Перевод песни стромае текиеро

Перевод песни Stromae Te Quiero

Te Quiero

Un jour je l’ai vu, j’ai tout de suite su
que
Qu’on allait devoir faire ces jeux absurdes
Bijoux, bisous et tralalas, mots doux et coups bas
Insultes, coups, etc, etc
Non! Pas les miens mais les siens oui
Notre enfant deviendra aussi le sien ensuite
Enfin c’est le juge qui insistera
j’imagine
Imagine-moi, télé sous le bras et mes jeans sales et puis tout ça…

Je voulais ma mort mais pour la vie
On se dira «oui», à la vie, à la mort
Et même en changeant d’avis
Même en sachant qu’on a tort
On ne changera pas la vie
Donc comme tout le monde je vais
en souffrir
Jusqu’à la mort

Te quiero,
J’voudrais être son ombre
Mais je la déteste
Te quiero,
Même au bout du monde
Et bien, qu’elle y reste
Te quiero,
Oui je l’aimais tellement
Et je l’aime encore
Te quiero,
Je n’aurai pas le choix, non
Jusqu’à la mort

Te quiero…
Jusqu’à la mort
Te quiero (x3)

Un jour je la reverrai, je le saurai tout de suite
Que ce sera repartit pour un tour de piste
Un monde de plus, un nouveau juge, et puis leurs odeurs de pisse
Ça redeviendra juste une fois de plus plus répétitif
Imagine moi dans mes vieux jeans
Mais cette fois-là, sans domicile
Le moral bas, en haut d’un pont, d’une falaise ou d’un building
J’aurai l’air d’un con quand je sauterai dans le vide
Je l’aime à mort, je l’aime à mort…

Je l’aime à mort mais pour la vie
On se dira «oui», à la vie, à la mort
Et même en changeant d’avis
Même en sachant qu’on a tort
On ne changera pas la vie
Donc comme tout le monde j’vais en
souffrir
Jusqu’à la mort
Te quiero,

Je voudrais être son ombre
Mais je la déteste
Te quiero,

Même au bout du monde
Et bien, qu’elle y reste
Te quiero,

Oui je l’aimais tellement
Et je l’aime encore
Te quiero,

Je n’aurai pas le choix, non
Jusqu’à la mort
Te quiero…

Jusqu’à la mort,
Te quiero…

Je l’aime à mort, je l’aime à mort… (x6)

Люблю тебя

В тот день, когда я её увидел, я сразу же понял
Что делает все эти игры абсурдными
Драгоценности, поцелуи, понты, приятные слова и удары ниже пояса
Оскорбления, удары, итд, итд
Нет! Не мои, а её, да
Наш ребенок затем тоже станет её
Наконец, именно судья настоит на этом, я представляю
Представm меня с телеком в руках, и мои грязные джинсы и потом всё это

Я желал смерти, но для жизни
Говорят «да», в жизни, в смерти
И даже изменяя мнение
Даже понимая, что совершаем ошибки
Мы не изменим свой ритм жизни
Следовательно, как и все, я собираюсь от этого страдать
До самой смерти

Люблю тебя,
Я хотел бы быть её тенью
Но я её ненавижу
Люблю тебя,
Даже на краю света
И хорошо, что она там остаётся
Люблю тебя,
Да я её любил так сильно
И я её ещё люблю
Люблю тебя,
У меня не будет выбора, нет
До самой смерти

Люблю тебя…
До самой смерти
Люблю тебя (x3)

Однажды я её снова встречу, и узнаю тут же
Это будет очередной бег по кругу
Еще один мир, новый судья, и затем их запахи испражнений
Это снова станет повторятся изо дня в
день
Представляю себя в моих старых джинсах
Но на этот раз, без места жительства
Я подавлен, стою наверху моста, обрыва или высокого здания
Я буду казаться дураком, когда я прыгну в пустоту
Я люблю её до смерти, люблю её до смерти

Я люблю её до смерти, но для жизни
Говорят «да», в жизни, в смерти
И даже изменяя мнение
Даже понимая, что совершаем ошибки
Мы не изменим свой ритм жизни
Следовательно, как и все, я собираюсь от этого страдать
До самой смерти
Люблю тебя

Я хотел бы быть её тенью
Но я её ненавижу
Люблю тебя,

Даже на краю света
И хорошо, что она там остаётся
Люблю тебя,

Да я её любил так сильно
И я её ещё люблю
Люблю тебя,

У меня не будет выбора, нет
До самой смерти
Люблю тебя…

До самой смерти,
Люблю тебя…

Я люблю её до смерти, люблю её до смерти… (x6)

Источник

Перевод песни Te quiero (Stromae)

Te quiero

Я люблю тебя

Un jour je l’ai vue j’ai tout de suite su que
Qu’on allait devoir faire ces jeux absurdes
Bijoux, bisous et tralala
Mots doux et coups bas
Insultes, coups, etc, etc.
Non, pas les miens mais les siens oui
Notre enfant d’viendra aussi le sien ensuite
Enfin c’est le juge qui insistera j’imagine
Imagine-moi, télé sous le bras et mes jeans sales
et puis tout ça

Je l’aime à mort, mais pour la vie
On s’dira oui, à la vie à la mort
Et même en changeant d’avis,
même en sachant qu’on a tort
On ne changera pas la vie
donc comme tout le monde
j’vais en souffrir jusqu’à la mort

Te quiero
J’voudrais être son ombre
Mais je la déteste
Te quiero
Même au bout du monde
Et bien qu’elle y reste
Te quiero
Oui je l’aimais tellement
Que je l’aime encore
Te, te quiero
Je n’aurais pas l’choix non
Jusqu’à la mort
Te quiero

Te quiero.
Jusqu’à la mort
Te quiero,
Te quiero,
Te quiero.

Te quiero
Un jour j’la reverrais et je le saurais tout de suite
Que ce s’ra reparti pour un tour de piste
Un môme de plus, un nouveau juge
Et puis leurs odeurs de pisse
Ça d’viendra juste une fois de plus répétitif
Imagine-moi dans mes vieux jeans
Mais cette fois-là sans domicile
Le moral bas en haut d’un pont, d’une falaise
ou d’un building
J’aurais l’air d’un con quand j’sauterai dans le vide
Je l’aime à mort

Я люблю её до смерти, но на всю жизнь
Мы скажем «да» на всю жизнь, намертво
И даже поменяв мнение,
Даже осознавая, что ошибаемся
Мы не поменяем жизнь
И как все я буду страдать
До самой смерти

Я люблю тебя
Я хотел бы стать её тенью
Но я её ненавижу
Я люблю тебя
Даже на краю света
Да пусть она там и остается
Я люблю тебя
Да, я так её любил
Что я её до сих пор люблю
Я люблю тебя
У меня не будет выбора, не так ли
До самой смерти
Я люблю тебя

Я тебя люблю
до самой смерти
Я тебя люблю,
Я тебя люблю,
Я тебя люблю,

Источник

Te Quiero

Un jour j’l’ai vue, j’ai tout de suite su que
Qu’on allait d’voir faire ces jeux absurdes:
Bijoux, bisous et tralala,
Mots doux et coups bas,
Insultes, coups etc, etc…
Non, pas les miens mais les siens, oui.
Notre enfant d’viendra aussi sien ensuite.
Enfin c’est le juge qui insistera, j’imagine.
Imagine-moi, télé sous les bras et mes jeans sales et puis tout ça.

Je l’aime à mort mais pour la vie
On s’dira “oui” à la vie et à la mort.
Et même en changeant d’avis,
Même en sachant qu’on a tort.
On ne changera pas la vie donc comme tout le monde
j’vais en souffrir jusqu’ à la mort.

Te quiero.
Je voudrais être son ombre
Mais je la déteste.
Te quiero.
Même au bout du monde
Et bien qu’elle y reste.
Te quiero.
Oui je l’aimais tellement.
Et je l’aime encore.
Te quiero.
Je n’aurai pas l’choix, non
Jusqu’ à la mort.
Te quiero.

Te quiero
Jusqu’ à la mort.
Te quiero. (3x)

Un jour j’la reverrais et je l’saurais tout de suite
Que ça s’ra reparti pour un tour de piste.
Un môme de plus, un nouveau juge
Et puis leurs odeurs de pisse.
Ca d’viendra juste une fois de plus repetitif.
Imagine – moi dans mes vieux jeans
Mais cette fois-là sans domicile.
Le moral bas, en haut d’un pont,
d’une falaise ou d’une building.
J’aurais l’air d’un con quand je sauterais dans le vide.
Je l’aime à mort [11x]

Je l’aime à mort mais pour la vie
On s’dira “oui” à la vie et à la mort.
Et même en changeant d’avis,
Même en sachant qu’on a tort.
On ne changera pas la vie donc comme tout le monde
j’vais en souffrir jusqu’ à la mort.

Te quiero.
Je voudrais être son ombre
Mais je la déteste.
Te quiero.
Même au bout du monde
Et bien qu’elle y reste.
Te quiero.
Oui je l’aimais tellement.
Et je l’aime encore.
Te quiero.
Je n’aurais pas l’choix, non
Jusqu’ à la mort.
Te quiero.

Te quiero
Jusqu’ à la mort.

Te quiero [2x]
Je l’aime à mort [7x]

Я люблю тебя

Я ее увидел однажды и сразу понял, что
Мы должны играть в эти нелепые игры:
Драгоценности, поцелуи и “пыль в глаза”,
Нежные слова и удары ниже пояса,
Оскорбления, удары и так далее, и так далее.
Нет, не мои, а его, да.
Наш ребенок станет тогда и его.
Наконец, это судья настоит, мне кажется.
Представь меня c телевизором под мышкой в грязных джинсах, впрочем, все это…

Я люблю ее до смерти, но чтобы жить
Скажем друг другу “да” на всю жизнь,
И даже меняя свое мнение,
Даже зная, что ошибаемся,
Мы не изменим жизнь, а значит, я буду страдать
как и все до самой смерти.

Я люблю тебя.
Я хотел бы стать ее тенью,
Но я ее ненавижу.
Я люблю тебя.
Даже на краю света…
И хорошо, что она там остается.
Я люблю тебя.
Да, я ее так любил
И все еще люблю.
Я люблю тебя.
У меня не останется выбора, нет,
До самой смерти.
Я люблю тебя.

Я люблю тебя
До самой смерти.
Я люблю тебя. (3x)

Однажды я снова, может быть, ее увижу и сразу узнаю,
И снова начнется хождение по кругу:
Еще один ребенок, новый судья,
Затем запахи их испражнений.
Это станет, конечно, повторяться еще и еще.
Представь меня в старых джинсах,
Но на этот раз бездомного.
Настроение падает, наверху моста,
обрыва или здания.
Я был бы дураком, прыгнув в пустоту.
Я люблю ее до смерти (11 раз).

Я люблю ее до смерти, но чтобы жить
Скажем друг другу “да” на всю жизнь,
И даже меняя свое мнение,
Даже зная, что ошибаемся,
Мы не изменим жизнь, а значит, я буду страдать
Как и все до самой смерти.

Я люблю тебя.
Я хотел бы стать ее тенью,
Но я ее ненавижу.
Я люблю тебя.
Даже на краю света…
И хорошо, что она там остается.
Я люблю тебя.
Да, я ее так любил
И все еще люблю.
Я люблю тебя.
У меня не останется выбора, нет,
До самой смерти.
Я люблю тебя.

Я люблю тебя
До смерти.

Я люблю тебя. [2x]
Я люблю ее до смерти [7x]

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии