Перевод песни финальный отсчет

The Final Countdown – Europe

Шведскую рок-команду Europe не хочется называть группой одного хита, ведь парни действительно записали немало приличных песен, включая великолепную Carrie. Но, если говорить откровенно, большинство отечественных меломанов, услышав о ней, вспоминает лишь композицию The Final Countdown, которая стала визитной карточкой Europe.

История и смысл песни The Final Countdown

Всё началось с проигрыша для клавишных, который в 1981 году сочинил Джоуи Темпест. Только спустя четыре года он, по совету басиста Джона Левена, написал песню, основанную на этой мелодии. Когда Джоуи сыграл ее остальным членам группы, те восприняли ее без энтузиазма, но автор убедил их поработать над композицией.

Текст The Final Countdown был написан под вдохновением от трека Space Oddity Дэвида Боуи. Изначально группа не планировала выпускать ее синглом и собиралась исполнять песню в начале концертов. Но Темпест, который распознал в ней потенциальный хит, настоял на этом, и компания Epic Record, записывавшая альбом, его поддержала.

Релиз и достижения

Сингл The Final Countdown, выпущенный в 1986 году, поднялся на первые строчки хит-парадов многих стран, включая Великобританию, Германию, Швецию, Италию.

В американском чарте Billboard Hot 100 он занял восьмое место. В списке лучших хард-роковых песен по версии канала VH1 The Final Countdown заняла 66-ую позицию.

С тех пор The Final Countdown широко используется в современной культуре, но особенно ее полюбили организаторы спортивных мероприятий. Ее постоянно включают на стадионах, и под нее выходят на ринг многие боксёры, рестлеры и участники боев без правил. Она звучит в различных художественных и мультипликационных фильмах, а также в компьютерных играх.

На фоне такой популярности композиции кажется просто удивительным тот факт, что в 2011 году читатели журнала Rolling Stone назвали The Final Countdown одной из десяти худших песен 80-х годов, поместив ее на вторую строчку анти-рейтинга. Это можно объяснить лишь тем, что изрядно затасканная песня им просто надоела.

Видеоклип The Final Countdown

Незамысловатый клип к The Final Countdown снял Ник Моррис. Ролик состоит из видеоматериала, отснятого на двух концертах группы Europe, состоявшихся в Швеции в 1986 году.

Интересные факты

Текст песни The Final Countdown – Europe

We’re leaving together,
But still it’s farewell
And maybe we’ll come back,
To earth, who can tell?
I guess there is no one to blame
We’re leaving ground
Will things ever be the same again?

It’s the final countdown…
The final countdown…

We’re heading for Venus
And still we stand tall
Cause maybe they’ve seen us
And welcome us all
With so many light years to go
And things to be found
I’m sure that we’ll all miss her so.

It’s the final countdown…
The final countdown…
The final countdown…

Перевод песни The Final Countdown – Europe

Мы улетаем вместе,
Но все равно это прощание
Возможно, мы вернемся
На Землю, кто знает
Думаю, винить некого
Мы отрываемся от земной поверхности
Будет ли когда-нибудь все по-прежнему?

Это последний отсчет…
Последний отсчет…

Мы направляемся на Венеру,
И нам нечего стыдиться,
Ведь, возможно, они видели нас
И обрадовались нам
Нам предстоит лететь столько световых лет
И столько всего открыть
Я уверен, мы все будем по ней скучать

Это последний отсчет…
Последний отсчет…

Цитата о песне

Когда я в первый раз услышал синтезаторный проигрыш The Final Countdown, моя реакция была такой: “Нет, это безумие. Мы просто не можем это использовать”. Слава Богу, они меня не послушали.

Источник

Europe — The Final Countdown

The Final Countdown

We’re leaving together
But still it’s farewell
And maybe we’ll come back
To earth, who can tell?
I guess there is no one to blame
We’re leaving ground
Will things ever be the same again?

It’s the final countdown
The final countdown

Ohh
We’re heading for Venus and still we stand tall
‘Cause maybe they’ve seen us and welcome us all, yea
With so many light years to go and things to be found
(To be found)
I’m sure that we’ll all miss her so

It’s the final countdown
The final countdown
The final countdown
(The final countdown)
Ohh ho ohh

The final countdown, oh ho
It’s the final countdown
The final countdown
The final countdown
(The final countdown)

Последний обратный отсчёт

Мы отчаливаем все вместе,
Но всё ещё прощаемся.
И возможно мы вернёмся
На землю, кто знает?
Я думаю, что никто не виноват,
Что мы покидаем землю
Будет ли все таким же снова?

Это финальный обратный отсчёт
Последний обратный отсчёт

Мы направляемся к Венере, и мы всё ещё высоко
Потому что, возможно, они видели нас и приветствуют нас всех.
Впереди столько световых лет и столько открытий,
И я уверен, что мы все будем скучать по ней.

Это финальный обратный отсчёт
Последний обратный отсчёт.

Последний обратный отсчёт

Мы в космос ворвёмся,
Прощальный парад
Надеюсь, вернёмся
На землю назад.
Наш выбор — смотреть свысока,
Пора в полёт (да, в полёт)
Судьба есть судьба, ну а пока

Наш финальный отсчёт.
Финальный отсчёт.

О-о.
Венера на сотах (сотах)
Космических трасс.
Неведанный кто-то
Приветствует нас, да
Спустя световые века
Мечта нас ждёт (ждёт мечта).
Мы будем скучать, а пока

Наш финальный отсчёт.
Финальный отсчёт.
Финальный отсчёт. (Финальный отсчёт.)

О-о
Финальный отсчёт.
О-о
Наш финальный отсчёт.

Финальный отсчёт.
Финальный отсчёт. (Финальный отсчёт)

Наш финальный отсчёт.
Мы в космос ворвёмся
Финальный отсчёт.
Мы будем скучать, а пока
Наш финальный отсчёт (финальный отчет).
О, наш финальный

перевод песни: Евгений Алексеев-Пятыгин из Алма-Аты

Источник

Europe. The Final Countdown. Последний отсчёт

Эквиритмический перевод песни “The Final Countdown” шведской группы Europe с альбома «The Final Countdown» (1986).

С 30 ноября 1986 года песня возглавляла британский чарт «UK Singles Chart» в течение 2 недель.

Группа основана вокалистом Джоуи Темпестом (Joey Tempest) и гитаристом Джоном Норумом (John Norum) в 1979 году под названием «Force» («Сила»). В неё вошли также бас-гитарист Питер Олссон (Peter Olsson) и ударник Тони Рено (Tony Reno). Но звукозаписывающие компании, которым они посылали свои демозаписи, требовали обрезать волосы и петь на шведском языке вместо английского. В 1982 году, благодаря девушке Темпеста, группа попала на шведский конкурс талантов Rock-SM, а так как там присутствовала группа Ингви Малстима (Yngwie Malmsteen) «Rising Force» («Нарастающая сила»), было решено сменить название на «Europe» («Европа») в честь альбома группы Deep Purple «Made in Europe» (1976). Конкурс группа выиграла и получила возможность записать дебютный альбом. Первые 2 альбома имели скромный успех в Швеции, но заинтересовали CBS Records, которая предложила группе международный контракт. Третий альбом “The Final Countdown” (1986) стал лучшим в Швеции, а также попал в 10-ку лучших в США и Англии, стал в результате трижды «платиновым». Основная заслуга в успехе альбома принадлежит заглавной песне, ставшей лучшей во многих странах, в том числе в Великобритании. Лежащий в основе синтезаторный рифф Темпест придумал ещё в 1981 году, но не нашёл ему применения. По словам Темпеста, на написание «The Final Countdown» оказал влияние сингл «Space Oddity» Дэвида Боуи: «Он обладает совершенно восхитительным объёмом, очаровавшим меня. Дэвид Боуи рассуждает о „плавании в консервной банке“ — меня это очень зацепило. Именно эта мысль крутилась в голове, когда я сочинял текст для „The Final Countdown“. Сначала у меня была музыка, которую я играл раз за разом и пел разные слова, до тех пор, пока не попробовал „The Final Countdown“, который отлично вписался. Мой посыл был в том, что мир расширяется, и мы уходим — мы растворяемся в космосе. Так что текст „Space Oddity“ действительно зажёг эту мысль». Сначала песня вызвала неоднозначную реакцию в группе, особенно противился Джон Норум: «Когда я впервые услышал синтезаторное вступление, моя реакция была: нет, это глупость, мы не можем это использовать. Хорошо, что ребята меня не послушали.» Песню предполагалось использовать для начала концертов, и не планировалось выпускать синглом, но потом всё-таки выпустили, и она стала единственной, возглавившей британский чарт. Во время записи альбома в группу вошёл клавишник Мик Микаэли (Mic Michaeli), и вскоре Норум покинул группу, недовольный имиджем и музыкальным направлением группы, где синтезаторы стали довлеть над гитарным звуком, и занялся сольной карьерой. Его сменил Ки Марчелло (Kee Marcello), а барабанщика заменили на Иэна Хоглунда (Ian Haugland). В этом составе группа просуществовала до 1992 года, когда было решено сделать перерыв. Группа возродилась в звёздном составе в 2003 году и записала с тех пор ещё 5 альбомов (всего 10), но успеха «The Final Countdown» (1986) и «Out of This World» (1988) нигде, кроме Швеции, повторить не смогла.

ПОСЛЕДНИЙ ОТСЧЁТ
(перевод Евгения Соловьева)

Хоть вместе взлетать нам,
Прощанье опять.
Вернёмся ль обратно
На Землю, как знать?

О-о, летим мы к Венере,
И честен наш взгляд.
Возможно, поверят
И нас пригласят.

Последний отсчёт.
Последний отсчёт.

Последний отсчёт.
О-о-о… Наш последний отсчёт.

Последний отсчёт.
Последний отсчёт (последний отсчёт)

О-о-о… Наш последний отсчёт.

We’re leaving together,
But still it’s farewell
And maybe we’ll come back,
To earth, who can tell?

I guess there is no one to blame,
We’re leaving ground (leaving ground)
Will things ever be the same again?
It’s the final countdown

The final countdown

Ooh… we’re heading for Venus,
And still we stand tall
‘Cause maybe they’ve seen us,
And welcome us all

With so many light years to go,
And things to be found
I’m sure that we’ll all miss her so.
It’s the final countdown

The final countdown
The final countdown

The final countdown
Ooo… It’s the final countdown

The final countdown
The final countdown
The final countdown

Ooo… It’s the final countdown

We’re leaving together,
The final countdown
We’ll all miss her so
It’s the final countdown
It’s the final countdown

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии