Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Breakthru
When love breaks up
When the dawn light wakes up
A new life is born
Somehow I have to make this final breakthrough
Now
Breakthrough these barriers of pain
Breakthrough to the sunshine from the rain
Make my feelings known towards you
Turn my heart inside and out for you now
Somehow I have to make this final breakthrough
Now!
Your smile speaks books to me
I break up
With each and every one of your looks at me
Honey you’re starting something deep inside of me
Honey you’re sparking something this fire in me
I’m outta control
I wanna rush headlong into this ecstacy
If I could only reach you
If I could make you smile
If I could only reach you
That would really be a breakthrough
If I could only reach you
If I could make you smile
If I could only reach you
That would really be a breakthrough
Oh yeah
Breakthrough breakthrough
If I could only reach you
If I could make you smile
If I could only reach you
That would really be a breakthrough
If I could only reach you
If I could make you smile
If I could only reach you
That would really be a breakthrough
Прорыв
Когда любовь заканчивается,
Когда просыпается утренняя заря,
Рождается новая жизнь
Как-то я должен совершить последний рывок
Сейчас
Прорваться сквозь барьеры боли
Прорваться к свету, убежать от дождя
Направить мои чувства к тебе
Вывернуть сердце наизнанку для тебя
Как-то я должен совершить этот последний рывок
Сейчас!
Твоя улыбка-открытая книга для меня
Я слабею
С каждым твоим взглядом
Детка, ты будишь что-то во мне
Детка, ты разжигаешь во мне огонь
Я выхожу из-под контроля
Я хочу ринуться с головой в этот экстаз
Если бы я только смог постичь тебя
Если бы смог заставить тебя улыбнуться
Если бы только смог постичь тебя
Это правда был бы прорыв
Если бы я только смог постичь тебя
Если бы смог заставить тебя улыбнуться
Если бы только смог постичь тебя
Это правда был бы прорыв
О да!
Прорыв!
Если бы я только смог постичь тебя
Если бы смог заставить тебя улыбнуться
Если бы только смог постичь тебя
Это правда был бы прорыв
Если бы я только смог постичь тебя
Если бы смог заставить тебя улыбнуться
Если бы только смог постичь тебя
Это правда был бы прорыв
Текст песни Breakthru
When love breaks up
When the dawn light wakes up
A new life is born
Somehow I have to make this final breakthru Now!
Breakthru, these barriers of pain,
Breakthru, to the sunshine from the rain,
Make my feelings known towards you
Turn my heart inside and out for you now
Somehow,
I have to make this final breakthru
Now!
Your smile,
Speaks books to me,
I break up,
With each and every one of your looks at me,
Honey you’re starting something deep inside of me,
Honey you’re sparking something, this fire in me,
I’m outta control, I wanna rush headlong into this ecstasy
If I could only reach you
If I could make you smile
If I could only reach you
That would really be a breakthru
If I could only reach you
If I could make you smile,
If I could only reach you
That would really be a breakthru
Breakthru, breakthru
Перевод песни Прорыв
Когда любовь разбивается на части,
Когда пробуждается заря
Рождается новая жизнь,
И я должен совершить последний рывок. Сейчас же!
Я просыпаюсь,
Чувствую себя прекрасно,
Твой образ
Наполняет моё сознание.
Я получаю религиозный заряд,
Ибо ты выглядишь просто божественно.
Милая, ты прикасаешься к чему-то, ты дотрагиваешься до меня,
И я полностью в твоей власти, во власти твоих чар, неужели ты не видишь,
Если бы я только смог добиться тебя,
Если бы я только смог заставить тебя улыбнуться,
Если бы я только смог добиться тебя,
Это стало бы реальным прорывом – о, да.
Прорыв через эти болевые преграды,
Прорыв к солнечному свету из дождливых дней,
Мои чувства направлены лишь к тебе,
Выверни наизнанку моё сердце, если хочешь,
Так или иначе,
Но я должен совершить последний рывок
Сейчас же!
Твоя улыбка
Подобна раскрытой книге для меня.
Я распадаюсь на части,
И каждая твоя частичка наблюдает за мной.
Милая, ты пробуждаешь что-то глубоко внутри меня,
Милая, ты разжигаешь во мне некое пламя.
Я теряю контроль над собой, я хочу с головой окунуться в этот экстаз,
Если бы я только смог добиться тебя,
Если бы я только смог заставить тебя улыбнуться,
Если бы я только смог добиться тебя,
Это стало бы реальным прорывом,
Если бы я только смог добиться тебя,
Если бы я только смог заставить тебя улыбнуться,
Если бы я только смог добиться тебя,
Это стало бы реальным прорывом,
Прорывом, прорывом.
Группа Queen. Сложности перевода песен
На сайте Вы найдете тексты песен группы Queen и их переводы на русский язык, выполненные автором сайта – переводчиком со стажем.
Также для поклонников творчества Queen приводятся краткая история рок-группы, дискография по годам и биографии участников группы
Сайт может быть интересен и полезен не только любителям песен Queen, но также всем изучающим или уже знающим английский язык
Обучаю английскому по Скайпу, телефону, любому мессенджеру. Пишите на Skype avo1971
Перевод песни Queen
«Breakthru»
Альбом «The Miracle», год выпуска : 1989
Когда любовь заканчивается
Когда просыпается рассвет
Рождается новая жизнь
Мне нужно как-то сделать этот окончательный прорыв, и сейчас!
Я просыпаюсь
Чувствую себя просто замечательно
Твой лик
Заполняет мое воображение
Сразу посещают религиозные мысли
Потому что ты выглядишь просто божественно!
Золотце, ты трогаешь самые сокровенные струны в моей душе
Я весь в твоей власти, я тобой очарован, разве ты не видишь?
Если бы я только мог до тебя дотянуться
Если бы я мог заставить тебя улыбнуться
Если бы я только мог до тебя дотянуться
Это действительно был бы прорыв – о, да
Прорваться сквозь барьеры из боли
Прорваться к солнечному свету от дождя
Рассказать тебе о моих чувствах
Открыть тебе мое сердце, вывернуть его наизнанку
Как-нибудь
Мне нужно как-то сделать этот окончательный прорыв
Сейчас!
Твоя улыбка
Говорит мне о многом
Я просто таю
Буквально от каждого твоего взгляда
Золотце, ты зарождаешь что-то в глубине моей души
Ты зажигаешь во мне огонь, зажигаешь как искра
Я теряю голову, я хочу без оглядки окунуться в это блаженство
Если бы я только мог до тебя дотянуться
Если бы я мог заставить тебя улыбнуться
Если бы я только мог до тебя дотянуться
Это действительно был бы прорыв
Если бы я только мог до тебя дотянуться
Если бы я мог заставить тебя улыбнуться
Если бы я только мог до тебя дотянуться
Это действительно был бы прорыв
Прорыв, прорыв
Автор сайта и переводов в правом меню:
Андрей Орлов (Запорожье)
Сайт: Переводы песен Queen с английского языка
Комментарий или вопрос можно оставить в Гостевой книге
или внизу страницы в разделе «Комментарии»
Текст песни в оригинале
Breakthru, these barriers of pain,
Breakthru, to the sunshine from the rain,
Make my feelings known towards you
Turn my heart inside and out for you now
Somehow,
I have to make this final breakthru.
Now!
Your smile,
Speaks books to me,
I break up,
With each and every one of your looks at me,
Honey you’re starting something deep inside of me,
Honey you’re sparking something, this fire in me,
I’m outta control, I wanna rush headlong into this ecstasy
If I could only reach you
If I could make you smile
If I could only reach you
That would really be a breakthru
If I could only reach you
If I could make you smile,
If I could only reach you
That would really be a breakthru
Breakthru, breakthru
Admin
2014-02-02 22:30:12
2 Rotor,
Could as well be as you say.
Можеть быть, даже, «теряю голову».
Так что позвольте мне, милостивый государь, остаться при своем мнении и, как Вы изволили выразиться, «вольном» переводе
з.ы. «конечно» пишется с запятыми, я просто процитировал Вас
Admin
2010-04-06 15:06:11
2 Heal,
>Перевод хорошоий
Спасибо
Можно зарабатывать на своем сайте разместив код серфинга от JetSwap в самом низу страницы. Посетитель спокойно читает страничку, ему ничего не мешает, ему это ничего не стоит, а вам за это капают деньги.
Вариантов заработать с JetSwap более, чем достаточно, присоединяйтесь!