Перевод песни таркан kedi gibi

Слова песни «Kedi Gibi» Tarkan

Gel vur tam on ikiden
Öyle bir gel ki bir anda oynasın yer yerinden
Gel sensiz anlamı yok
Ne çok özledim ne çok o tatlı telaşı bir bilsen

Al uçur kanatlarında, seyre çıkalım o kızıl ufuklarda
Hadi aşk beni çağır da yanına kedi gibi sokulayım sıcağına
Beni sar sarmala da sonra at at kuytularına at beni
Hazırım razıyım dünden, varım her şeyine senin ben
Beni korlara ver istersen yak, yakacaksan sen yak beni

Gel gel de kavuşalım
Renk renk gök kuşaklarından hayallere yelken açalım
Gel tut ki elimden
Aşk kokulu çiçekli kırlardan masallara koşalım

Приходи и ударь ровно в двенадцать
Приди не смотря на то что земля вертится
Приходи без тебя сдесь нет смысла
Я очень скучаю как сладко это волнение если бы ты только знала

Возьми свои крылья и давай выйдем и посмотрим на эти красные горизонты
Давай,позвони мне любовь и потом как кошка познакомилюсь с теплом
Обними меня крепко, а потом брось меня в бездну любви
От вчера я готов у меня есть всё для тебя
Сбереги меня а если хочешь сжечь сожги меня

Приди приди и будем вместе
Цвет цвет давай плыть сквозь мечты о небе
Приди и возьми мою руку
Давай бежим к столу с ароматными цветами

Come and hit right at twelve o clock
Come so fast that it’s like the ground suddenly moves
Come, without you there is no meaning to it
How much I missed you, how sweet that excitement of you is, if only you knew

Pick it up fly with those wings, come watch outside, that red horizon
Come on love call me and tell me to come next to you, like a cat introduced to warmth
Embrace me and after that throw throw kuytularına throw me
Since yesterday I was prepared, I am in for anything with you, you and me
Give me a lot of pain if you want or burn it if you want, if you are going to burn it burn me aswel

Come come let’s get together
Color color sky let’s set sail just like in those dreams
Come and hold my hand
The smell of love let’s run to the grey tables with flowers on them

تعال و اضرب تمامًا في الاثنا عشر
تعال هكذا في لحظة وارقص في مكانك
تعال لا يوجد معنى بدونك
لو تعلم كم اشتقت لك والى ذلك الاضطراب الحلو

خذ و حلق بجناحيك،نادرا ما نخرج الى تلك الافق الحمراء
هيا ايها العشق نادني الى جانبك
لأتمرغ كالقطة في دفئك
عانقني و احضني ثم ارميني في زواياك ارميني
انا جاهز و راضي من البارحة ، انا معك في كل شيء
اذا اردت ارميني الى الجمر احرق، اذا كنت تود ان تحرقني فإحرقني

تعال تعال لنلتقي
و من الوان قوس قزح لنفتح اشرعة الاحلام
تعال و امسك بيدي
و رائحة العشق الورديةمن الريف لنركض الى الحكايات

Gəl vur tam on ikidən
Elə bir gəl ki bir anda oynasın yer yerindən
Gəl sənsiz mənası yoxdur
Nə çox darıxdım nə çox o şirin təlaşı bir bilsən

Al uçur qanadlarında, seyrə çıxaq o qırmızı üfüqlərdə
Gəl eşq məni çağır da yanına pişik kimi soxulum istisinə
Məni qucaqla da sonra at at tənhalarına at məni
Hazıram razıyam dünəndən, varam hər şeyinə sənin mən
Məni qorlara ver istəsən yandır, yandıracaqsan sən yandır məni

Gəl gəl də qovuşaq
Rəng rəng göy qurşaqlarında xəyallara yelkən açaq
Gəl tut ki əlimdən
Eşq iyli çiçəkli səhralardan nağıllara qaçaq

Gyere, éjfélt üt az óra
Gyere oly gyorsan, ahogy a Föld forog
Gyere, nélküled nincs értelme az életnek.
Oly nagyon hiányoztál, ha tudnád, mily édes érzés látni sietségedet.

Tárd szét szárnyaidat, repülj, lásd az ég vörös horizontját.
Gyere szerelmem, hívj, mondd, hogy mint egy doromboló cica bújjak melléd,
Ölelj át, vess a szerelem mély kútjába,
Tegnaptól mindenre kész vagyok, itt vagyok bármilyen sorsot szánsz nekem.
Vess a tűzbe, ha úgy akarod, vess a lángokba, ha meg akarsz semmisíteni.

Gyere, gyere legyünk együtt
Bontsunk szivárványszínű vitorlát, hajózzunk álmaink hajóján
Gyere, fogd meg kezem,
Fussunk a virágos, szerelem illatú vadonból tündérmesénkbe.

Vino și lovește la ora 12 fix,
Vino atât de repede de parcă pământul se mișcă brusc,
Vino, fără tine aici nu are niciun rost,
Cât de mult mi-ai lipsit, cât de dulce e fericirea ta, dacă ai ști.

Ia-le, zboară cu aripile acelea, vino și privește afară orizontul acela roșiatic,
Vino, iubește, cheamă-mă și spune-mi să vin alături de tine, ca o pisică venită la căldură.
Îmbrățișează-mă și după aceea aruncă, aruncă, aruncă-mă.
De ieri mă pregătesc, sunt pregătit pentru orice cu tine, tu și eu,
Provoacă-mi multă durere dacă vrei sau arde-mă dacă ți-e voia, dacă vrei să arzi, arde-mă și pe mine.

Vino, vino, să fim împreună,
Culoare, culoare-n cer, să vâslim exact ca în visele acelea,
Vino și ține-mă de mână,
Parfumul iubirii, să punem flori pe griul meselor.

Источник

Перевод песни таркан kedi gibi

Duman oldum
Bak soldum
Teslim oldum

Bir masal sonu bilinmeyen
Derin hasar geç fark edilen

Düşersin dillere
Yabani ellere

Güvenme sen o kara gözlere

Aldanma
İnanma sen sakın
Kanma virane sözlere
Sevgi saltanat
Yarına kol kanat
Uyma şeytana günahlara inat

Я опьянел,
Смотри, я побледнел,
Я сдался

Этим черным глазам.

Я пропал,
Это настоящая эпидемия,
Я попался

На эти черные глаза.

Это какая-то сказка с неизвестным концом,
Это неизбежный урон.

Ты будешь у всех на устах,
Будешь в чужих руках,

Не верь этим черным глазам!

Не обманывай себя,
Ни в коем случае не верь,
Не доверяйся коварным словам.
Любовь – это целое царство,
Опора для любимого человека.
Противясь грехам, не поддавайся шайтану.

TARKAN
HEPSİ SENİN Mİ?

Başkası olma, kendin ol
Böyle çok daha güzelsin
Ya gel bana sahici sahici
Ya da anca gidersin

Anasının kuzusu
Ciğerimin köşesi
Kız bu neyin çakası
Kiz hepsi senin mi?
Hepsi senin mi?

Oynama şıkıdım şıkıdım
Ah yanar döner, a-acayipsin

Ne deli ne de divaneyim
Biliyorum sonunu
Sanma uğruna viraneyim
Beğenmedim oyununu

ТАРКАН
ВСЕ ЛИ НА САМОМ ДЕЛЕ ТВОЕ?

Не будь другой, будь собой
Ты так еще красивее (лучше),
Или приди ко мне серьезно,
Или уйди насовсем

Маменькина доченька,
Частичка моей печени (=дорогая моя)
Девочка, что ты рисуешься,
Все ли на самом деле твое?
Все ли твое, ты самая лучшая?

Не играй, шикидым шикыдым
Все крутится вертится, ты странная

Я не помешан и не безумен
Знаю, чем все закончится
Не думай, что я опустошен ради тебя
Мне не понравилась твоя игра.

Маменькина доченька,
Частичка моей печени
Девочка, что ты рисуешься
Все ли на самом деле твое?
Все ли твое, ты самая лучшая?
Ты ли самая лучшая?
Ты ли на высоте?

Перевод: Alina ♥ Malina

Bak! Kırıldı kolum kanadım
Olmadı tutunamadım
Zor! Yokluğun çok zor
Alışamadım.

Vur, vur bu akılsız başı
Duvarlara taşlara vur
Sevabına
Sonra affet, gel bas bağrıma

Süzüldüm eridim sensiz olamadım

İşte kuzu kuzu geldim
Dilediğince kapandım dizlerine
Bu kez gururumu ateşe verdim
Yaktım da geldim
İster al ister öp beni
Ama önce dinle bak gözlerime
İnan bu defa
Anladım durumu (bil), tövbeler ettim.

Взгляни! Сломаны мои крылья, я истек кровью
Не получилось, я не смог сдержаться
Сложно, слишком сложно, когда тебя нет.
Я так и не смог привыкнуть

Ударь, ударь эту глупую голову
О стены, о камни ударь,
[Сделай это] себе на милость.
А потом прости, иди ко мне в объятия

Я был сломлен, я растаял, без тебя я не смог.

Вот я пришел к тебе смиренным ягненком
Как ты того и желала, я пал на колени
На этот раз я предал свою гордость огню,
Сжег ее и пришел.
Хочешь возьми, хочешь целуй,
Но сначала послушай, посмотри мне в глаза
Поверь, на этот раз
Я понял все, я дал зарок.

Ah nihayet aşk kapımı araladı
Usul usul yanıma sokulup
Özüme daldı
Sen daha önceleri nerelerdeydin
Demlendim kollarında
Ateşinde
Ben nasıl da senden böyle habersizdim
Yenilendim dudaklarında
Yok yok sende
O da benim gibi gözü kara belli
Serserim deli dolu terelelli
Bu aşk bizi yola getirmeli
Ölürüm sana ölürüm şışşt zilli
Yaktın beni hain
Tiryakin oldum yarim
Çaldın beni benden
Düştüm ağına zalim
Teslim oldum sana bile bile
Kapıldım göz göre göre
Ah! Başım dönüyor
Kanım kaynıyor

ТАРКАН
УМРУ ЗА ТЕБЯ

TARKAN
KIR ZİNCİRLERİNİ / BU GECE

Seninle son gecemiz bu
Bu son sevişmemiz belki de
Bırak alev alsın bedenin
Hissettiğin gibi ol bu gece

Tüm oyunları oynayalım sırayla
Günaha bulanalım biteviye
Şşş konuşma hiç soru sorma
Sırlarımı keşfet bu gece

Kır zincirlerini gel
Aşka kanalım seninle
Yum gözlerini
Soluksuz uçalım göklerde

Geriye sayım başladı
Ayrılık anı çok yakın
Bırak tutuşsun bedenin
Tadına varalım her dakikanın
Tüm yasakları delelim
Yudum yudum içelim aşkı bu gece

ТАРКАН
СОРВИ ЭТИ ЦЕПИ / СЕГОДНЯ НОЧЬЮ

Это наша последняя ночь с тобою,
Возможно, это последние мгновения нашей любви,
Пусть твое тело охватит огонь,
Сегодня ночью иди на поводу лишь у своих чувств.

Давай сыграем во все игры,
Давай безвозвратно увязнем в грехах.
Тс-с, ничего не говори и не спрашивай,
Этой ночью раскрой все мои тайны.

Начался обратный отсчет,
Миг разлуки так близок,
Так пусть же тело твое полыхает,
Давай наслаждаться каждой минутой,
Давай нарушим все запреты,
И сегодня ночью будем по глотку пить эту любовь.

TARKAN
SALINA SALINA SİNSİCE

Sıradan bir akşamüstü
Durgun bir pazar günüydü
Ben bedbaht dolanırken aylak aylak
Olan oldu aniden
Bir telaş sardı mahalleyi
Böylesini gözler hiç görmedi
Tutuldum bu afet bir içim su
Allahım rüya mı bu
Sen başa bela dilber
Her derde deva esmer
Salına salına sinsice
Girdin kanıma gizlice
Belindeki kemer olayım
Saçındaki toka olayım
Nefesin olup içine dolayım
Ez geç yürüdüğün yollar olayım
(iste kölen olayım)
Sensiz geçen günlere düşman oldum
Bittim mahvoldum yar deli gönlüm
Tarumar
Uzat elini aşk yolunda kayboldum
Düştüm dillere bir ümit ver
Eriyorum yar

Источник

Как кот

Приходи и ударь ровно в двенадцать
Приди не смотря на то что земля вертится
Приходи без тебя сдесь нет смысла
Я очень скучаю как сладко это волнение если бы ты только знала

Возьми свои крылья и давай выйдем и посмотрим на эти красные горизонты
Давай,позвони мне любовь и потом как кошка познакомилюсь с теплом
Обними меня крепко, а потом брось меня в бездну любви
От вчера я готов у меня есть всё для тебя
Сбереги меня а если хочешь сжечь сожги меня

Приди приди и будем вместе
Цвет цвет давай плыть сквозь мечты о небе
Приди и возьми мою руку
Давай бежим к столу с ароматными цветами

Другие перевод текстов песен от этого художника: Tarkan

Все тексты на английском языке на этом сайте могут быть использованы только в личных и образовательных целях.

Все тексты песен являются собственностью их владельцев или владельцев.

Больше текстов песен

Never Alone

I still remember the smell
the perfume of the garden
Friday night in the synagogue
in a white shirt

I remember the regular stories
at our table
how we laughed uncontrollably
we didn’t feel time passing

You are never alone
speak to him, he listens
even without saying a word
even when the sun sets
he enlightens your heart

You are never alone
it it tough to see, i know
he is still a part of you
he loves you
in the end we are all one
You are never alone

Many days have passed
since i dreamed of you
and sometimes i am afraid
that i have forgotten1from you

There are moments that i hear
your voice in mine
the longing again erupts from within me
don’t forget me.

It’s Autumn Again

I hold you to my chest, it is so good,
And I kiss your eyes a thousand times.
Sunny mornings caress our cheeks,
A wind wafts over us and flowers.

My darling, give me your hand and stay with me!
It’s not coincidence that we are together.
Let it be the fall our engagement ring
And let it be love our holy spring.

Chorus:
Flocks of cranes
Fly among the clouds
And they let us know it’s autumn again.
My steps are crushing
Leaves on the sidewalk,
I rip rusty days from the calendar.
It’s autumn again,
It’s autumn again.

You’ll be a sunny day in my life,
Nothing and nobody will ever change you.
I’m dreaming of the days to come,
I’m dreaming of all that could be better in my life.

My darling, give me your hand and stay with me!
It’s not coincidence that we are together.
Let it be the fall our engagement ring
And let it be love our holy spring.

Starless

Darkness gains already
Descending on the land of the dead
The sky weighs our heads down
Hides the desolation from our eyes
Alone I reach toward the light from the night
I shout: ‘Release me!’ through it
Nobody says a word
Barely falling asleep
The flame of a burning world is gone
Yearning of life is washed away
A heavy sleigh follows us
Death on our feet
Above only a starless sky
Below a lifeless land
Darkness reaches already
The furthest edge of the world
Memories escaped as smoke
Cities of men
A time full of life
Seared on water and ash
Above a dreary sky
Below a deserted land
Alone I reach toward the light from the night
Yet I shout: ‘Release me!’
The polluted sea boils
Bloody pavement on the streets hatches
Our doom lines the clouds
The air is so heavy here
The water flows with poison
Only the weapons of war are rusting away
Abandoned on the bottom
Where to bury the bodies?
Where to run as the sun rises?
Will anyone see if we raise our banner?
A hot wind sweeps the shore for a moment
A white bird disappears with it
Nothing lives anymore, nothing is left behind
Steps are so heavy here
Cannot find a way from under the rocks
The North is hidden behind the clouds
The grey scenery hunts ghosts
What is gone is quietly swept to the horizon
Land of sorrows underneath
Where nothing lives any longer

Obliterated

The world we were born to is obliterated
Cities we lived in are destroyed
We left everything behind days ago, hoping that somewhere
We would yet find a place where we can live in
We have not seen one person yet
Only houses burned down and animals whose diseases canker us likewise
All of us won’t survive for long

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии