Перевод песни ниндзяго на русском

Перевод песни We are Ninjago (LEGO Ninjago: Masters of Spinjitzu)

В исполнении: The Fold.

We are Ninjago

Мы — Ниндзяго 1

We are from near and far connected yet unseen.
We are the inevitable fall of Ninjago’s enemies.
But still
We can’t stop from thinking of the weekend.

We are Ninjago!
Everybody knows
We are Ninjago!
If you’re part of the Cru
And believe like we do
In your own way (hey!)
We are Ninjago.

We are the first on the scene when danger is unleashed.
We are all part of the team and we’re taking down the enemy.
(taking down the enemy)
Can’t stop the feeling, our hearts are beating loud!

We are Ninjago!
Everybody knows
We are Ninjago!
If you’re part of the Cru
And believe like we do
In your own way (hey!)
We are Ninjago.

Ninjago!
Ninjago!
Ninjago!
Ninjago!
I got the pieces so I.
I’ve got the pieces so I’ll try.
I got the pieces so I.
I’ve got the pieces so I’ll try.
I got the pieces so I.
I’ve got the pieces so I’ll try.
I got the pieces so I.
I’ve got the pieces so I’ll try.
So I’ll try.

We are Ninjago!
This is Ninjago!
It’s time for Ninjago!
If you’re part of the Cru
And believe like we do
In your own way (hey!)
We are Ninja!

Мы — незримое единство ближних и далёких.
Мы — неизбежное поражение врагов Ниндзяго.
Но всё равно
Мы не можем перестать думать о выходных.

Мы — это Ниндзяго!
Знает каждый,
Мы — это Ниндзяго!
Если ты — часть команды 2
И, подобно нам, следуешь
Выбранному пути (хей!)
Мы — это Ниндзяго.

Мы — это Ниндзяго!
Знает каждый,
Мы — это Ниндзяго!
Если ты — часть команды
И, подобно нам, следуешь
Выбранному пути (хей!)
Мы — это Ниндзяго.

Ниндзяго!
Ниндзяго!
Ниндзяго!
Ниндзяго!
Я собрал кусочки, так что я.
У меня есть кусочки, так что я попытаюсь.
Я собрал кусочки, так что я.
У меня есть кусочки, так что я попытаюсь.
Я собрал кусочки, так что я.
У меня есть кусочки, так что я попытаюсь.
Я собрал кусочки, так что я.
У меня есть кусочки, так что я попытаюсь.
Я попытаюсь.

Мы — это Ниндзяго!
Это всё — Ниндзяго!
Это время Ниндзяго!
Если ты — часть команды
И, подобно нам, следуешь
Выбранному пути (хей!)
Мы — ниндзя!

Источник

Перевод песни The weekend whip (LEGO Ninjago: Masters of Spinjitzu)

The weekend whip

Оторвёмся в выходные

It’s time for trainig and we’re getting started.
It’s on, you know.
And we wanna see you whip and shout it:
We rock, you roll.
They say: «Go slow
And everything just stands so still».
We say: «Go, go!»
We’re ready for the fight, we know the drill.

Monday morning and we feel defeated,
Seems so long ago.
Tuesday’s coming, we just keep on beating
’til we’re in our zone.
They say: «Go slow
And everything just stands so still».
We say: «Go, go!»
You’re gonna see us rip into it.

We just jump up, kick back, whip around and spin
And then we jump back — do it again.
Ninja! Go! Ninja! Go!
Come on, come on — we’re gonna do it again.
We just jump up, kick back, whip around and spin
And then we jump back — do it again.
Ninja! Go! Ninja! Go!
Come on, come on — and do the weekend whip.

Wendesday morning and we soon discover
We gotta push our game.
We slept through Thursday, just to get it over —
The whip’s a day away.
They say: «Go slow
And everything just stands so still».
We say: «Go, go!»
You’re gonna see us rip into it.

We just jump up, kick back, whip around and spin
And then we jump back — do it again.
Ninja! Go! Ninja! Go!
Come on, come on — we’re gonna do it again.
We just jump up, kick back, whip around and spin
And then we jump back — do it again.
Ninja! Go! Ninja! Go!
Come on, come on — and do the weekend whip.

They say: «No, no!»
But we don’t wanna sit around no more.
We say: «Go, go!»
You’re gonna see us rip into it.

We just jump up, kick back, whip around and spin
And then we jump back — do it again.

And then we jump back — do it again.
Ninja! Go! Ninja! Go!
Come on, come on — we’re gonna do it again.
We just jump up, kick back, whip around and spin
And then we jump back — do it again.
Ninja! Go! Ninja! Go!
Come on, come on — and do the weekend whip.
Ninja! Go! Ninja! Go!
Come on, come on, come on — and do the weekend whip.
Jump up, kick back, whip around and spin!

Пришло время тренировки, и мы готовы начать.
Мы в деле, разве нет?
И мы хотим увидеть, как ты кружишься и кричишь это:
Мы — рок, ты — ролл.
Они говорят: «Будьте осмотрительны,
И всё будет хорошо».
Мы говорим: «Вперёд, вперёд!»
Мы готовы к битве, мы выучили урок.

В понедельник утром мы повержены,
Кажется, что он тянется бесконечно долго.
Наступает вторник, мы продолжаем биться,
Ведь это наша территория.
Они говорят: «Будьте осмотрительны,
И всё будет хорошо».
Мы говорим: «Вперёд, вперёд!»
Вы увидите, как мы ворвёмся.

Мы просто прыгаем, отбиваемся, поворачиваемся и кружимся,
А затем мы отпрыгиваем — и всё по новой.
Ниндзя! Вперёд! Ниндзя! Вперёд!
Давай, давай — мы начинаем всё сначала.
Мы просто прыгаем, отбиваемся, поворачиваемся и кружимся,
А затем мы отпрыгиваем — и всё по новой.
Ниндзя! Вперёд! Ниндзя! Вперёд!
Давай, давай — мы оторвёмся в выходные.

Утром в среду мы вдруг обнаружили,
Что мы забросили нашу игру.
Мы проспали четверг, просто забыли о нём —
Один день пропущен.
Они говорят: «Будьте осмотрительны,
И всё будет хорошо».
Мы говорим: «Вперёд, вперёд!»
Вы увидите, как мы ворвёмся.

Мы просто прыгаем, отбиваемся, поворачиваемся и кружимся,
А затем мы отпрыгиваем — и всё по новой.
Ниндзя! Вперёд! Ниндзя! Вперёд!
Давай, давай — мы начинаем всё сначала.
Мы просто прыгаем, отбиваемся, поворачиваемся и кружимся,
А затем мы отпрыгиваем — и всё по новой.
Ниндзя! Вперёд! Ниндзя! Вперёд!
Давай, давай — мы оторвёмся в выходные.

Они говорят: «Нет, нет!»
Но мы больше не собираемся сидеть без дела.
Мы говорим: «Вперёд, вперёд!»
Вы увидите, как мы ворвёмся.

Мы просто прыгаем, отбиваемся, поворачиваемся и кружимся,
А затем мы отпрыгиваем — и всё по новой.

Затем мы отпрыгиваем — и всё по новой.
Ниндзя! Вперёд! Ниндзя! Вперёд!
Давай, давай — мы начинаем всё сначала.
Мы просто прыгаем, отбиваемся, поворачиваемся и кружимся,
А затем мы отпрыгиваем — и всё по новой.
Ниндзя! Вперёд! Ниндзя! Вперёд!
Давай, давай — мы оторвёмся в выходные.
Ниндзя! Вперёд! Ниндзя! Вперёд!
Давай, давай, давай — мы оторвёмся в выходные.
Прыгай, отбивайся, поворачивайся и кружись!

Источник

Перевод песни Ninja, go! (LEGO Ninjago: Masters of Spinjitzu)

В исполнении: The Fold.

Ninja, go!

Вперёд, ниндзя!

Ninja, go! Go!
Everybody with me!
Go! Go!
Never gonna stop!
No, no-body’s gonna slow us down.
Here we go! Go!
Shake it up with me!
Go! Go!
Take it to the top!
No, no-body’s gonna stop us now.
We go round and round and round.

Get up, get your ninja on,
Spin around and sing along,
Got a Spinjitzu attitude.
I’m on the right path,
Got something to prove,
Gearing up for the master class (whoah-oh!)
What will they say when I get back? (Yeah!)
«That ninja sure is fly.
His Spinjitzu power is high».
Now with sensei Wu beside you.

Ninja, go! Go!
Everybody with me!
Go! Go!
Never gonna stop!
No, no-body’s gonna slow us down.
Here we go! Go!
Shake it up with me!
Go! Go!
Take it to the top!
No, no-body’s gonna stop us now.
We go round and round and round.

Ninja, did you hear that sound?
Something evil is going down!
Gotta think quick, get on our feet.
They coming up fast
And they’re bringing the heat.
We’re taking on Lord Garmadon. (whoah-oh!)
Get on your dragon, come along. (Yeah!)
The good guys are on the rise.
Do not look the snakes in their eyes!

Ninja, go! Go!
Everybody with me!
Go! Go!
Never gonna stop!
No, no-body’s gonna slow us down.
Here we go! Go!
Shake it up with me!
Go! Go!
Take it to the top!
No, no-body’s gonna stop us now.

We’re gonna rise and shine,
and train, and fight.
Each day we aim to do what’s right.
Are you with me?
Are you with me?
We’re gonna rise and shine,
and train, and fight.
Each day we aim to do what’s right.
Are you with me?
Are you with me?

Ninja, go! Go!
Everybody with me!
Go! Go!
Never gonna stop!
No, no-body’s gonna slow us down.
Here we go! Go!
Shake it up with me!
Go! Go!
Take it to the top!
No, no-body’s gonna stop us now.

Ninja, go!
Ninja, go!
Ninja, go!
Ninja, go!
Ninja, go!
Ninja, go!
Ninja, go!
Ninja, go!

We go round and round.
We go round and round.
We go round and round and round.

Ниндзя, вперёд! Вперёд!
Все за мной!
Вперёд! Вперёд!
Никогда не останавливаться!
Нет, ни-кто не сможет нас замедлить.
Вот и мы! Вперёд!
Встряхнись вместе со мной!
Вперёд! Вперёд!
Достигни вершин!
Нет, теперь ни-кто не сможет нас остановить.
Мы ходим по кругу, по кругу.

Ниндзя, вперёд! Вперёд!
Все за мной!
Вперёд! Вперёд!
Никогда не останавливаться!
Нет, ни-кто не сможет нас замедлить.
Вот и мы! Вперёд!
Встряхнись вместе со мной!
Вперёд! Вперёд!
Достигни вершин!
Нет, теперь ни-кто не сможет нас остановить.
Мы ходим по кругу, по кругу.

Ниндзя, вперёд! Вперёд!
Все за мной!
Вперёд! Вперёд!
Никогда не останавливаться!
Нет, ни-кто не сможет нас замедлить.
Вот и мы! Вперёд!
Встряхнись вместе со мной!
Вперёд! Вперёд!
Достигни вершин!
Нет, теперь ни-кто не сможет нас остановить.

Мы будем на высоте, будем сиять,
тренироваться и сражаться.
Каждый день мы стремимся к совершенству.
Вы со мной?
Вы со мной?
Мы будем на высоте, будем сиять,
тренироваться и сражаться.
Каждый день мы стремимся к совершенству.
Вы со мной?
Вы со мной?

Ниндзя, вперёд!
Ниндзя, вперёд!

Ниндзя, вперёд! Вперёд!
Все за мной!
Вперёд! Вперёд!
Никогда не останавливаться!
Нет, ни-кто не сможет нас замедлить.
Вот и мы! Вперёд!
Встряхнись вместе со мной!
Вперёд! Вперёд!
Достигни вершин!
Нет, теперь ни-кто не сможет нас остановить.

Ниндзя, вперёд!
Ниндзя, вперёд!
Ниндзя, вперёд!
Ниндзя, вперёд!
Ниндзя, вперёд!
Ниндзя, вперёд!
Ниндзя, вперёд!
Ниндзя, вперёд!

Мы ходим по кругу, по кругу.
Мы ходим по кругу, по кругу.
Мы ходим по кругу, по кругу, по кругу.

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии