Экспресс метод обучения иностранным языкам

Вся правда об интенсивных курсах английского языка. С ними невозможно ничего выучить?

Английский язык уже давно стал неотъемлемой частью нашей повседневной жизни, согласны? Именно по этой причине появляется множество разнообразных возможностей его выучить. Одним довольно популярным методом являются интенсивные курсы изучения. Стоит ли игра свеч, и нужно ли отдавать предпочтение экспресс курсу английского языка — вы узнаете из этой статьи.

Недостатки интенсивного изучения английского

Во-первых, ускоренный курс английского языка требует от вас большой интеллектуальной выносливости в силу того, что объем и поток информации, который вам преподносят, будет в несколько раз превышать допустимые рамки.

Именно поэтому стоить хорошенько все обдумать, иначе учеба будет не только в тягость, но и приведет к атипичному состоянию и перманентной усталости.

Во-вторых, интенсивное обучение английскому языку, как правило, в основном направлено на разговорный английский и восприятие на слух.

В-третьих, большие временные и финансовые затраты на обучение. Как правило, на интенсивное изучение английского языка потребуется от 4 до 5 занятий в неделю по 1,5 – 3 часа.Что ж, если вы адекватно оцениваете свои силы и готовы посвятить добрую часть своего досуга на экспресс изучение английского, то вы поистине «daredevil».

И конечно же, стоимость экспресс-курса английского языка (изучая с нуля) будет в разы выше по сравнению с традиционным и планомерным способом изучения. Так что, нужно быть готовыми, что обучение будет действительно динамичным и финансово затратным; ну а желаемый результат при этом вовсе не гарантирован.

Преимущества интенсивных курсов английского языка

Стоит ли ходить на интенсив-курсы английского

Чему лучше отдать предпочтение?

Подводя итог вышесказанному можно сказать, что интенсивное изучение английского имеет как преимущества, так и недостатки. И если посмотреть на ситуацию объективно, то сразу станет ясно, что изучение английского онлайн по Скайпу по умолчанию включает в себя все те плюсы, которые мы перечислили выше. Планомерность и размеренность таких курсов сводит все минусы, касающиеся экспресс-курсов, на нет.

Во-первых, обучение английскому языку онлайн считается сбалансированным, так как основывается на проработке важных составляющих иностранного языка, а именно: произношение и фонетику, живые диалоги, чтение и понимание незнакомой информации в тексте, подводные камни грамматики и правила ее задействия в речи, тематический вокабуляр и устойчивые словосочетания на все случаи жизни.

Во-вторых, четкая цель изучения. Как правило, на экспресс курс идут люди с разной мотивацией : кому-то через месяц ехать в командировку за границу, кто-то только начал знакомство с английским, а другим необходимо избавиться от психологического барьера. Однако какой бы ни была причина, компетентные сотрудники школы помогут четко определить цель и предложат то направление, которое на 100% подойдет именно вам.

В-третьих, свободный выбор преподавателя между русскоязычным специалистом или англоязычным. Если у вас есть четкая цель поехать в Великобританию, то можно спокойно выбрать понравившегося вам педагога и изучать мир английского языка вместе. Даже лучшие интенсивные курсы английского языка в свою очередь не предоставляют большой свободы действий, поэтому зачастую приходится довольствоваться тем, что есть.

Заключение

Надеемся, что эта статья оказалась для вас позновательной, и вы нашли ответы на вопросы в отношении экспресс курсов английского языка. Изучайте английским с чувством, с толком, с расстановкой. Достигайте поставленных целей результативно и планомерно, и не забывайте радоваться каждому шагу навстречу новым знаниям.

Не забудьте подписаться на наш канал в Яндекс.Дзен и поставить лайк этой статье, если она была для Вас интересной 😉

Источник

5 суперметодик для быстрого изучения английского

Каждый семилетний американский ребенок знает английский. Он не прикладывал для этого сверхусилий. Его интеллект не выше вашего. Это факт, доказывающий что заговорить на английском может каждый. Но чтобы двигаться к цели по кратчайшему пути, нужно выбрать правильные методики. Эта статья о суперметодиках, которые помогут вам выучить английский в кратчайшие сроки.

Запоминание слов. Мнемотехника.

Народная мудрость гласит: «Лучше один раз увидеть чем сто раз услышать». Человек быстро и без усилий запоминает яркие картинки. Мнемотехника учит применять эту особенность нашей памяти для запоминания различной информации: исторических дат, чисел, списков покупок и т.д. Методы мнемотехники отлично применяются для запоминания иностранных слов. Они в разы эффективнее зубрежки, потому что зубрежка игнорирует принципы, по которым работает человеческая память, а мнемотехника наоборот использует эти принципы обеспечивая максимально эффективное запоминание слов.

Как же работает мнемотехника? Маленькие дети запоминанию порядок цветов радуги с помощью мнемонической фразы:

«Каждый охотник желает знать где сидит фазан.»

В одном из романов Сергея Лукьяненко главный герой использует в качестве пароля к сверхсекретной компьютерной системе убойную мнемоническую фразу:

«Сорок девять обезьян в ж_пу сунули банан.»

Такой пароль невозможно забыть. Особенно если вы представите картинку как это происходило, это будет запоминание с первого раза на всю жизнь.

Нас интересует запоминание английских слов. Вот пример как это делается с помощью мнемотехники. Слово

Итак, мнемотехника научит вас переводить иностранные слова в мнемонические фразы и яркие, запоминающиеся образы. Эту методику вы можете освоить самостоятельно за несколько часов. Вы сможете запоминать иностранные слова со скоростью 10-30 слов в час. Читайте подробное описание метода здесь.

Запоминание слов. Метод карточек.

Метод карточек очень прост. Вам потребуется купить в канцелярском магазине небольшие листики бумаги, размером примерно 5 на 5 сантиметров. Допустим вы подготовили 20 слов, которые необходимо запомнить. Вы делаете следующее:

Вы спросите: «Почему же метод карточек эффективнее привычной зубрежки?» Этому есть строгое научное объяснение.

Если мы многократно извлекаем информацию из кратковременной памяти, то эта информация постепенно начинает переходить в долговременную память. На этом принципе основана зубрежка. Мнемотехника же сразу закидывает информацию в долговременную память, что более эффективно.

Если мы многократно извлекаем информацию из долговременной памяти, то эта информация становится менее подвержена забыванию. На этом принципе основан метод карточек. Зубрежка же не использует долговременную память, поэтому она неэффективна для повторения информации.

Итак, метод карточек позволит вам не забыть уже выученные слова и при этом тратить на повторение совсем немного времени. Читайте подробное описание метода здесь.

Грамматика. Метод Милашевича.

Метод Милашевича это настоящий перл, о котором мало кто знает. Это суперметодика которая за 30 минут научит вас переводить грамматические конструкции любой сложности.

He will have been asked.

выглядит довольно пугающе. В нем всего два значащих слова:

Милашевич свел расшифровку всех служебных слов (их всего около 30) в компактную таблицу. По этой таблице:

Второй гениальной находкой Милашевича является формулирование вопроса, ответом на который будет перевод предложения.

В нашем примере подлежащее «он», поэтому начинаем с вопроса

Что он делает?

И поэтапно добавляем в этот вопрос грамматические признаки, которые мы определили ранее. Добавим пассивный залог:

Что с ним делают?

Добавим будущее время:

Что с ним будут делать?

Добавим совершенный вид:

Что с ним сделают?

Ответив на этот вопрос и подставив глагол спрашивать мы получим перевод предложения:

Его спросят.

Грамматика. Метод Драгункина.

В отличие от методики Милашевича, применимой только для чтения английских текстов, метод Драгункина является всеобъемлющем, он позволяет понять английскую грамматику во всем ее многообразии. При этом форма подачи материала резко отличается от традиционных методик. Автор методики отказался от устаревших, зачастую просто искусственных «правил», и дал свое описание английской грамматики – простое, логичное и понятное.

Если ваша задача освоить английскую грамматику в полном объеме, чтобы писать и говорить на богатом английском языке, то методика Драгункина позволит вам добиться результата в кратчайшие сроки и без лишних усилий. Читайте подробное описание методики здесь.

Самые дорогие курсы английского языка проводятся с выездом в англоговорящие страны – США, Великобританию, Австралию. Люди платят тысячи долларов за погружение в языковую среду, потому что и слова и грамматика запоминаются сами собой, без усилий. Есть, другой, доступный способ погрузится в языковую среду – читать книги на английском. Способ хороший, если бы ни утомляющая необходимость постоянно обращаться к словарю.

Метод чтения Ильи Франка это специально адаптированные параллельные английские тексты. На одной странице вы видите текст и на английском и на русском, поэтому нет необходимости заглядывать в словарь. Читая интересный роман на языке оригинала, вы быстро привыкаете к системе языка и набираете лексический запас (при чтении, например, 2 часа в день — около 1000 слов в месяц). Примерно за год такой практики вы научитесь читать свободно. Запоминание слов и речевых оборотов происходит при этом не за счет зубрежки, а за счет постоянной повторяемости слов в тексте. Вы просто читаете книгу — и при этом учите язык.

Метод Ильи Франка хорошо сочетается с методом Милашевича, поскольку метод Милашевича даст вам возможность понимать не только слова, но и все грамматические конструкции в читаемой книге.

Читайте подробное описание метода Ильи Франка здесь.

Какие английские слова самые полезные?

Стоит учить только те слова, которые пригодятся в жизни! Но как отличить нужные слова от ненужных?

5 суперметодик для быстрого изучения английского

Двигайтесь к цели по кратчайшему пути! Эти методики помогут выучить английский быстро и без лишних усилий.

Слова. Как запоминать, чтобы через неделю не забыть?

Как легко запоминать английские слова? Какие есть способы запоминания английских слов? Как запоминать английские слова навсегда? Ответы вы найдете в этой статье.

10 заблуждений мешающих выучить английский

Человеку свойственно заблуждаться. Некоторые заблуждения безобидны, другие же заставляют нас тратить время, деньги и усилия впустую. Есть довольно распространенные мифы об английском языке, которые мешают его эффективному изучению.

Радио на английском языке. Как слушать, чтобы был толк?

Какое радио подходит для начинающих? Где бесплатно скачать радиопередачи на английском языке? Как заниматься самостоятельно, чтобы научится понимать английскую речь на слух? Ответы.

Источник

Экспресс-метод изучения иностранного языка

. «от чтения со словарем к чтению без словаря»
(на примере английского)

1. Вводные замечания

Название методики – «От чтения со словарем к чтению без словаря» – отражает ее направленность на восприятие написанного. В связи с совершенствованием и распространением средств неакустической связи (факсов, телексов, электронной почты, в дополнение к обычным формам письменной корреспонденции) ценность владения иностранным языком, особенно английским, все больше возрастает. Бизнесмен, секретарь, референт, получив факс или электронное письмо из-за рубежа, содержащее деловое предложение, если они не в состоянии понять написанное, ощущают острое желание выучить язык. Но, конечно, занятость делами не позволяет им тратить на это годы, как предполагается школьными программами. Сроки, в которые можно уложиться, взяв на вооружение экспресс-методику (1—2 месяца для начинающих «с нуля», 3—5 вечеров для продолжающих) должны показаться им приемлемыми.

1. ОБЩАЯ ОСНОВА МЕТОДИКИ

Предлагаемая методика имеет разную эффективность в зависимости от того, какой язык для вас родной и какой вы собираетесь изучать. Для русско-, украинско- и белорусскоговорящих приоритетными для изучения будут языки индо-европейской семьи, т.е. (в порядке предпочтения):
i. Славянской группы: польский, словацкий, чешский, болгарский, словенский, сербо-хорватский;
ii. Романской группы: французский, итальянский, испанский, румынский, португальский, молдавский;
iii. Германской группы: английский, немецкий, шведский, фламандский, датский.
Языки финно-угорской, тибетско-китайской и др. «отдаленных» семей требуют от славян, «романцев» и «германцев» значительно больших усилий и временных затрат.

2. НАУЧНАЯ ОСНОВА МЕТОДИКИ

В основу методики положены следующие научные принципы:

ПРИНЦИП АКТИВНОСТИ ОБУЧЕНИЯ. В соответствии с ним, воспринимая язык как закономерную, упорядоченную структуру, в которой есть свои внутренние закономерности, которые стоит их пытаться постигать, развивая у себя чувство языка.

ЧАСТОТА ПОЯВЛЕНИЯ РАЗЛИЧНЫХ СЛОВ СИЛЬНО ВАРИИРУЕТ. Одно дело слова «ходить», «есть», совсем другое – «идеоморфизм» или «фрустировать». Допустим, вы выучили 250—300 самых ходовых слов языка. Тогда в тексте не слишком специальном вы встретите 45—50% известных вас слов; если же выучите 400—500 самых употребительных слов, то текст вам будет известен уже на 70—75%; а если 1000—1200, то на 85—90%.

ПРИНЦИП РАЗДЕЛЕНИЯ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОГО ТРУДА. Имеется в виду, что чтение иностранного текста со словарем – это занятие очень нерациональное. Его нужно «разделить»: вначале изучить самые нужные слова, а потом читать, не заглядывая в словарь, в соответствии с предыдущими принципами.

ПРИНЦИП СНЯТИЯ ПСИХОЛОГИЧЕСКОГО БАРЬЕРА. «У меня нет языковых способностей»; «Я уже не в том возрасте, чтобы осваивать язык». Подобный психологический барьер особенно легко снять в отношении английского, давно обогащающего (правда, кое-кто считает, что засоряющего) русский язык. Надо отыскать следы этого обогащения/засорения, и прийти к выводу: «Оказывается, этот язык мне знаком!»

3. «С АНГЛИЙСКИМ Я УЖЕ ЗНАКОМ»

В самом деле, не может быть, чтобы вы не знали:
из международной лексики: international /интэрнэйшнл/ международный, democracy /димокрэси/ демократия, coordination /коуординэйшн/ координация, revolution /ревэлюшн/ революция, problem /праблем/, management /мэниджмент/, office /офис/, business /бизнес/; television /теливижн/ телевидение, telephon /тэлифэун/, version /вээшн/ версия;
из лексики делового мира: currency exchange /карэнси иксчэнджь/ обмен валют, leasing /лиизинн/ лизинг, fax /факс/, telex /телекс/, consulting /консалтинн/, default /дефолт/;
из области спорта и туризма: sport /споот/, sportsman /споотсмэн/, hockey /хоки/, football /футбоол/, base-ball /бейзбоол/, junior /джууньэ/, goalkeeper /гоулкиипэ/, game /гейм/; charter race /чаатэ рэйс/, airport /ээпоот/, tour /туэ/, tourist /туэрист/;
из области экономики: auction /оокшн/, audit /оодит/, holding /хоулдинн/, barter /баатэ/, contract /кантрэкт/, marketing /маакитинн/, credit /крэдит/, inflation /инфлэйшн/, default /дифоолт/, price list /прайс лист/, revision /ривижн/, bank /бэннк/, bankrupt /бэннрапт/, broker /броукэ/, trademark /трэйдмаак/ торговая марка;
из области техники: computer /кэмпьюютэ/, transport /транспоот/, bulldozer /булдоузэ/, patent /пэйтнт/, machine /мэшиин/, conveyer /кэнвэйе/, autobus /оотэубас/, airplane /ээплэйн/;
из бытовой лексики: second hand /сэкэнд хэнд/, shopping /шапинн/, hotel /хэутэл/, top model /топ мадл/, dancing /дэнсинн/, disc jockey /диск джаки/, ice cream /айс криим/ мороженое, talk show /тоок шэу/, jalousie /джелузии/, grape fruit /грэйп фруут/;
из области искусства и развлечений: design /дизайн/, theater /сиэтэ/, cinematograf /синемэйтэграаф/, opera /опрэ/, ballet /бэлэй/, soloist /сэулэуист/, remake /риимэйк/, baritone /бэритэун/, tenor /тэнэ/, superstar /суупэстаа/, masquerade /мэскерэйд/, picnic /пикник/, ice review /айс ривьюю/, break dance /брэйк дэнс/, hippodrome /хипэдроум/, hit of the season /хит эв зэ сиизн/ хит сезона;
из области науки и образования: technology /тэкналэджи/, academy /экэдэми/, university /юниивээсити/, physics /физикс/, biology /байолэджи/, psychology /сайкалэджи/, vacuum /вэкьюэм/, cosmic /казмик/ космический, formula /фоомьюлэ/, hypothesis /хайпасэзиис/, resume /рэзьюмээй/, bachelor /бэйтчелэ/, doctor /дактэ/, professor /прэфесэ/, student /стьююднт/;
из области медицины: dose /дэус/, diagnosis /дайэгнэузиис/, rheumatism /рууматизэм/, diastole /дайэстэли/, /systole /систэли/, cardiogram /каадиэугрэм/, diathermy /дайэсээми/, diabetes /дайэбиитииз/, anaesthesia /энэссиизиэ/;
из области языка и СМИ: paradigme /пэрэдайм/, transliteration /трэнслитэрэйшн/, press release /прэс рилииз/ пресс-релиз, journalist /джээнэлист/, copyright /капирайт/, bulletin /булетин/.
из области политики: speaker /спиикэ/, consensus /кансенсэз/, ideology /айдиолэджи/, compromise /компрэмайз/, convention /канвэншн/, parliament /паалемент/, policimaker /палэсимэйкэ/.

Вы без труда продолжите эти списки, особенно если возьмете в руки англо-русский словарь.

4. ПОДГОТОВКА К ЯЗЫКОВОМУ ШТУРМУ.

Начните с самопроверки: если вы понимаете лишь тексты 5—7 классов, а то, что для 8—9-го, вызывает уже затруднения, то надо поработать над лексикой. Надо взять какую-либо чем-то для вас интересную книжку на иностранном языке и отыскать ее перевод на ваш родной язык. И заняться параллельным чтением, которое, помимо набора лексики, позволяет подметить некоторые языковые закономерности изучаемого языка, что вам очень пригодится в дальнейшем.

После такого штурма вы будете готовы воспринимать без словаря практически любые тексты, поскольку в них в среднем 7—9 слов из 10 будут известны, и смысл неизвестных почти всегда подскажет контекст.

Может возникнуть вопрос: зачем эта штурмовщина? Почему именно 3—5 дней? Ответ прост: это связано с особенностями промежуточной памяти. Если растянуть освоение минимального словаря на неделю и больше, то начнут забываться слова, отменные «плюсом».

Примечание. Минимальный словарь самых употребительных слов лучше всего составить самому, что, в соответствии с принципом активности, облегчит и ускорит набор лексики.

6. ПРОЩАНИЕ С ЭКСПРЕСС-МЕТОДОМ

Расправившись с минимальным словарем, сразу же, не пропуская ни дня, прочтите без словаря, но с хорошим пониманием, несколько книжек «на языке». После этого этот язык будет до конца жизни с вами. Английский для изучения хорош еще и тем, что он, проникнув во многие сферы жизни, будет постоянно о себе напоминать и не давать вам снижать ваш уровень англоязычности.

Примечание: проверено на себе! Именно благодаря этому методу, интуитивно найденному, я за 1 неделю (!) освоил французский до уровня чтение книжек без словаря, прочел штук 20 романов, в те времена (1970-е гг.) почему-то в изобилии бывшие в букинистических. Правда, начал не с нуля: книжки для 5- или 6-классников все-таки мог читать.

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии