Перевод песни рамштайн fuhre mich

Тексты песен

«Веди меня»

Du bist mir ans Herz gewachsen
Wenn ich blute hast du Schmerzen
Wir müssen uns kennen
Ein Körper zwei Namen
Nichts kann uns trennen
Ein Zweilaib im Samen

Wenn du weinst geht es mir gut
Die Hand deiner Angst futtert mein Blut

Führe mich halte mich
Ich fühle dich ich verlass dich nicht

Du bist mir ans Herz gebaut
Zwei Seelen spannen eine Haut
Und wenn ich rede bist du still
Du stirbst wenn ich es will

Wenn du weinst schenke ich dir
Kinder der Angst Tränen von mir

Führe mich halte mich
Ich fuhle dich ich verlass dich nicht

Zwei Bilder nur ein Rahmen
Ein Körper doch zwei Namen
Zwei Dochte eine Kerze
Zwei Seelen in einem Herzen

Führe mich halte mich
Ich fühle dich ich verlass dich nicht

Ты врос в мое сердце
Когда я истекаю кровью, тебя мучает боль
Мы, должно быть, знакомы
Одно тело – два имени
Ничто не может нас разлучить
Мы были зачаты как двойня

Когда ты плачешь – мне хорошо
Моя душа кормится с ладоней твоего страха

Веди меня, держи меня
Я чувствую тебя – я тебя не оставлю

Ты вмонтирован в мое сердце
Две души распирают одну кожу
И когда я говорю – ты замолкаешь
Ты умираешь, когда я этого хочу *

Когда ты плачешь – это я тебе дарю
Детей страха, свои слезы

Веди меня, держи меня
Я чувствую тебя – я тебя не оставлю

Две картины – единая рама
Одно тело, но два разных имени
Два фителька одной свечи
Две души в одном сердце

Веди меня, держи меня
Я чувствую тебя – я тебя не оставлю

* или, с таким же успехом: Ты умрешь, если я этого захочу – для любителей оттенков

список песен

2002-2020 © Rammstein Fan ru. 18+

Использование материалов сайта без предварительного согласия авторов запрещена.

Источник

Fuhre mich

Führe mich

Du bist mir ans Herz gewachsen
Wenn ich blute hast du Schmerzen
Wir müssen uns kennen
Ein Körper zwei Namen
Nichts kann uns trennen
Ein Zweileib im Samen

Wenn du weinst geht es mir gut
Die Hand deiner Angst füttert mein Blut

Führe mich
Halte mich
Ich fühle dich
Ich verlass dich nicht

Du bist mir ans Herz gebaut
Zwei Seelen spannen eine Haut
Und wenn ich rede bist du still
Du stirbst wenn ich es will

Wenn du weinst schenke ich dir
Kinder der Angst tränen von mir
Wenn du weinst schenke ich dir
Kinder der Angst tränen von mir

Führe mich
Halte mich
Ich fühle dich
Verlass mich nicht
Ich verlass dich nicht

Zwei Bilder nur ein Rahmen
Ein Körper doch zwei Namen
Zwei Dochte eine Kerze
Zwei Seelen in einem Herzen

Führe mich
Halte mich
Ich fühle dich
Verlass mich nicht
Ich verlass dich nicht

Führe mich
Halte mich
Ich fühle dich
Ich verlass dich nicht

Веди меня

Ты врос(ла) в мое сердце,
Если у меня идет кровь, боль испытываешь ты.
Мы, должно быть, знакомы.
Одно тело – два имени.
Ничто не сможет нас разлучить,
Ведь мы вышли с тобой из одного семени.

Если ты плачешь, мне хорошо,
Рука твоего страха кормит мою кровь.

Веди меня,
Держи меня.
Я тебя чувствую.
Я тебя не покину.

Ты вмонтирован(а) в мое сердце,
Две души растягивают одну кожу.
Ты молчишь, если я говорю,
И ты умираешь, если я так хочу.

Если ты плачешь – это мой подарок.
Дети страха плачут из-за меня.
Если ты плачешь – это мой подарок.
Дети страха плачут из-за меня.

Веди меня,
Держи меня.
Я тебя чувствую.
Не покидай меня,
Я тебя не покину.

Две картины в единой раме.
Одно тело, но все же два разных имени.
Два фитиля одной свечи,
Две души в одном сердце.

Веди меня,
Держи меня.
Я тебя чувствую.
Не покидай меня,
Я тебя не покину.

Веди меня,
Держи меня.
Я тебя чувствую.
Я тебя не покину.

Перевод найден на просторах интернета. Если Вы являетесь автором данного перевода и желаете чтобы авторство было указано, либо не желаете видеть перевод на данном сайте, свяжитесь, пожалуйста, с Администрацией сайта.

Источник

Перевод песни Heirate mich (Rammstein)

Heirate mich

Выходи за меня замуж

Mann sieht ihn um die Kirche schleichen
seit einem Jahr ist er allein
die Trauer nahm ihm alle Sinne
schläft jede Nacht bei ihrem Stein

Dort bei den Glocken schläft ein Stein
und ich alleine kann ihn lesen
und auf dem Zaun der rote Hahn
ist seiner Zeit dein Herz gewesen

Die Furcht auf diesen Zaun gespießt
geh ich nun graben jede Nacht
zu sehen was noch übrig ist
von dem Gesicht das mir gelacht

Dort bei den Glocken verbring ich die Nacht
dort zwischen Schnecken ein einsames Tier
tagsüber lauf ich der Nacht hinterher
zum zweiten Mal entkommst du mir

Mit meinen Händen grab ich tief
zu finden was ich so vermisst
und als der Mond im schönsten Kleid
hab deinen kalten Mund geküsst

Ich nehm dich zärtlich in den Arm
doch deine Haut reißt wie Papier
und Teile fallen von dir ab
zum zweitenmal entkommst du mir

Dort bei den Glocken verbring ich die Nacht.

So nehm ich was noch übrig ist
die Nacht ist heiß und wir sind nackt
zum Fluch der Hahn den Morgen grüßt
ich hab den Kopf ihm abgehackt

Лик луны 1 видит, как он крадется вокруг церкви.
Уже год, как он один.
Скорбь лишила его чувств,
Спит каждую ночь у её надгробной плиты.

Страх насажен на ограду,
Я каждую ночь хожу рыть землю,
Чтобы увидеть то, что ещё осталось
От лица, которое улыбалось мне.

Там, возле колокольни я провожу ночь
Среди улиток, как одинокий зверь.
В течение дня я бегу вслед за ночью,
Во второй раз ты уходишь от меня.

Выходи за меня замуж!

Своими руками я рою землю,
Чтобы найти то, чего мне недостаёт,
И когда луна появилась в прекрасном платье,
Я поцеловал твои холодные уста.

Я нежно беру тебя в объятия,
Но твоя кожа рвётся, как бумага,
И конечности отваливаются от тебя,
Во второй раз ты уходишь от меня.

Там, возле колокольни я провожу ночь.

Выходи за меня замуж!

Я беру то, что ещё осталось,
Ночь горяча, и мы обнажены.
Будь проклят петух, приветствующий утро!
Я отрубил ему голову.

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии