Книги на английском для начинающих
Учите английский и хотите достичь ощутимого прогресса и сильно расширить словарный запас? Тогда, возможно, вам пора браться за английскую литературу. Осилить сразу Диккенса, увы, не получится, но уже с уровня Pre-Intermediate вполне можно пробовать на вкус хорошие британские и американские романы. Собрали книги на английском для начинающих – те, что попроще, но неизменно интересные.
Можно учиться плавать у себя в ванне, а можно пойти в бассейн и взять пару уроков у хорошего инструктора – разница чувствуется, верно? Вот так и с чтением книг в оригинале. Можно бесконечно изучать скучные тексты из учебников, разбирать дословно небольшие отрывки или читать короткие истории Доктора Сьюза (для самых начальных уровней всё это вполне неплохие упражнения). Но рано или поздно даже адаптированные книги на английском покажутся вам слишком скучными.
Не бойтесь дерзать и сразу браться за полноценную литературу – романы, сказки, сборники рассказов. Скорее всего, первые десять–двадцать страниц будут даваться очень сложно – сознанию нужно время, чтобы перестроиться. Да и потом вам будут казаться незнакомыми многие слова. Постарайтесь расслабиться и отложить в сторону словарь. Как говорят англичане, «context is king», то есть «правит контекст». Старайтесь улавливать смысл в целом, не зацикливаясь на конкретном слове. Если оно встретится вам более пяти-семи раз на пару страниц и вы по-прежнему не будете догадываться о его значении, тут уж можно проверить в словаре.
Важно, чтобы книга была увлекательной и не слишком сложной. Но необязательно всё время читать сказки для дошкольников (хотя сказки посерьёзнее, например истории про Гарри Поттера, могут вам отлично подойти). В нашей галерее собрана лучшая литература на английском для начинающих – там и Шерлок Холмс, и детективы Агаты Кристи, и романы Сидни Шелдона, и вообще книги на любой вкус.
Отдавайте предпочтение историям, которые вы уже когда-то читали или смотрели. Так вам будет проще вникнуть в суть и вы не будете волноваться, что упускаете какую-то ключевую деталь сюжета. А ещё постарайтесь создать приятную, уютную атмосферу – зажгите тёплую лампу, налейте себе вкусного чая. Пусть чтение на английском ассоциируется у вас исключительно с комфортом, пусть оно вас вдохновляет. Одна книга, другая, третья – и вы поймёте, что взяли эту высоту и можете отныне приступать к более сложным английским романам. О них ешё обязательно расскажем!
Harry Potter and the Sorcerer`s Stone (Гарри Поттер и философский камень)
A Moveable Feast (Праздник, который всегда с тобой)
Fried Green Tomatoes at the Whistle Stop Cafe (Жареные зелёные помидоры в кафе «Полустанок»)
Bridget Jones Diary (Дневник Бриджит Джонс)
Eat, Pray, Love (Есть, молиться, любить)
Three Men in a Boat (Трое в лодке, не считая собаки)
If Tomorrow Comes (Если наступит завтра)
Cat Among the Pigeons (Кошка среди голубей)
The Great Adventures of Sherlock Holmes (Приключения Шерлока Холмса)
Что почитать на английском? Заметка I.
Читать на английском лучше как можно больше и как можно чаще. Основной вопрос в том, что именно читать?
Обычно мы выбираем между:
1. Адаптациями и неадаптированными произведениями
Также желательно, чтобы произведения были вам незнакомы, но это индивидуально: некоторым нравится возвращаться к «старым друзьям» в новой для них форме, а кому-то наоборот: через пару страниц становится скучно, так как они знают, что произойдёт дальше.
Следует оговориться, что в некоторых случаях с оригиналами в виде несложных произведений типа сказок и притч можно начинать знакомиться уже с уровня Pre-Intermediate. Но с уровня Intermediate неадаптированное произведение уже становится больше необходимостью, чем прихотью.
2. Книгами с русским построчным переводом или без
3. Собственно, произведениями. Что читать-то?
Конечно, вы всегда можете залезть на уровень выше, но приготовьтесь к тому, что работать для понимания текста придётся намного больше.
В этой заметке мы расскажем о книгах для первых двух категорий читателей.
Хороший ресурс не только для начинающих читать на английском, но и для продвинутого уровня. Необходимая степень владения языком для чтения указана слева под названием произведения. Есть все популярные форматы каждого текста, а также аудио.
На этом ресурсе вы увидите несколько известных и хорошо адаптированных кратких рассказов. Читать можно только на самом сайте, зато есть встроенные словарные секции с переводом.
Вы можете читать книги, которые написаны англоязычными авторами, или взять перевод с какого-либо языка на английский. Мы познакомим вас с первым типом книг, так как он ярче раскрывает сущность языка. Но со вторым типом тоже всё в порядке, и его так же можно использовать для изучения языка, так как переводчики обычно владеют английским в совершенстве.
В этой категории в силу языковых особенностей в основном представлены книги для подростков. Это, однако, нисколько не умаляет их достоинств, в то же время делая прочтение одной-двух из них естественной ступенью между адаптированной литературой и произведениями, рассчитанными на взрослую англоязычную аудиторию.
[Аннотации некоторых книг мы брали с сайтов книжных магазинов Ozon и Лабиринт.]
Harry Potter and the Philosopher’s Stone by J.K. Rowling
Charlotte’s Web by E.B. White & Stewart Little by E.B. White
James and the Giant Peach by Roald Dahl & Charlie and the Chocolate Factory by Roald Dahl
The Lion, the Witch and the Wardrobe (Chronicles of Narnia series) by C.S. Lewis
«Клайв Стейплз Льюис, английский учёный-филолог, писатель, которого друзья называли просто Джек. Судьба подарила ему редкостного друга Дж.Р.Р.Толкина [его книги мы представим дальше], автора романа «Властелин Колец». Друзья нередко обсуждали идеи своих книг.
Увлечённый изучением древних мифов, старинных преданий и волшебных сказок Льюис последовал совету друга и записал свои детские впечатления и взрослые размышления – так родилась книга «Лев, Колдунья и платяной шкаф», ставшая одной из самых известных и любимых книг ХХ века.
Книга «Лев, Колдунья и Платяной шкаф» Клайва Льюиса является самым началом знаменитых «Хроник Нарнии», наиболее любимым маленькими читателями: волшебные существа, добрый лев Аслан, Белая Колдунья, дети, открывшие в старом шкафу проход в чудесную страну…»
Goosebumps by R.L. Stine
ТОП 15 КНИГ ДЛЯ ЧТЕНИЯ НА АНГЛИЙСКОМ
Чем дольше ты изучаешь язык, тем шире становятся твои возможности в выборе литературы. Совсем скоро ты сможешь похвастаться перед друзьями тем, что читаешь свои любимые книги на английском.
Такому умению позавидует каждый, ведь даже самый лучший перевод в чем-то уступает оригиналу. Кроме того, не секрет, что речь начитанного человека всегда отличается в лучшую сторону. Если для тебя важно владеть хорошим английским- обрати внимание на мою подборку лучших художественных книг.
ТОП 15 КНИГ НА АНГЛИЙСКОМ открывает:
1. Harry Potter and the Philosopher’s Stone (J.K.Rowling)
2. Wonnie-the-Pooh (Alan Alexander Milne)
О приключениях Винни-Пуха ты точно знаешь с детства. Но это не просто милые истории для малышей, это еще и отличный «учебник» английского. Изумительные стилистические обороты, игра слов и неожиданные выводы делают эту книгу интересной для людей любого возраста. Винни-Пух иногда кажется настоящим философом и некоторые его размышления о жизни могут оказаться полезными и для нас.
3. Sherlock Holmes (Arthur Conan Doyle)
4. Hitchhiker’s Guide to the Galaxy (Douglas Adams)
Что, если наша планета вдруг прекратит свое существование из-за необходимости строительства межгалактической трассы? Что может помочь чудом оставшемуся в живых землянину не потеряться на просторах космоса? В чем главный смысл жизни, Вселенной и всего остального? Для чего путешественнику полотенце? Обо всем этом ты прочитаешь в юмористическо-фантастическом романе Дугласа Адамса «Автостопом по Галактике». Будьте осторожны — если ты собираешься читать в общественном месте, не все окружающие с пониманием отнесутся к человеку, хохочущему над книжкой!
5. To Kill a Mockingbird (Harper Lee)
6. Dracula (Bram Stoker’s)
Роман «Дракула» Брэма Стокера давно стал своего рода классикой жанра. Предлагаемая читателю книга — краткое изложение знаменитого романа, прекрасно иллюстрированное и рассчитанное на широкий круг читателей, которым интересны прославленный граф Дракула, славный охотник на вампиров профессор Абрахам Ван Хельсинг и многие другие персонажи. Присоединяйтесь к профессору Ван Хельсингу и его команде охотников на вампиров и отправляйтесь на поиски великого и ужасного графа Дракулы. А остальное ты узнаешь прочитав кинигу)
7. The Million Pound Bank Note (Mark Twain)
История происходит в викторианском Лондоне, где два очень богатых эксцентричных брата дают главному герою истории без гроша в кармане Генри Адамсу миллион фунтов в виде одной несравненной банкноты. Генри было бы нелегко обменять эту записку в банке, не спросив его о том, как он пришел к ней, обвиняется в краже и аресте. Он также не сможет ее потратить, поскольку ни один обычный человек не сможет ее изменить.
8. Mr. Bean In Town (Richard Curtis)
Мистер Бин не понимает этот мир. И этот мир не понимает мистера Бина. Мистер Бин везде найдет себе проблемы. В ресторане, ему не нравится его еда. Он пытается спрятать ее в очень странных местах. Затем мистер Бин идет в прачечную самообслуживания. Что происходит? Он, конечно же, теряет свои штаны! Дальше читай сам.
9. Robinson Crusoe (Daniel Defoe)
Данная графическая адаптация была разработана в сотрудничестве с Международной Федерацией преподавателей французского языка и издана при поддержке Юнеско. Тебе предоставлена уникальная возможность отправиться в захватывающее литературное путешествие и погрузиться в удивительный мир оригинального произведения.
10. Alice’s adventures in Wonderland (Lewis Carroll)
11. interview with a Vampire (Anne Rice)
12. Sometimes They Come Back and Other Stories (Stephen King)
Вещие сны, таинственные зеркала, бесследное исчезновение людей, тени забытого прошлого, всемогущий компьютер, проклятые места, потусторонние силы, внеземные цивилизации, параллельные миры — всё это самым тесным образом переплетено в рассказах знаменитого мастера мистической прозы Стивена Кинга, стирающего грань между фантазией и реальностью. Писатель лишь слегка приподнимает завесу тайны, оставляя за читателем право сформировать своё собственное мнение о происходящем — и именно в этом заключается магия прозы Кинга. (Для широкого круга изучающих английский язык.)
