Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Stolen сar
Late at night in summer heat.
Expensive car, empty street
There’s a wire in my jacket.
This is my trade
It only takes a moment, don’t be afraid
I can hotwire an ignition like some kind of star
I’m just a poor boy in a rich man’s car
So I whisper to the engine, flick on the lights
And we drive into the night
Oh the smell of the leather always excited
my imagination
And I picture myself in this different situation
I’m a company director,
two kids and a wife
I get the feeling that there’s more to this one’s life
There’s some kind of complication,
he tells her he’s alone
Spends the night with his lover,
there’s a trace of her cologne
And the words of his mistress, as she whispers
them so near
Start ringing in my ear
Please take me dancing tonight
I’ve been all on my own
You promised one day we could
its what you said on the phone
I’m just a prisoner of love always
hid form the light Take me dancing,
please take me dancing tonight
I imagine his wife, she don’t look nothing like a fool
She picks the kids up form some private school
She remembers what he told her,
he was late and worked alone
But there’s more than
a suspicion in this lingering cologne
And the kid’s just won’t be quiet
and she runs a traffic light
And she drives into the night
Please take me dancing tonight
I’ve been all on my own
You promised one day we could
its what you said on the phone
I’m just a prisoner of love always hid form the light
Take me dancing,
please take me dancing tonight
So here am I in a stolen car at a traffic light
They go form red to green and so
I just drive into the night
Please take me dancing tonight I’ve been all on my own
You promised one day we could it’s what you said on the phone
I’m just a prisoner of love always hid from the light
Take me dancing, please take me dancing tonight
Украденная машина
Поздний летний вечер, невыносимая жара.
Дорогая машина и улица пуста.
Я достану из куртки проводок —
это мое ремесло.
Все займет лишь мгновение, не стоит бояться.
Искра от зажигания вспыхнула ярко как звезда
И вот бедный парень в машине богача.
Я шепчу мотору, включаю дальний свет
И в ночной темноте растворится мой след.
От запаха кожи разыгралось
мое воображение
И я представляю себе такую ситуацию:
Я — директор компании,
у меня жена и двое детей,
Но, такое чувство, что не все так гладко
Есть маленькая проблема,
он говорит ей, что один,
А сам проводит ночь со своей любовницей,
и я чувствую запах ее духов
И слова, которые она нашептывает ему
так близко
Начинают звенеть в моих ушах
Пожалуйста, пригласи меня вечером на танцы,
мне так одиноко
Ты обещал мне тогда по телефону
Я лишь, заложница любви, вынуждена скрываться от дневного света
Отвези меня на танцы, пожалуйста,
давай потанцуем вечером
Я представил себе его жену, она далеко не глупа
Она ждет детей, чтобы забрать их из школы,
А в голове прокручивает его слова,
что сегодня он будет работать допоздна
Но, запах духов лишь
усиливает ее подозрения
Дети никаких не успокоятся,
переключился светофор
И она умчалась в ночь
Пожалуйста, пригласи меня вечером на танцы,
мне так одиноко
Ты обещал мне тогда по телефону
Я лишь, заложница любви, вынуждена скрываться от дневного света
Отвези меня на танцы, пожалуйста,
давай потанцуем вечером
И вот я в краденом авто остановился у светофора
Зеленый сменил красный
И я умчался в ночь
Пожалуйста, пригласи меня вечером на танцы,
мне так одиноко
Ты обещал мне тогда по телефону
Stolen Car*
Late at night in summer heat
Expensive car and empty street
There’s a wire in my jacket
For this is my trade
It only takes a moment
Don’t be afraid
I can hotwire an ignition
Like some kind of star
I’m just a poor boy
In a rich man’s car
Et le moteur s’allume enfin
Nos vies s’enlacent
And we drive into the night
Please take me dancing tonight
I’ve been all on my own
Les promesses d’un jour, d’un soir
Je les entends comme un psaume
I’m just a prisoner of love
Prisonnière de mes failles
Take me dancing
Please take me dancing tonight
Imagine ta femme
Sa vie glisse entre ses doigts
Il y a une règle
Être chasseur ou bien la proie
Il lui dira ” Je rentre tard,
J’fais affaires. ” Porte tirera.
But there’s more than a suspicion
In this lingering cologne
Et les enfants feront la tête
As she runs a traffic light
And she drives into the night
Please take me dancing tonight
I’ve been all on my own
Les promesses d’un jour, d’un soir
Je les entends comme un psaume
I’m just a prisoner of love
Prisonnière de mes failles
Take me dancing
Please take me dancing tonight
* кавер на композицию Stolen Car в оригинальном исполнении Sting
Угнанный автомобиль
Глубокая ночь, летний зной,
Дорогой автомобиль и пустынная улица,
В моей куртке провода,
Ибо это моя профессия,
Это займет всего минуту,
Не бойся!
Я могу завести автомобиль через систему зажигания,
Как какую-то звезду,
Я просто бедный парнишка,
В автомобиле толстосума,
Наконец мотор завелся,
И наши жизни сплелись в единое целое,
И мы уезжаем в ночь…
Запах мягкой кожи,
Сводит с ума твое воображение,
Я уже вижу тебя,
В новом свете,
Ты директор компании,
У тебя есть семья,
И мне кажется, что есть
Еще многое, о чём я могу сказать!
Но есть и трудности,
Он говорит ей, что один,
Проводя ночи с любовницей,
Оставляя следы ее духов,
И все слова его любовницы,
Что шепчутся на ухо, без намеков,
Словно песня о любви…
Прошу, пойдем сегодня на танцы,
Я так одинока,
Обещания на один день, вечер,
Я слышу их, как псалом,
Я просто в плену у любви,
В плену у своих изъянов,
Потанцуй со мной,
Прошу, пойдем сегодня на танцы!
Представь свою жену,
И ее жизнь, что течет сквозь пальцы,
Но есть правило,
Быть охотником или добычей.
Он скажет: “Я вернусь поздно,
Я делаю бизнес”. Закрытая дверь.
Но это уже не просто подозрения:
Это томительный запах духов,
И дети будут язвить,
Когда она проедет на красный,
И уедет в ночь…
Прошу, пойдем сегодня на танцы,
Я так одинока,
Обещания на один день, вечер,
Я слышу их, как псалом,
Я просто в плену у любви,
В плену у своих изъянов,
Потанцуй со мной,
Прошу, пойдем сегодня на танцы!
Late at night in summer heat. Expensive car, empty street
Душная летняя ночь. Дорогая машина, пустая улица.
There’s a wire in my jacket. This is my trade
У меня в куртке спрятан проводок. Это моё ремесло.
It only takes a moment, don’t be afraid
Всё длится одно мгновение, не бойся.
I can hotwire an ignition like some kind of star
Замкнув провода, я получаю искру, которая вспыхивает, как звезда.
I’m just a poor boy in a rich man’s car
Я просто бедный мальчик в машине богача.
So I whisper to the engine, flick on the lights
Поэтому я шёпотом обращаюсь к двигателю, включаю фары,
And we drive into the night
И машина трогается с места.
Oh the smell of the leather always excited my imagination
О, запах кожи всегда будоражил моё воображение,
And I picture myself in this different situation
И я представляю себя в той, в другой ситуации,
I’m a company director, two kids and a wife
Где я директор компании, я женат и у меня двое детей.
I get the feeling that there’s more to this one’s life
Но я чувствую, что в жизни этого человека есть кое-что ещё –
There’s some kind of complication, he tells her he’s alone
Некоторое затруднение, а именно, он говорит жене, что у него никого нет,
Spends the night with his lover, there’s a trace of her cologne
А сам проводит ночь с любовницей. Я чувствую запах её туалетной воды,
And the words of his mistress, as she whispers them so near
И слова, которые она нашёптывает ему на ухо,
Start ringing in my ear
Всё ещё звенят у меня в ушах:
Please take me dancing tonight I’ve been all on my own
Пожалуйста, отвези меня сегодня вечером на танцы, я здесь совсем одна,
You promised one day we could its what you said on the phone
Ты же обещал, что сделаешь это, ты как-то сказал об этом по телефону.
I’m just a prisoner of love always hid form the light
Я ведь просто заложница любви и вынуждена прятаться от дневного света.
Take me dancing, please take me dancing tonight
Отвези меня на танцы, отвези меня на танцы сегодня вечером.
I imagine his wife, she don’t look nothing like a fool
Я представляю его жену, она не похожа на дурочку.
She picks the kids up form some private school
Забирая детей из частной школы,
She remembers what he told her, he was late and worked alone
Она вспоминает, как он говорил ей, что задерживается на работе один,
But there’s more than a suspicion in this lingering cologne
А витающий аромат туалетной воды наконец-то подтверждает все подозрения.
And the kid’s just won’t be quiet and she runs a traffic light
Дети никак не успокаиваются, и она, не дождавшись зелёного света,
And she drives into the night
Отправляется в ночь.
Please take me dancing tonight I’ve been all on my own
Пожалуйста, отвези меня сегодня вечером на танцы, я здесь совсем одна,
You promised one day we could it’s what you said on the phone
Ты же обещал, что сделаешь это, ты как-то сказал об этом по телефону.
I’m just a prisoner of love always hid from the light
Я ведь просто заложница любви и вынуждена прятаться от дневного света.
Take me dancing, please take me dancing tonight
Отвези меня на танцы, отвези меня на танцы сегодня вечером.
So here am I in a stolen car at a traffic light
А вот и я: я остановился у светофора в украденной машине.
They go form red to green and so I just drive into the night
Свет меняется с красного на зелёный, и машина трогается с места.
Please take me dancing tonight I’ve been all on my own
Пожалуйста, отвези меня сегодня вечером на танцы, я здесь совсем одна,
You promised one day we could it’s what you said on the phone
Ты же обещал, что сделаешь это, ты как-то сказал об этом по телефону.
I’m just a prisoner of love always hid from the light
Я ведь просто заложница любви и вынуждена прятаться от дневного света.
Take me dancing, please take me dancing tonight
Отвези меня на танцы, отвези меня на танцы сегодня вечером.

