Что мы еще не знаем о языках

60 интересных фактов о языках мира

Сегодня в мире существует более 6 тысяч различных языков. Среди них встречаются самые сложные, самые распространенные и другие «самые».

1. В Организации Объединенных Наций существует только шесть официальных языков: английский, французский, арабский, китайский, русский и испанский.

2. На языке племени австралийских аборигенов, проживающих в долине реки Муррей, 1 звучит как «энеа», 2 — как «петчевал», а 5 можно сказать восемью различными способами, например «петчевал петчевал энеа».

3. Самым емким на Земле словом считается «мамихлапинатана», что означает «глядеть друг на друга в надежде, что кто-либо согласится сделать то, чего желают обе стороны, но не хотят делать».

4. В арабском языке 28 букв, которые на конце слова пишутся иначе, чем в середине, в еврейском — 5 таких букв, в греческом — одна, а в остальных европейских языках таких букв нет.

5. AD и BC в обозначениях дат означают Anno Domini и Before Christ.

6. Тех, кого мы называем «новыми русскими» на Кубе называют «масетос».

7. «Абсурд» в переводе с латинского означает «от глухого» (ab surdo).

8. «Солнечное затмение» на латыни будет звучать как «defectus solis».

9. Сокращенное английское название Рождества «Xmas» содержит на первом месте вовсе не латинскую букву «икс», а греческую букву «хи», которая использовалась в средневековых манускриптах как аббревиатура слова «Христос» (т.е. xus=christus).

10. Жители Папуа Новой Гвинеи разговаривают почти на 700 языках (это составляет примерно 15 процентов от всех языков мира). Среди этих языков существует множество местных диалектов, используемых для общения людей между деревнями.

11. В Толковом словаре 1940 г. под редакцией Ушакова есть такое определение слова «Фигли-мигли»(!): «…употребляется для обозначения каких-нибудь уловок, шуток или каких-нибудь подходов для достижения чего-нибудь, сопровождающихся любезностями, ужимками, выкрутасами, подмигиванием».

12. Названия знаков Зодиака по-латински звучат так: Водолей — Аквариус, Рыбы — Писцес, Овен — Ариес, Телец — Таврус, Близнецы — Гемини, Рак — Канцер, Лев — Лео, Дева — Вирго, Весы — Либра, Скорпион — Скорпиус, Стрелец — Сагиттариус, Козерог — Каприкорнус.

13. «Эрмитаж» в переводе с французского означает «место уединения».

14. Мультфильм «Золушка» на польском языке называется «Kopciusezek».

15. «Симпозиум» в переводе с латыни означает «совместное возлияние».

16. Самая древняя из сохранившихся до сих пор буква алфавита — О.

17. Самым длинным в мире словом-палиндромом является финское слово «saippuakivikauppias», означающее «торговец шелком».

18. Карамзин придумал слово «промышленность», Салтыков-Щедрин — слово «мягкотелость», а Достоевский — слово «стушеваться».

19. На африканском континенте более 1000 разных языков. А у языка берберов в Северной Африке даже нет письменной формы.

20. Названия дней недели у племени акан произносятся как (соответственно): джуда, бенеда, мунуда, яуда, фида, мененеда и квасида.

21. В китайском письме иероглиф, обозначающий «трудность, неприятность» изображается как две женщины под одной крышей.

22. Almost — самое длинное слово английского языка, в котором все буквы расположены в алфавитном порядке.

23. Слова персидского происхождения «пижама» и «чемодан» имеют один и тот же корень («пи-джома», «джома-дан»).

24. Название острова Кюрасао в дословном переводе с испанского означает «жареный священник» (cura asado).

25. Слово «бездарь» в русский язык ввел поэт Игорь Северянин.

26. В Древнем Египте абрикос называли «солнечным яйцом».

27. На филиппинском языке «привет» будет звучать как «мабухай».

28. «Фудзияма» в переводе с японского означает «крутая гора».

29. До XIV века на Руси все неприличные слова назывались «нелепыми глаголами».

30. В английском языке нет слов, рифмующихся со словами month, orange, silver и purple.

32. Слова «бодрость» и «чай» обозначаются одинаковыми иероглифами в китайском языке.

33. По-грузински шашлык называется «мцвади», а по-армянски — «хоровц».

34. В 19 веке в русских переводах «Айвенго» называли по-русски — «Ивангое».

35. По-испански НЛО называется OVNIS («objeto volador noidentificado»).

36. Младший духовный сан — послушник, по-грузински называется … мцыри.

37. Есть грамматическое правило, согласно которому исконно русские слова на букву «а» не начинаются(!).

38. Запись слова «метро» по-японски состоит из трех иероглифов, означающих «низ», «почва» и «железо».

39. Искусственный международный язык эсперанто был создан в 1887 году варшавским врачом Л. Заменгофом.

40. Даль предлагал заменить иностранное слово «атмосфера» на русские «колоземица» или «мироколица».

41. Суахили — это комбинация языков африканских племен, арабского языка и португальского языка.

42. Самые длинные английские слова, в которых нет ни одной гласной — «rhythms» и «syzygy».

43. В языке эскимосов для наименования снега сyществyет больше 20 слов.

44. Кличка коня Александра Македонского «Буцефал» в дословном переводе означает «бычьеголовый».

45. Самое старое слово в английском языке — «town».

46. В китайском языке звуки «р» и «л» не различаются.

47. «Сахара» в переводе с арабского означает «пустыня».

48. На Украине Млечный путь называется Чумацкий Шлях.

49. Сербская азбука называется вуковицей.

50. В Гавайском алфавите только 12 букв.

51. Алфавит викингов назывался футарк.

52. В английском языке более 600 000 слов.

53. Латинское имя Микки-Мауса — Микаел Мускулус.

54. Слова «впрок», «ва-банк» и «анфас» — наречия.

55. Латинской буквы W в латинском алфавите нет.

56. В китайском письме более 40 000 символов.

57. У писателя Эрнеста Винсента Райта есть роман «Гедсби», состоящий из более чем 50 000 слов. Во всем романе нет ни одной буквы E (самой частой буквы английского языка).

58. У поморов есть примета: «На позорях матка дурит». На современном языке она бы звучала так: «Во время полярного сияния компас не работает».

59. Американский президент Бенджамин Франклин собрал более 200 синонимов слова «пьяный» (англ. drunk), включая такие шедевры как «cherry-merry», «nimptopsical» и «soaked».

60. Где больше всего языков? Страна-рекордсмен — Папуа — Новая Гвинея. Здесь общаются более чем на семистах папуасских и меланезийских языках и диалектах. Логично, что договориться о том, какой из них станет государственным было сложно.

Поэтому, согласно конституции страны, государственный язык здесь отсутствует, а в документации применяется английский и его местный вариант — пиджин-инглиш (по-папуасски «ток-писин»).

Источник

Двадцать интересных фактов о языках мира

Сегодня в мире существует более 6 тысяч различных языков. Среди них встречаются самые сложные, самые распространенные и другие интересные факты о языках мира.
1. Один из самых сложных языков для изучения – баскский, он настолько сложный, что во время Второй мировой войны этот язык применяли как шифр. Далее – это языки аборигенов. Так, язык североамериканских индейцев чиппева отличается обилием глагольных форм. Здесь их насчитывается около 12 тысяч. А другое племя — хайда — использует 70 префиксов. Сложным также считается один из государственных языков Дагестана — табасаранский язык. Он примечателен своей падежной системой: имена имеют около 48 различных падежей, в том числе около 40 местных. Сложный язык у эскимосов, они используют 63 формы настоящего времени.

2. Досчитать до трех на нивхском языке (распространен в северной части о. Сахалин) – непростая задача. Нивхские числительные звучат по-разному в зависимости от того, что считают: лыжи, лодки или связки вяленой рыбы. Всего в языке 26 способов счета.

3. Больше всего языков в Папуа — Новая Гвинея. Здесь общаются более чем на семистах папуасских и меланезийских языках и диалектах. Логично, что договориться о том, какой из них станет государственным было сложно. Поэтому, согласно конституции страны, государственный язык здесь отсутствует, а в документации применяется английский и его местный вариант — пиджин-инглиш (полпапуаски «ток-писин»).
4. В эскимосском языке насчитывается 63 формы настоящего времени и 252 окончания простых существительных.

5. Чтобы научиться квалифицированно переводить тексты на санскрите или писать на нем, человеку потребуется изучать его не менее 12 лет.

6. В языке североамериканского индейского племени чиппева 6 000 глагольных форм – больше, чем в любом другом языке.

7. Про абазинский язык, распространённый в Карачаево-Черкесии, говорят: не зная его с детства, овладеть им в зрелом возрасте почти невозможно. А всё из-за чрезвычайно сложной фонетики.

8. Наиболее полный словарь китайского языка содержит более 87 000 иероглифов, каждый из которых обозначает свой слог. Самым сложным является архаичный иероглиф се – «болтливый», состоящий из 64 черт, а из использующихся в настоящее время – иероглиф нан, который содержит 36 черт и означает «заложенный нос».

9. В табасаранском языке (один из официальных языков Дагестана) существует 48 падежей существительных.

10. До XIV века на Руси все неприличные слова назывались “нелепыми глаголами”.

11. Самые редкие и распространенные языки: ни один язык не обходится без гласного «а». Это самый распространенный звук. Самый редкий — это чешский звук «РЖД». Чешским детям он дается нелегко — «РЖД» они усваивают последним.

12. В китайском письме иероглиф, обозначающий “трудность, неприятность” изображается как две женщины под одной крышей.

13. Самая длинная аббревиатура кооперативной компании, осуществляющей денежные операции в Западной Малайзии — «SKOMKHPHKJCDPWB». Произносить ее слишком сложно и неудобно. Поэтому у этой аббревиатуры есть своя аббревиатура — SKOMK.

В русском языке есть свой интересный экземпляр. Как известно, в СССР очень любили аббревиатуры. Апогей этой любви — НИИОМТПЛАНПОПАРМБЕТЖЕЛБЕТРАБСПОРМОНИМОНКОНОТДТЕХСТРОЙМОН, что расшифровывается как научно-исследовательская лаборатория операций по армированию бетона и железобетонных работ по сооружению сборно-монолитных и монолитных конструкций отдела технологии строительно-монтажного управления Академии строительства и архитектуры СССР.

14. В арабском языке 28 букв, которые на конце слова пишутся иначе, чем в середине, в еврейском – 5 таких букв, в греческом – одна, а в остальных европейских языках таких букв нет.

15. В китайском письме иероглиф, обозначающий “трудность, неприятность” изображается как две женщины под одной крышей.
16. Самое емкое слово «mamihlapinatapai». На фуэгийском диалекте испанского языка, на котором говорят в южной Аргентине и Чили, оно означает «смотреть друг на друга в надежде, что один из двух предложит выполнить то, чего хотят обе стороны, не расположенные это делать».

17. Самая древняя буква это «О». Впервые она появилась в финикийском алфавите около 1300г. до н. э и с тех пор ничуть не изменилась. Сегодня буква «о» входит в 65 алфавитов мира.

18. Одна из причин гибели языков — неравномерное распределение их по числу носителей. Так, 80 % населения планеты знает лишь 80 языков. При этом 3,5 тыс. языков приходится на 0,2 % жителей Земли.

19. Для того чтобы язык сохранялся, требуется примерно 100 тысяч его носителей. В настоящее время насчитывается около 400 языков, которые считаются исчезающими.

20. Чем короче слова, тем больше вероятности выиграть сражение. К такому выводу пришли ученые-лингвисты из США, проанализировав опыт боевых действий на Окинаве во время Второй Мировой Войны. По их словам, американцы побеждали чаще чем японцы, поскольку на английском приказы отдаются быстрее нежели на японском. Ученые подсчитали, что в английском языке приказ об открытии огня содержит в среднем 5,5 символов, а в японском — 11. В русском языке таких символов 7,5. Однако во время опасных ситуаций приказы часто отдаются с использованием ненормативной лексики, что сокращает количество символов до 3.

