Экто перевод с латыни

Экто перевод с латыни

ЯИЧНИК — ЯИЧНИК, в биологии, часть многоклеточного животного, производящая яйцевые клетки (яйцеклетки), женские репродуктивные клетки. У позвоночных яичники вырабатывают также половые ГОРМОНЫ. У женщин имеется по одному яичнику по обе стороны МАТКИ.… … Научно-технический энциклопедический словарь

яичник — семенник, железа Словарь русских синонимов. яичник сущ., кол во синонимов: 8 • железа (20) • оарион … Словарь синонимов

ЯИЧНИК — ЯИЧНИК, женская половая железа (обычно парная), в которой образуются и созревают яйцеклетки (яйца) и вырабатываются гормоны эстрогены и прогестерон. У позвоночных животных и человека расположен в брюшной полости … Современная энциклопедия

ЯИЧНИК — женская половая железа (обычно парная), в которой образуются и созревают яйца. У позвоночных животных и человека расположена в брюшной полости. Вырабатывает гормоны эстрогены и прогестерон … Большой Энциклопедический словарь

ЯИЧНИК — [шн], яичника, муж. 1. Часть женских половых органов, где образуется яйцеклетка (анат.). 2. Продавец яиц. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова

ЯИЧНИК — ЯИЧНИК, а, муж. (спец.). Парная женская половая железа, в к рой образуются и созревают яйцеклетки. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова

Яичник — ЯИЧНИК, женская половая железа (обычно парная), в которой образуются и созревают яйцеклетки (яйца) и вырабатываются гормоны эстрогены и прогестерон. У позвоночных животных и человека расположен в брюшной полости. … Иллюстрированный энциклопедический словарь

ЯИЧНИК — а, б, в); В — яичник коровы; Г — яичник свиньи./> Рис. 1. Яичник: А — яичник и маточная труба лошади; Б — последовательное образование овуляционной ямки яичника лошади (а, б, в); В — яичник коровы; Г — яичник свиньи … Ветеринарный энциклопедический словарь

яичник — (ovarium) главная железа женской половой системы, вырабатывающая яйцеклетки, обладает также эндокринной функцией (образуют женские половые гормоны). Парный орган овальной формы, сплющенный, размерами 1x2x3 см, массой 5 3 г. В нем различают… … Словарь терминов и понятий по анатомии человека

яичник — а; м. Анат. Расположенная в брюшной полости парная женская половая железа, в которой образуются и созревают яйцеклетки. * * * яичник женская половая железа (обычно парная), в которой образуются и созревают яйца. У позвоночных животных и человека… … Энциклопедический словарь

яичник — ovary яичник. Женская половая железа, в которой происходит оогенез (созревание женских половых клеток яиц); Я. образуются из мезодермального зародышевого листка (у кишечнополостных из экто или энтодермы). (Источник: «Англо… … Молекулярная биология и генетика. Толковый словарь.

Источник

Коллекция крылатых выражений на латыни с переводом и транскрипцией

Латинский язык – это язык но котором говорило племя латинов (Latini), жившие в незапамятные времена на территории современной центральной Италии. Именно они представители этого племени два брата Ромул и Рем считаются основателями города Рим (Roma). По легенде они основали город в 753г до н.э.

Иногда мы говорим некоторые выражения не подозревая, что сказаны они были много веков назад именно на латыни и являются «крылатыми». Вот вам список самых известных крылатых фраз на латыни.

Известные выражения на Латыни

Illigitimi non carborundum (Иллигитими нон карборундум)- Не позволяй незаконнорожденным унижать тебя (Не иди на поводу у ублюдков)

Consuetudo est altera natura ( Консуэтудо эст альтера натура ). Привычка- вторая натура.

Epistula non erabescit (Эпистила нон эрабесцит). Письмо не краснеет (бумага всё стерпит)

Ignorantia non est argumentum (Игнорантиа нон эст аргумэнтум) Незнание не является доводом (незнание не освобождает от ответственности)

Mala herba cito crescit (Мала херба цито кресцит). Плохая трава быстро растёт. (Дурное дело нехитрое.)

Non est fumus absque igne ( Нон ест фумус абске игне ). Нет дыма без огня.

Nota bene! (Нота бене) Заметь хорошо!

Nulla calamitas sola (Нулла каламитас сола). Беда не приходит одна.

O tempora, о mores! (О темпора, о морес!) О времена, о нравы!

Per aspera ad astra (Пер аспера ад астра). Через тернии к звёздам.

Qui quaerit, repent (Ки каэрит, репент). Кто ищет, тот всегда найдёт.

Qui seminat mala, metet mala (Ки семиант мала, метэт мала). Кто сеет плохое, пожнёт плохое (Что посеешь, то и пожнёшь)

Sic transit gloria mundi ( Сик транзит глория мунди ). Так проходит слава мира.

Vae victis (Вае виктис!) Горе побеждённым!

Veni, vidi, vici (Вени, види, вичи). Пришёл, увидел, победил.

Aquila non captat muscas (Акила нон каптат мускас) Орел не ловит мух.

Aquilam volare doces (Акилам воларе докес). Не учи учёного.

Audacia pro muro habetur (Аудакиа про муро абетур). Смелость города берёт.

Barba crescit, caput nescit (Барба кресцит, капут несцит). Борода ратет, голова не знает (Старый, а глупый)

Bis dat, qui cito dat (Бис дат ки цито дат). Дважды даёт, кто даёт быстро.

Caecus non judicat de colore ( Каекус нон худикат де колоре ). Слепой не судит о цвете.

Cantilenam eandem canis (Кантиленам эандем канис). Поёшь одну и ту же песнь.

Clavus clavo pellitur (Клавус клаво пеллитур). Клин клином вышибают.

Cognosce te ipsum! (Когноске те ипсум) Познай самого себя!

De lingua stulta veniunt incommoda multa (Де лингуа стульта вениунт инкоммода мульта). От глупого языка происходят многие неудобства.

De te fabula narratur (Де те фабула нарратур) О тебе речь.

Dum spiro, spero (Дум спиро, сперо). Пока дышу, надеюсь.

Dura lex, sed lex (Дура лекс, сед лекс). Закон суров, но это закон.

Elephantum ex musca facis (Элефантум экс муска факис) Ты делаешь из мухи слона.

Et fabula partem veri habet (Ет фабула партем вери хабет). И в сказке есть доля правды.

Experientia est optima magistra ( Экспериентия эст оптима магистра ). Опыт — лучший учитель.

Festina lente! (Фестина ленте!) Торопись медленно.

Habent sua fata libelli (Абент суа фата либелли). У книжек есть свои судьбы.

Haud semper errat fama (Хауд семпер эррат фама). Молва не всегда ошибается

Haunt aquam cribro, qui discere vult sine libro (Хаунт акам крибро, ки дискере вульт сине либро). Черпает воду решетом, кто хочет учиться без книги.

Ibi victoria, ubi concordia (Иби виктория, уби конкордия). Там победа, где согласие.

Inter arma tacent musae (Интер арма такент мусае). Среди сражений музы молчат.

Legem brevem esse oportet (Легем бревем ессе опортет). Закону надлежит быть кратким

Littera scripta manet (Литтера скрипта манет). Что написано пером, того не вырубишь топором.

Lupus non mordet lupum (Люпус нан мордет люпум). Ворон ворону глаз не выклюет.

Medice, cura te ipsum! (Медике, кура те ипсум) Врач, излечи себя самого!

Nemo judex in propria causa (Немо худекс ин пропиа кауса). Никто не судья в собственном деле.

Nemo omnia potest scire (Немо омниа потест скире). Никто не может знать всего.

Noli tangere circulos meos! (Ноли тангере киркулос меос) Не трогай мои круги!

Nullum periculum sine periculo vincitur (Нуллум перикулум сине перикуло винситур). Никакая опасность не преодолевается без опасности.

Omnia mea mecum porto (Омниа меа мекум порто). Всё своё ношу с собой.

Paupertas non est vitium ( Паупертас нон эст витиум ). Бедность не порок.

Per fas et nefas (Пер фас ет нефас). Всеми правдами и неправдами.

Periculum est in mora (Перикулум эст ин мора) В промедлении опасность (промедление смерти подобно).

Post prandium stabis, post cenam ambulabis (Пост прандиум стабис, пост кенам амбулабис). Послезавтрака постоишь, после обеда погуляешь.

Qualis dominus, tales servi (Квалис доминус, талес серви). Какой хозяин, такие и слуги.

Qualis rex, talis grex (Квалис рекс, талис грекс). Какой царь, такое и общество.

Quod licet Jovi, non licet bovi (Квод личет Хови, нон личет бови). Что разрешено Юпитеру, не разрешено быку.

Salus populi summa lex est ( Салус попули сумма лекс эст ). Благополучие народа является высшим законом.

Sapienti sat (Сапиенти сат). Мудрому достаточно.

Si vox est, canta! (Си вокс ест, канта!) Если есть голое, пой!

Suus rex reginae placet (Суус рекс регинае плакет). Свой царь нравится царице.

Tertium non datur (Тертиум нан датур) Третьего не дано.

Timeo Danaos et dona ferentes (Тимео Данаос ет дона ферентес). Боюсь данайцев, даже и приносящих дары.

Una hirudo non facit ver (Уна хуридо нон факит вер). Одна ласточка весны не делает.

Ut salutas, ita salutaberis (Ут салютас, ита салютаберис). Как аукнется, так и откликнется.

Verbum movet, exemplum trahit (Вербум мовет, эксемплум трахит) Слово волнует, пример увлекает.

Vim vi repellere licet (Вим ви репеллере личет). Силу силой разрешено отстранять.

Volens nolens (Воленс ноленс). Хочешь не хочешь.

Vox audita perit, littera scripta manet (Вокс аудита перит, литтера скрипта манет). Услышанный голос умирает, написанная буква остаётся.

Источник

Экто перевод с латыни

указывает на действие, направленное от чего-л., удаление; придаёт словам значения: отсечения, отделения, отклонения, отказа, отрицания; соответствует греч. ano– (. -).

абстиненция уклонение, воздержание (половое, алкогольное и др.)

абстрактный отвлечённый (букв. уходящий в сторону от конкретного тракта, пути)

абстракция мысленное отвлечение (от конкретного); отвлечённое понятие

Ср.: англ., фр. abdication (отречение, отказ от чего-л.), absent (отсутствующий); нем. abnorm, англ. abnormal (ненормальный, отклоняющийся от нормы).

указывает на действие, направленное к чему-л., приближение; придаёт словам значения: добавления, присоединения, близости, соотнесённости с чем-л.

Приставка ад– – одна из самых трудных для идентификации, т. к. во многих случаях д уподобляется первой букве корня, поэтому приставка превращается в аг-, ак-, ал-, ан-, ап-, ар-, ас-, ат-, аф-; таким образом, признаком приставки ад– является двойная согласная после начального а-.

Идентификация приставки осложняется тем, что в рус. языке происходило и происходит упрощение написания иноязычных слов (в частности, отказ от удвоения согласных). Например, слово апелляция пришло из нем. языка, а восходит к лат. appellatio – обращение, воззвание; ср. нем. Appellation, фр. appellation, англ. appeal. Слово аплодисменты пришло из фр. языка, а восходит к лат. applaudere – ударять, хлопать, рукоплескать (applausus – удар; рукоплескания); ср. фр. applaudissement, англ. applause, нем. Applaus. Слово агрессия – тоже из фр. языка, причём и в начале фр. слова нет двойной согласной, хотя в лат. aggressio (нападение) – есть; ср. фр. agression, англ. aggression, нем. Aggression. Тем не менее, во многих словах рус. языка остаётся «латинское» написание.

аббревиатура сокращение (лат. brevis – короткий); ср.: нем. Abbreviation, англ. abbreviation, но фр. abreviation

аггравация преувеличение больным тяжести симптомов; ср. гравитация; ср. также нем. Aggravation, англ. и фр. Aggravation

акклиматизация приспособление к климату

аккредитация «придоверие», распространение доверия на кого-л.

аксессуар принадлежность, вспомогательная деталь чего-л., сопутствующий чему-л. предмет; ср. фр. accessoire, англ. accessory

аннексия (насильственное) присоединение; ср. нем. Annexion и Anschluss (аншлюс), англ. и фр. annexion

аннотация изначально: примечание к тексту, сейчас: краткое изложение его темы

аннулирование приведение к нулю, отмена, уничтожение; ср. нем. Annulierung, фр. annulation, англ. Annulment

ассимиляция уподобление (например, иммигрантов местному населению); ср. англ., фр. assimilation

ассоциация присоединение, приобщение, создание общности; сообщество, совокупность; ср. англ., фр. association

атака нападение, наступление; приступ (боли, болезни); ср. фр. attaque, англ. attack

аффект присоединение к действию сильнейших эмоциональных переживаний

аффикс приставка (префикс) или суффикс, т. е. то, что прикрепляется (фиксируется) к корню

Иногда для образования термина используется не амби-, а амбо– (лат. ambo – оба, и тот и другой), например амбоцептор.

амбивалентный двойственный, характеризующийся одновременным проявлением противоположных качеств (лат. valentia – сила)

Ср.: англ. ambidextrous, фр. ambidextre (одинаково владеющий обеими руками).

См. также лат. би– (bi-), греч. ди– (??-).

обозначает: отделение; удаление, лишение, уничтожение; недостаток, отсутствие; движение сверху вниз, снижение.

Форма дез– (фр. des-) появляется вместо де– перед гласной.

девальвация снижение стоимости денежной единицы (противоп. ревальвация)

дезинсекция уничтожение вредных насекомых (лат. insectum – насекомое)

дезинтоксикация удаление из организма ядовитых (токсичных) веществ (попавших в организм в результате интоксикации, отравления)

дезинфекция уничтожение микробов, обеззараживание

дезоксирибонуклеиновая кислота (ДНК) рибонуклеиновая кислота минус атом кислорода (окси), хотя, конечно, на самом деле различий больше

декапитация обезглавливание, лишение головы (часть капит от лат. caput, capitis – голова)

депортация высылка (часть порт от лат. portare – носить, переносить; ввозить, привозить)

дефект «недоделанное», недостаток; ср. нем. Defekt, англ. defect

дефицит недостаток, нехватка

См. также лат. аб– (ab-) и дис– (dis-).

обозначает: разделение, разъединение, расчленение, а также отсутствие, недостаток; соответствует рус. приставкам раз-, не-.

Конечная с выпадает перед некоторыми начальными согласными корня (получается ди-) и переходит в ф (получается диф-), если корень начинается с ф.

дивергенция расхождение (противоп. конвергенция)

диверсия отклонение, отвлечение (первоначально словом диверсия назывался отвлекающий противника манёвр)

дивиденд часть прибыли акционерного общества, подлежащая разделу между акционерами; в настоящее время слово дивиденд(ы) часто неправильно используется как синоним прибыли

дивизия подразделение (результат разделения войска на части); ср. англ., фр. division (деление, разделение; дивизия); ср. также лат. divide et impera – разделяй и властвуй (политический принцип)

дисквалификация объявление кого-л. недостойным чего-л.

диспропорция нарушение пропорции, отсутствие пропорциональности, несоразмерность частей

диссонанс нарушение созвучия; ср. англ., фр. dissonance

диффамация распространение позорящих кого-л. сведений (лат. fama – репутация, доброе имя, слава); ср. англ. fame (слава; репутация)

Ср.: англ. disability (неспособность, бессилие; нетрудоспособность, инвалидность); англ. и фр. discordance (несогласие; несоответствие), dispensation (раздача, распределение), disposition (расположение, расстановка; диспозиция).

имеет два совершенно различных значения: выражает отрицание или противоположность, соответствует рус. приставкам не-, без-; указывает на действие, направленное внутрь чего-л., или на нахождение в чём-л., внутри чего-л.

Согласная н в приставке переходит в л, м, р, если с них начинается корень (получается соответственно ил-, им-или ир-), а перед б и п превращается в м (получается им-).

имплантация внедрение, вживление, «всаживание» (например, органа от донора); от лат. plantare – сажать, засаживать (лат. planta – саженец, рассада, растение; plantatio – сажание, пересадка); ср. рус. плантация, трансплантация, англ. plant (растение; сажать), фр. plante (растение), planter (сажать)

индивидуум «неделимое», то же, что по-гречески атом (неделимая часть материи), т. е. далее нерасчленимая единица социума, общества

инертный неподвижный, бездеятельный

интоксикация проникновение яда (токсина) внутрь организма

инфекция воздействие на организм (проникновение внутрь) болезнетворных микробов, заражение; см. лат. корень факт/фект

информация «вформование», придание порядка чему-л. (недаром информация есть противоположность энтропии, мере хаоса)

иррациональный «внеразумный», неразумный, недоступный пониманию разумом, непостижимый; ср. фр. irrationnel, англ. и нем. irrational

Ср.: англ., нем. illegal, фр. illegal (незаконный, нелегальный); англ. illogical, фр. illogique (нелогичный); англ. immortal, фр. immortel (бессмертный); англ. impass, фр. impasse (тупик, «нет прохода»); англ., фр. impression (впечатление; это рус. слово – калька); англ., нем. irreal, фр. irreel (нереальный); англ. irregular, нем. irregular, фр. irregulier (неправильный, нерегулярный).

указывает на осуществление или расположение между кем-л./чем-л., промежуточность, а также взаимность, взаимосвязь; соответствует в рус. языке элементам меж-, между-, взаимо-.

интервенция вмешательство (лат. interventio – появление между, вхождение, вступление)

интерпретация объяснение, посредничество между фактами и получателем информации; ср. англ. interpreter, фр. interprete – устный переводчик (т. е. посредник в беседе разноязычных людей)

интерференция результат наложения (взаимодействия) волн друг на друга

Ср.: англ., нем., фр. interdental (лингв. межзубный – о звуке); англ, нем. interpersonal (межличностный), interurban (междугородный).

придают словам значение внутрь или внутри.

интразональный: интразональная растительность – та, что не образует самостоятельной зоны, а встречается внутри одной или нескольких смежных зон

интралингвистический: интралингвистический перевод – передача содержания в других словах того же языка

интроверсия преимущественная направленность личности на своё внутреннее содержание (противоп. экстраверсия)

интродукция введение, вступление

интроспекция «взгляд внутрь», самонаблюдение как метод психологических исследований

придаёт словам значение расположения под чем-л., ниже чего-л.

инфразвук звуковые колебания под диапазоном слышимости (противоп. ультразвук – над диапазоном слышимости)

инфракрасный: инфракрасное излучение – электромагнитное излучение под диапазоном видимости (сверху – ультрафиолетовое)

инфраструктура отрасли экономики, имеющие подчинённый, вспомогательный характер (транспорт, связь, логистика и пр.)

Вместо кон-, если корень начинается с согласных б, м, п, используется ком-; перед начальным л корня – кол-, а перед ркор-. Корню, который начинается с гласной, предшествует приставка в форме ко-.

коагуляция свёртывание, сгущение

координация согласование, соотношение

коллаборационизм сотрудничество с оккупантами

коллектив совокупность людей, объединённых совместной деятельностью

коллекция совокупность, собрание каких-л. предметов

комбинация сочетание чего-л.

коммуникация сообщение, связь

компрессия сжатие газа, воздуха

конвергенция схождение (противоп. дивергенция)

контейнер содержатель, вместилище чего-л.

контракт соглашение, договор (букв. «сопутие», общая дорога; см. лат. корень тракт)

конфронтация столкновение интересов «лоб в лоб»

концентрация сосредоточение (это рус. слово – калька)

корреляция взаимная связь, соотношение

кор-ре-спондировать со-от-ветствовать (две приставки в оригинале и в кальке)

коррупция совращение, подкуп

контральто муз. самый низкий женский голос (хотя женский голос вообще высокий, выше мужского); ит. contralto, от лат. contra – против и altus – высокий

контратака ответное нападение; ср. англ. counterattack, фр. contre-attaque

контрлатеральный находящийся на противоположной стороне

контрразведчик тот, кто профессионально противодействует разведке противника; ср. англ. сounterspy

контрреволюция сохранительное движение против революции

образует слова со значениями вперёд, перед, против, напротив.

Приставка об– ассимилирует б перед некоторыми начальными согласными корня (например, перед к и п – получаются ок– и оп-).

обсерватория учреждение для астрономических и других наблюдений

обструкция намеренный срыв чего-л. (например, заседания, политического мероприятия); букв. запирание, преграда

объект предмет (это рус. слово – калька)

оккупация завладение, захват

оппозиция противоположность (например, власти)

Ср.: англ., фр. obsession (одержимость, наваждение, навязчивая идея), offensive (атака, наступление, наступательные действия; лат. offendere – ударять, offensio – удар); англ. offer (предложение, «преподнесение»; см. лат. корень фер).

указывает на усиление (крайнюю степень чего-л.), завершение, законченность действия, а также обозначает действие, направленное сквозь, через что-л., выполняемое посредством чего-л.

перлюстрация тайный просмотр писем с целью цензуры, надзора

перманентный «сквозной», постоянный, непрерывный

перспектива вид насквозь (в пространство, в будущее)

перфекционизм стремление во всём добиваться совершенства (иногда приобретает патологический характер, мешая человеку жить и работать)

перфорация сквозное отверстие (отверстия)

перцепция восприятие (ощущения, завершившиеся построением на их основе целостных образов)

Ср.: лат. perpetuum mobile (непрерывно/постоянно/вечно движущееся, т. е. вечный двигатель); англ. perfect, нем. per-fekt (совершенный, превосходный; законченный, завершённый); также англ. perfect, нем. Perfekt (грам. перфект).

имеет значение после, вслед за.

постнатальный относящийся к периоду непосредственно после рождения; ср. пренатальный

постпозиция лингв. положение слова после связанного с ним другого слова (например, сказуемое – после подлежащего; противоп. препозиция)

Ср.: лат. postfactum/post factum (совершённое после чего-л., после сделанного), postscriptum/post scriptum (приписанное после чего-л., после написанного); англ. postwar (послевоенный).

См. также лат. пре– (prae-).

указывает на нахождение впереди, а также упреждение, действие до, прежде чего-л., перед чем-л.; соответствует рус. пред-, греч. про– (гсро-).

преамбула вводная часть (лат. praeambulus – предшествующий, идущий впереди)

превентивный упреждающий, предупредительный презентация предъявление

президент «впередисидящий», председатель (это рус. слово – калька)

презумпция – исходное предположение (например, презумпция невиновности в судебном процессе, где подсудимый считается невиновным, пока его вина не будет доказана)

пренатальный относящийся к периоду жизни до рождения; ср. постнатальный

препозиция лингв. положение слова перед связанным с ним другим словом (например, подлежащее – перед сказуемым, артикль – перед существительным; проти-воп. постпозиция)

префикс приставка; пример грубой ошибки при калькировании, т. к. приставка по смыслу этого слова может приставляться (фиксироваться) к корню и спереди (префикс) и сзади (суффикс); приставка – это на самом деле калька лат. слова аффикс (см. приставку ад-), обозначающего и префикс, и суффикс, а префикс было бы правильно калькировать как представка (лат. praefixus – прикреплённый спереди)

Ср.: англ. prewar (довоенный); англ. prediction, фр. prediction (предсказание); англ. prehistoric, фр. prehistorique (доисторический).

См. также лат. пост– (post-).

указывает на движение вперёд, а также на действие в интересах (в пользу) или вместо (за) кого-л./чего-л.

пробританский действующий в интересах Британии (за Британию)

прогресс продвижение, движение вперёд (противоп. регресс)

прокуратор ист. управляющий за/вместо хозяина (например, императора)

прокурор должностное лицо, наблюдающее (в интересах государства) за исполнением законов (фр. procureur, от лат. procurare – заботиться, обеспечивать)

проректор заместитель ректора

Ср.: англ., фр. promotion – продвижение (товара на рынке).

выражает: обратное, противоположное действие, противодействие; возобновление или повторность действия.

реакция действие (акция) в ответ на что-л.

реанимация «возвращение души», возврат из состояния

клинической смерти ревальвация повышение стоимости денежной единицы (противоп. девальвация)

регенерация повторное порождение, восстановление

регресс упадок в развитии чего-л., движение назад (противоп. прогресс)

реинтеграция возвращение к первоначальному единству (например, реинтеграция общества после гражданской войны)

реэмиграция возвращение в страну ранее эмигрировавших людей

Приставка суб– одна из самых трудных для идентификации, т. к. во многих случаях б уподобляется первой букве корня, поэтому приставка предстаёт то как суг-(перед начальной г корня), то как сур– или суф– – соответственно передр и ф. (В лат. словах sub– превращается в su– перед начальной s корня с последующей согласной, а также в sue-, suf-, sug-, sum-, sup-, sur– – соответственно перед с, f, g, m, p, r, однако перед согласнымиp, t и – нередко – с принимает форму sus-.) Если в начале слова после су– имеется двойная согласная, то, скорее всего, слово образовано с одной из форм приставки суб-.

субмарина подводная лодка

субстрат подкладка, подложка, основа

субтропики неполные (несовершенные) тропики

субъект филос. человек, противостоящий внешнему миру как объекту познания; лог. предмет суждения;

лингв. подлежащее (это рус. слово – калька лат. subjec-tum); слово сюжет – то же самое субъект, но преображённое фр. языком (фр. sujet), – предмет литературного произведения

суггестия «подсказывание», внушение (в т. ч. психотерапевтическое)

суррогат поставленный вместо другого

суспензия жидкость со взвешенными в ней мелкими твёрдыми частицами

Ср.: лат. suspectare (глядеть снизу; глядеть с недоверием, подозревать), suspectus (подозрительный, внушающий подозрение; относящийся подозрительно); англ., фр. suspect (подозрительный).

обозначает: высшее качество, усиленное действие (соответствует рус. приставке сверх-); главный (= сверх-); расположенный сверху, над чем-л.

суперарбитр председатель третейского суда

супервизор вчт. управляющая программа (англ. supervisor, букв. надсмотрщик)

суперзвезда сверхпопулярный артист или спортсмен

супермаркет большой магазин (англ. supermarket)

супермен непобедимый, неотразимый (и т. п.) человек (англ. superman, букв. сверхчеловек)

супермодный очень модный, сверхмодный

суперобложка обложка поверх переплёта книги

совпадает в значениях с приставкой супер-, но используется гораздо реже.

супрадентальный лингв. альвеолярный (о звуке); ср. англ., фр., нем. supradental (букв. надзубный)

супралитораль зона на границе моря и суши, лежащая выше литорали (приливно-отливной зоны); от лат. supra – над, выше и litoralis – береговой, прибрежный

Ср.: англ., фр., нем. supranational (наднациональный); англ. supranatural/supernatural (сверхъестественный, супранатуральный); нем. suprasegmental (лингв. супрасегментный).

традиция передача идей и обычаев от поколения к поколению

траектория линия движения, полёта какого-л. тела; лат. trajectus – переброшенный, перекинутый

трансатлантический через Атлантику или находящийся по ту сторону Атлантики

транскрипция передача произношения слов средствами иноязычного алфавита или искусственных фонетических систем

транслитерация передача букв одного алфавита посредством букв другого по определённым правилам трансляция передача, перевод

транспарант ткань (бумага) с изображением или текстом (используют демонстранты, забастовщики, пикетчики); ср. фр., англ. transparent (прозрачный, т. е. пропускающий сквозь себя свет) трансплантация пересадка

транспорт перенос, перевозка, перемещение

трансформация метаморфоз, превращение

придаёт словам значение крайней степени проявления какого-л. признака: крайний, находящийся за пределами, по другую сторону чего-л., превосходящий какую-л. меру; соответствует в рус. языке приставке сверх-.

ультразвук звуковые колебания над диапазоном слышимости (снизу – инфразвук)

ультраправый (иногда просто ультра) придерживающийся крайне правых политических взглядов

обозначает: бывший; нахождение вне чего-л.; выход, удаление, извлечение из чего-л., движение изнутри наружу; соответствует рус. из-, вы– и раз-/рас-, греч. эк-/экс-(??-/??-).

Приставка экс– (ex-) перед корнем на ф (f) превращается в эф– (ef-), а перед другими согласными может выступать в форме э– (e-). Перед гласными а и е используется форма экз– (например, экзамен).

экс-чемпион вышедший из числа чемпионов, бывший чемпион

эмиграция переселение из своей страны в другую страну; эмигрировать – покинуть страну проживания, переселиться в другую страну (лат. emigrare – выселяться, переселяться); ср. фр. emigrer, англ. emigrate, нем. emigrieren, укр. емiгрувати, польск. emigrowac (в польск. языке произошло смысловое удвоение приставки и появилось забавное слово wyemigrowac – выэмигровать)

эмиссия выпуск (например, бумажных денег)

эпиляция удаление, извлечение волос (лат. pilus – волос)

эякуляция выброс (семени во время полового акта)

экзальтация возбуждённое состояние, «выход из себя»

эксгумация извлечение покойника из почвы (гумуса)

экспансия распространение экспрессия выражение

экстрадиция выдача преступника государству, законы которого он нарушил

экстракт «извлечённое», вытяжка

эффект «полученное из действия», результат

Ср.: фр. excuser, англ. excuse – извинять (это рус. слово является калькой лат. excuso, excusare – извиняю, извинять; causa – причина, вина).

обозначает: высшую степень качества; выход за пределы чего-л. (лат. extra – вне, снаружи; вовне, за пределы); соответствует рус. вне-, сверх-.

экстра самый лучший, высший (о сорте товаров – например, чай экстра); экстра-класс – наивысшее качество товаров

экстравагантный выходящий (выбредающий) за пределы обычного (часть ваг от лат. vago/vagor – брожу, блуждаю, скитаюсь)

экстраверсия преимущественная направленность личности «наружу», на других людей (противоп. интро-версия)

экстремальный выходящий за пределы обычного

Ср.: англ. extralegal, фр. extralegal (неузаконенный, вне закона); англ. extraterrestrial, фр. extraterrestre (внеземной, находящийся за пределами Земли; как сум/. – инопланетянин, космический пришелец).

обозначает отрицание; соответствует рус. не-, без-. Форма ан(??-) используется перед начальной гласной корня.

агамия безбрачие, биол. отсутствие пола у некоторых видов

асептика «безгнилие», предотвращение заражения ран специальной обработкой хирургических инструментов и пр. (ср. антисептика)

атом неделимый, нерасчленимый

См. также греч. дис– (. -), лат. ин– (in-).

амфибия существо (а позже и техническое устройство) «двойной жизни», т. е. существующее и на суше и в воде, земноводное

амфитеатр ист. зрительные места, расположенные вокруг арены (в современных зрительных залах – за партером)

амфотерный: амфотерные вещества – имеющие двойственную природу (могут проявлять либо кислотные, либо основные свойства)

Ср. англ. amphogenic – биол. амфогенный (дающий потомков обоего пола).

обозначает: подъём, восхождение (наверх); повторность (снова, вновь, опять); обратное действие (обратно, назад, против); разделение, раскрытие (раз-).

Приставка ана– может употребляться в форме ан– (??-), которую не следует путать с отрицательной приставкой ан– (см. а-).

анабиоз «возвращение к жизни», особое состояние некоторых живых организмов, при котором отсутствуют видимые проявления жизни, с возможностью возвращения к активному состоянию

анаболизм то же, что ассимиляция, образование сложных веществ из простых в ходе метаболизма (проти-воп. катаболизм)

аналогия сходство (помогает раскрыть содержание понятия)

обозначает противоположность, направленность против чего-л.; может употребляться в форме ант– (. -); соответствует рус. противо-, лат. контр(а)-.

Антарктика южная полярная область земного шара (расположена «напротив» Арктики, северной полярной области Земли)

антикоммунизм общественное движение, ставящее своей целью борьбу с коммунистическими идеями

антипатия неприязнь, отвращение (противоп. симпатия)

антисептика борьба с произошедшим заражением ран (ср. асептика)

антоним слово, противоположное по значению заданному

указывает на действие, направленное от чего-л., удаление; придаёт словам значения: отсечения, отделения, отклонения, отказа, окончания, отрицания (от, вдали от, далеко, прочь, в сторону и т. п.); соответствует лат. аб– (ab-).

апогей точка орбиты Луны или искусственного спутника, наиболее удалённая от Земли (противоп. перигей); слово часто используется и в переносном значении: высшая точка развития чего-л.

апология защита, оправдание, восхваление

апофеоз обожествление; ср. англ. apotheosis, фр. apotheose, нем. Apotheose

указывает на превышение нормы (над, сверх); соответствует лат. супер– (super-), супра– (supra-).

гипермаркет очень большой (сверхбольшой) магазин

гипертензия повышенное кровяное давление; ср. англ., фр. hypertension

указывает на снижение по отношению к норме (под, снизу, недо-); может употребляться в форме ипо-; соответствует лат. суб– (sub-).

Не следует путать приставку гипо– с корнем гиппо (. – лошадь).

гиповитаминоз недостаток витаминов в организме

гиподинамия недостаточная физическая нагрузка

гипокинезия недостаточная двигательная активность

гипоталамус участок головного мозга, расположенный под таламусом (зрительным бугром); ср. англ., фр. hypothalamus

гипотеза «недотезис», т. е. тезис (утверждение), требующий доказательства; ср. англ. hypothesis, фр. hypothese

гипотензия пониженное кровяное давление; ср. англ., фр. hypotension

ипостась основа, сущность (в частности, одна из трёх сущностей Святой Троицы); лат. калька – субстанция; см. греч. корень стаз.

обозначает: разделение, разъединение (рус. раз-); полное совершение действия, полную степень качества (совершенно, полностью); взаимность действия, соревновательность (рус. пере-, друг против друга); движение от начала до конца (сквозь, через, между).

диагноз полное знание, знание «насквозь», «распознавание»

диагональ геом. прямая линия, соединяющая вершины двух углов многоугольника, не прилегающих к одной стороне (букв. идущий от угла к углу); ср. тригоно-метрик, пентагон

диалог обмен словами между собеседниками

диаметр геом. отрезок прямой линии, соединяющий две точки окружности и проходящий через центр, поперечник

диарея «протекание (на)сквозь», понос; ср. нем. Durchfall (durch через, сквозь + Fall падение)

диафрагма перегородка (например, между грудной и брюшной полостями)

См. также греч. а– (?-), лат. ин– (in-).

придаёт словам значение отрицания, выражая что-л. прямо противоположное (плохое, противное, трудное); соответствует рус. без-, не-.

Перед гласными в приставке дис– (в рус. словах) происходит озвончение с (получается диз-), например дизентерия, дизосмия.

дисгармония несогласованность; ср. англ. disharmony, фр. desharmonie

диспепсия нарушение пищеварения, «дурное пищеварение»; ср. лат. dyspepsia, англ. dyspepsia/dyspepsy, фр. dyspepsie

обозначает: спуск, движение сверху вниз или нахождение внизу; распределение действия (по/к чему-л., вдоль чего-л.); относительность (сообразно, согласно, сходно); действие против кого-л., противодействие; усиление, завершённость.

катаболизм то же, что диссимиляция, распад сложных веществ на простые в ходе метаболизма (противоп. анаболизм)

катаклизм изначально: наводнение (ср. клизма), позже: всякое крупное бедствие

катакомбы идущая вглубь система подземных помещений

каталог полный, завершённый список чего-л.

катаракта заболевание глаза, выражающееся в помутнении хрусталика (букв. водопад; название отражает то, как больной катарактой видит мир: как бы через водяную плёнку)

катастрофа обрушение, переворот

катион положительно заряженный ион, движущийся в электрическом поле к катоду

обозначает следование за чем-л., промежуточность (за, после, между, вне); переход к чему-л. другому, посредство, перемену состояния, превращение (через, вместо, вместе); соответствует рус. пере-, лат. транс– (trans-).

метаболизм превращения (обмен) веществ в организме

Метагалактика «за пределами Галактики», т. е. Млечного Пути, вся известная в настоящее время часть Вселенной

метаморфоз трансформация, превращение

метастаз «перенесённое состояние», вторичный очаг болезни, возникший в результате переноса микробов или раковых клеток по кровеносным сосудам

метафизика «после физики», почти то же, что философия в её фундаментальной части (пример термина, обозначение которого не имеет никакого отношения к его сути: так были названы философские труды Аристотеля, помещённые после его трактатов по физике)

метафора перенос, употребление слова или выражения в переносном смысле

придаёт словам значение всеобщности, всеохватности (все, всё); соответствует рус. все-.

панамериканский «всеамериканский», относящийся ко всей Америке; Pan American – авиакомпания, осуществляющая полёты по всей Америке

пандемия болезнь, охватившая весь народ или даже многие народы

паноптикум «всезрелище», собрание всяческих диковин, редкостей, «интересностей» (например, петербургская Кунсткамера)

пантеон совокупность богов политеистического культа, позднее также: усыпальница (мавзолей) выдающихся людей; ср. лат. Pantheon, англ. pantheon, фр. pantheon

пантограф «всёзаписывающий», прибор для копирования чертежей и т. п.

пантюркизм движение, ставившее целью объединение тюркских народов

обозначает: нахождение рядом, возле, около; отклонение от чего-л., нарушение чего-л. (вне, мимо, против).

парадокс «вне веры», что-то невероятное (ср. ортодокс – правоверный); утверждение, кажущееся противоречащим здравому смыслу

паразит «едящий рядом» (за чужим столом), нахлебник

паралингвистика наука, изучающая невербальный аспект речевых высказываний, т. е. то, что «рядом» со словами (жесты, мимика и т. п.)

параллельный идущий рядом, вдоль другой линии

паранаука «околонаучная» наука, занимающаяся исследованием не обнаруживаемых явлений (парапсихология, парафизика с лептонными и торсионными полями и пр.)

паранойя «внеумие», безумие

парафраз, парафраза «вне речи», пересказ своими словами авторского текста, непрямое цитирование

парашют устройство для спуска с неба на землю, букв. вне/против падения (фр. parachute, от parer предотвращать и chute падение)

образует слова со значением около, рядом, возле, кругом, вокруг.

перигей точка орбиты Луны или искусственного спутника, ближайшая к Земле (противоп. апогей) периметр размер «окружности» фигуры период время обращения по кругу

указывает на нахождение впереди, а также упреждение, действие до, прежде чего-л., перед чем-л.; соответствует рус. пред-, лат. пре– (prae-).

Не следует путать эту приставку с лат. приставкой про-(pro-), которая указывает на движение вперёд, а также на действие в интересах (за, вместо) кого-л./чего-л.

прогноз «предзнание», знание о грядущих событиях

пролог «предисловие», вводная (вступительная) часть литературного текста профилактика предотвращение, предохранение

протозоология раздел зоологии, занимающийся изучением простейших протоиерей первосвященник, священник высшего чина протон первочастица

протопатический имеющий отношение к филогенетически древним формам чувствительности (боль, температура и т. п.)

прототип «первообраз», прообраз литературного персонажа

придаёт словам значение совместности действия, объединения (в соединении, сообща, вместе); соответствует в рус. языке приставке с-/со-, в лат. языке – кон-(con-).

В этой приставке (так же, как и в соответствующей латинской) конечная согласная может меняться перед некоторыми согласными корня. Вместо син– в ряде слов используется, например, сим– или сис-.

симпатия сочувствие, приязнь (противоп. антипатия); ср. англ. sympathy, фр. sympathie, нем. Sympathie

симфония «созвучие», форма музыкального произведения; ср. англ. symphony, фр. symphonie, нем. Symphonie

синантропный живущий вместе с человеком вид животных (например, крысы)

синод «сходка», собрание духовных лиц

синоним слово, близкое по значению заданному; ср. англ. synonym, фр. synonyme, нем. Synonym

синтаксис правила соединения слов в языке

синтез соединение (химических веществ, идей и т. д.)

синхронный одновременный; ср. англ. synchronic, фр. synchrone, нем. synchron

обозначает: движение изнутри наружу, из/от какого-л. места; нахождение вне чего-л., выход, удаление, извлечение из чего-л.; соответствует рус. из-, вы– и раз-/рас-, лат. э-/экс– (e-/ex-).

экзарх ист. глава жрецов; наместник императора (греч. – начинатель, глава)

экзегеза толкование неясных мест в древних текстах

эклиптика астр. большой круг небесной сферы, по которому совершается видимое годичное движение Солнца

экзобиология наука, которая изучает живые объекты, существующие за пределами биосферы Земли

экзогамия «внешнебрачие», запрет на заключение браков внутри какой-л. общественной группы (например, семьи или общины)

экзогенный внешнего происхождения

эктодерма наружный слой зародыша животных (проти-воп. энтодерма)

эктопаразит паразит, живущий на теле хозяина, не проникающий внутрь, например вошь (противоп. эндопаразит)

указывает на движение в какое-л. место, внутрь или на пребывание в каком-л. месте, внутри, в пределах.

Если корень начинается с б, п или ф, то согласная н в приставке превращается в м (получается эм-).

эмпатия «вчувствование» в состояние другого человека; ср. антипатия, симпатия

энергия способность производить работу (букв. в работе)

См. также лат. ин– (in-).

эндогамия «внутрибрачие», обычай заключения браков внутри какой-л. общественной или этноконфессио-нальной группы

эндогенный внутреннего происхождения

эндопаразит паразит, живущий внутри тела хозяина (противоп. эктопаразит)

энтодерма внутренний слой зародыша животных (про-тивоп. эктодерма)

энтойкия симбиоз, при котором один организм обитает в теле другого, один из путей перехода к паразитизму

Следует отличать слова с приставкой энто– от сложных слов, первой составной частью которых является энто-мо– (греч. evtomon – насекомое), например энтомология, энтомолог.

обозначает: расположение поверх, выше чего-л., над чем-л. или возле чего-л., при чём-л.; следование за чем-л., после чего-л.

эпиграф надпись (над основным текстом)

эпидемия заболевание, нависшее над всем народом

эпидермис верхний слой кожи

эпизоотия повальное заболевание животных

эпилог «послесловие», заключительная часть литературного произведения

эпифит растение, растущее на другом растении (многие лишайники, мхи, папоротники, бромелиевые и др.)

эпицентр точка над центром, например, эпицентр землетрясения – точка на поверхности Земли, находящаяся над центром (или гипоцентром) тектонического события

эпоним «по имени», дающий чему-л. своё имя (например, Колумб – ср. Колумбия, государство)

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии