
(Я падаю).
Я чувствую страсть, изнеможение и голод тоже.
(Сейчас я падаю).
Такое чувство, что я падаю, да.
Я чувствую, как голоса зовут меня.
Никогда не оглядывайся назад, никогда не сдавайся.
Никогда не оглядывайся назад, никогда не сдавайся.
Никогда не оглядывайся назад, никогда не сдавайся.
Я ни за что не сдамся.
Я ни за что не сдамся.
[6x]