Источник

10 фактов о языке и общение, о которых мы не знали

Админчег Muz4in.Net 17.02.2015, 10:29 Тэги

Для тех кто постоянно работает в интернете, например занимается переводами, советую посмотреть лучшие глазные клиники москвы рейтинг. Рано или поздно это точно пригодится.

К тому времени, когда мы начинаем ходить в школу, мы уже можем общаться друг с другом, даже не задумываясь. Редко бывает, что за день мы не используем несколько различных видов связи. Это происходит настолько автоматически, что, кажется, что у нас это врожденная способность, и, возможно, так оно и есть. Также мы еще многого не знаем о том, откуда вообще появилась наша способность общаться с помощью языка, как это происходит, и когда мы, наконец, сможем общаться с животными.

10. Когда мы впервые начинаем распознавать слова?

Дети не рождаются со знанием того, как говорить, но они способны распознавать определенные звуки. Исследования, проведенные в Университете Хельсинки, показали, что новорожденные младенцы реагируют на звуки музыки, которую они слышали, будучи в утробе матери, а другие исследования обнаружили, что дети, которым регулярно в утробе матери слышат одни и те же слова, даже выдуманные, потом узнают их и реагируют на них, как только они рождаются. Это говорит о том, что понимание языка начинается где-то в третьем триместре беременности, но не удивительно, что тестирование языковых способностей новорожденного довольно затруднительно.

9. Дети, говорящие на двух языках, и работа их мозга

Если ребенок растет в окружении, которое общается на одном языке и, в то же время, ходит в школу и говорит на другом языке, то бытует предположение, что подобное мышление на двух разных языках имеет определенное негативное влияние на мозг. Исследователи постарались более пристально изучить так ли это или нет, и хоть пока они уверены, что это не так, они не знают, что именно происходит в мозге, что позволяет ему различать два разных языка.

Было обнаружено, что дети в возрасте четырех месяцев могут определить, на каком языке говорят люди, просто наблюдая за говорящим человеком. Также были проведены исследования, которые показали, что младенцы, которые выросли в двуязычной семье, могут использовать навыки переключения языка, которые они развивают в других ситуациях, например, когда обращают внимание на разные визуальные подсказки, даваемые говорящими, которые ребенок, говорящий на одном языке, может упустить.

Мы не имеем ни малейшего понятия о том, как мозг ребенка понимает разницу между одним языком и другим, или, как эти два языка развиваются бок о бок. Мы также не уверены, как долго дети сохраняют способность реагировать на язык визуально. Исследователи считают, что есть и другие преимущества изучения двух языков примерно до четырех лет, но они не знают, в чем именно они заключаются.

8. Мы не знаем, как точно что-то перевести

Перевод с одного языка на другой производят довольно часто, но исследователи начинают приходить к выводу, что вряд ли мы когда-нибудь действительно сможет перевести что-то с одного языка на другой с абсолютной точностью. Хотя есть некоторые очевидные препятствия для точного перевода – например, насколько хорошо переводчик знает нужные языки, есть также и другие проблемы.

Например, когда исследователи доверяют другим перевести свою работу, то при этом довольно часто на выходе они получают неправильные слова, что меняет значение фразы и даже всего текста. Существует также мнение, что некоторые слова имеют довольно сильную культурную окраску, связанную с ними, так что, даже если переводчик знает о ней, он не смог бы точно передать их на другом языке. Стоит помнить, что некоторые понятия определяются совершенно по-разному в различных языках. То, что одна культура считает «свободой» может означать совсем иное в другой культуре. Хотя можно будет найти слова, которые смогли бы передать основной смысл чего-либо, есть некоторые идеи, которые так глубоко укоренились в эмоциональной сердце культуры, что от их очень тяжело избавиться.

7. Мы не знаем, как это началось

Один из самых загадочных вопросов о языке и коммуникации касается того, как вообще все это началось. При этом мы ничего не знаем о том, как человеческий род отошел от того состояния когда, у него не было вообще никакого языка, к тому, когда они стали собирать вместе определенные звуки, которые стали обозначать определенные вещи. Есть несколько различных теорий о том, как все это началось.

Согласно религиозной теории, язык был божественным созданием, и он был дан человечеству Богом. Эта теорию никогда не смогут точно доказать, разве что только во время Второго Пришествия.

Ещё одна теория гласит, что люди так эволюционировали, что язык вмонтировался в наш мозг, словно материнская плата, и что он выработался в качестве побочного продукта от того, кто мы и что мы: так же, как собаки изначально настроены на то, что они будут лаять, мы запрограммированы на язык. И также очень маловероятно, что это можно будет когда-нибудь доказать.

У Чарльза Дарвина тоже были свои догадки, хотя он никогда не был очень уверен в них. Дарвин предположил, что мы начали говорить, пытаясь подкрепить словами жесты рук и другие виды физического взаимодействия. Теории о том, как люди научились говорить, будут появляться постоянно, но мы вряд ли когда-нибудь сможем точно определить причину. Нет никаких реальных способов, чтобы проследить историю нашей разговорной речи, и, хотя мы знаем, что наши предки 100000 лет назад не умели говорить, так как мы, это не значит, что у них не было своего собственного уникального языка.

6. Сколько языков утеряно?

Мы не знаем ответа, но мы знаем, что их число гораздо больше, чем вы думаете. На сегодняшний день существует около 7000 языков по всей планете; один из этих языков умирает примерно каждые 14 дней, в то время как по другим оценкам, один язык умирает каждые три месяца.

Из семи миллиардов человек, 78 процентов людей говортт на одном из 85 самых популярных языков. Есть ряд языков, на которых говорят только пара человек. В 2009 году остался всего один носитель языка Бикья, и всего два человека из тех, кто говорит на липанском языке апаче. Более 1000 языков в настоящее время находятся под угрозой исчезновения, это скользящая шкала, которая зависит от таких факторов, как: сколько членов в следующем поколении будут учить этот язык, и используется ли он каждый день или же больше в особенных или торжественных случаях.

Эта огромная потеря языков в значительной степени связана с распространением массовых коммуникаций. Даже в самой глухой деревне, где когда-то использовался уникальный диалект и свой собственный язык, люди вынуждены были выучить один из основных языков: английский, русский, китайский или испанский, и не только, чтобы смотреть телевизор и слушать радио, но и чтобы торговать с большими группами людей. Родители ценят более популярные языки, чем менее распространенные, желая, чтобы их дети смогли общаться с внешним миром. Процесс умирания языков происходит не только лишь в отдаленных уголках мира. В 2012 году в Орегоне осталось всего несколько человек, которые говорили на языке Силетц Ди-ни, и только несколько, говорящих на Винту, осталось в Калифорнии.

5. Может ли человеческий язык описать Бога?

По большей части, человеческий язык используется для описания людей другими людьми. А когда мы начинаем говорить о Боге, мы сталкиваемся с лингвистической проблемой. Многие религии определяют Бога как нечто бесконечное. Язык, правда, очень ограничен и считается, что точно определенные слова, термины и идеи не могут быть применены к чему-то такому бесконечному и непознаваемому, как Бог.

Проблема становится сложнее, если вы посмотрите на религиозные тексты, которые основываются на том, что они являются абсолютной истиной. В многочисленных религиозных традициях, есть священные тексты, которые провозглашают то, что они говорят правду о Боге. Но, если средств нашего языка недостаточно, чтобы описать нечто такое могущественное и бесконечное, каким считается Бог, то значит и все тексты, песни, и учения, которых многие люди придерживаются, как священных истин, также ограничены. Так что мы не знаем, насколько точно наш язык может передать что-нибудь такое же бесконечное, когда мы пытаемся описать Бога, что заставляет верующих столкнуться с некоторыми довольно сложными вопросами о том, насколько точно может быть их Священное Писание в действительности. Разные философы предложили ответы на некоторые из вопросов и проблем, в том числе и те, где утверждается, что все это означает, что любые разговоры о Боге, по сути, бессмысленны, а другие говорят, что язык, слова и термины, используемые при описании Бога, действительно показывают всего лишь вашу точку зрения.

4. Почему мы не расшифровали язык животных?

Люди, в целом, склонны думать, что они довольно умные существа, что в свою очередь поднимает вопрос о том, почему животные так хорошо учатся нашему языку, но почему мы так плохо понимаем их язык. Мы все еще пытаемся понять, как распознавать их язык, и некоторые ученые настаивают на том, что животные не формируют свои сообщения в отдельные слова или выражаются при помощи речи, и что нет никакого языка, который можно было бы изучить. Дельфины, как полагают, являются одними из самых умных животных, и, хотя некоторые ученые пытаются выяснить, как все их голосовые сигналы функционируют, другие говорят, что у дельфиньего языка нет вообще, в нашем понимании.

Довольно невероятное доказательство обратного было получено от одного из самых неожиданных видов – от луговой собачки. Исследователи не только смогли выделить определенные сигналы, и выяснить, для чего они используются, но также смогли взаимодействовать с маленькими грызунами, воспроизводя сигналы, которые успешно предупреждали всю группу об опасности. Вопрос о том, почему мы не смогли в полной мере научиться говорить, скажем, на языке собак также легко, как англо-говорящий может выучить испанский язык. Только сейчас некоторые ученые признают, что язык не может быть лишь человеческим изобретением.

3. Мы до сих пор не знаем, как связаны ложь и язык тела

Язык и коммуникация включают в себя не только произносимые слова: язык тела играет огромную роль в том, как мы общаемся друг с другом, сознательно или бессознательно. Нам обычно нравится считать, что мы довольно хорошо интерпретируем язык тела, а в некоторых случаях, так и есть. Но исследования показали, что мы до сих пор не имеем ни малейшего представления о том, как можно научить людей оценивать возможные угрозы и ловить опасных людей на лжи.

Исследования, проведенные в связи с этой программой показали, что люди могли только с 47-процентной вероятностью сказать, врет этот человек или нет. Когда они попросили решить, говорят ли люди правду, этот показатель повысился до около 61 процента. Тем не менее, обучение чтению языка тела лгуна было примерно так же эффективно, как и случайные угадывания. Хотя давно установлено, что Вы сможете определить, когда человек лжет, читая язык его тела, например, если он смотрит в сторону или вправо, но нет доказательств в поддержку этой идеи попросту нет.

2. Старейший письменный язык в мире все еще не расшифрован

Мы считаем, что обнаружили то, что, скорее всего, является старейшим письменным языком в мире, но мы по-прежнему не имеем абсолютно никакого понятия, о чем там говорится. Как правило, основная проблема при декодировании древнего письменного языка заключается в том, что у нас есть всего несколько доступных источников, но не в случае с прото-эламским, когда у нас есть больше 1600 различных текстов. Используемый в течение нескольких столетий около 3000 г. до н.э. там, где сейчас находится Иран, этот язык, как полагают, восходит ко времени изобретения письменности, которое произошло около 1000 лет назад. Как ни странно, несмотря на то, что это было связано с письменным языком близлежащей Месопотамии, прото-эламиты, казалось, выкинули все это в мусорное ведро и начали с нуля.

Загадочный ряд символов, выгравированных на обожженных глиняных табличках, на этом языке остается по-прежнему нерасшифрованным. несмотря на годы изучения и огромное количество документации. В последнее время лингвисты из Оксфордского университета предприняли еще одну попытку сделать это в одном массовом проекте, в котором они надеются заручиться поддержкой общественности, чтобы помочь взломать код, состоящий из точек, тире и фигур. Использовав самую современную технологию, которая позволила им проанализировать даже самые маленькие знаки на глиняных табличках, они смогли выделить 1200 отдельных знаков, но они по-прежнему не имеют ни малейшего понятия о том, что означают эти знаки.

Часть проблемы, по их мнению, заключается в том, что большинство из письменных образцов, которые у нас есть, не точно сделаны. Многие из символов, которые они занесли в каталог, могут быть просто ошибками, и они подозревают, что это действительно так, потому что никто не смог прочитать то, что другие написали, и первый письменный язык в мире, возможно, просто неумело переведен.

1. Почему в английском нет описаний запахов?

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии