Экзамену по татарскому быть, но сдавать будем добровольно
ГИА по татарскому будет, соответствующее распоряжение опубликовано на портале правительства Татарстана. Согласно документу, выпускники могут выбрать экзамен по «родному языку из числа языков народов Российской Федерации и литературе народов России на родном языке из числа языков народов Российской Федерации». Ничего принципиально нового нет, за исключением одного: если раньше под родным понимался исключительно татарский, то теперь это и русский язык. Можно ли будет по нему сдать экзамен, выясняло «Реальное время».
Сдавать ЕГЭ и ОГЭ по татарскому будут «изучавшие и выбравшие»
Проверить знания татарского языка можно будет, как и раньше, несмотря на то, что в школах он приобрел статус необязательного. Выпускники смогут сдать экзамен в рамках государственной итоговой аттестации, соответствующее распоряжение выпущено правительством Татарстана.
Здесь надо внести ясность. Ранее татарский язык и литературу 9-классники могли сдавать в добровольном порядке в рамках ОГЭ в качестве предмета по выбору. Кроме этого было единое республиканское тестирование (ЕРТ), которое в народе прозвали «ЕГЭ по татарскому». Теоретически — это добровольный экзамен, так как в соответствии с законом об образовании РФ родной язык обучающиеся сдают на добровольной основе. Однако в школах его позиционировали как обязательный, а Минобрнауки РТ рапортовало о «полном охвате обучающихся».
В ходе известных событий ЕРТ по татарскому языку отменили, так же, как и обязательное изучение татарского языка, но возможность аттестоваться в рамках ГИА осталась, и Кабмин просит Минобрнауки РТ организовать аттестацию «для выбравших экзамен по родному языку из числа языков народов Российской Федерации и литературе народов России на родном языке из числа языков народов Российской Федерации».
Проверить знания татарского языка можно будет, как и раньше, несмотря на то, что в школах он приобрел статус необязательного. Фото prokazan.ru
Экзамен по родному русскому нельзя сдавать на русском?
Вроде бы ничего крамольного нет: кто хочет — сдает, кто не хочет — не сдает. Но родители школьников зацепились за другой момент. Если прежде все было предельно четко — под определением «родного» понимался только татарский язык, то теперь изучается и русский. Но выбрать его для прохождения аттестации, как выяснилось, нельзя. В пункте 6 Приказа №1400 Минобрнауки РФ от 26.12.2013 «Об утверждении порядка проведения государственной итоговой аттестации по общеобразовательным программам среднего общего образования» говорится, что «ГИА по всем учебным предметам (за исключением иностранных языков, а также родного языка и родной литературы), проводится на русском языке».
— С учетом федерального приказа по аттестации я вижу в этом ущемление прав школьников, выбравших для изучения родной русский язык, они не могут выбрать для сдачи экзамена этот предмет, потому что сдавать его надо не на русском языке, — говорит Рая Демидова, активист «Родительского сообщества Татарстана».
Министерство образования и науки Татарстана вопросы о возможности сдавать родной русский язык в числе предметов по выбору ГИА ставят в тупик. В отделе общего образования и итоговой аттестации учащихся корреспонденту «Реального времени», представившемуся обеспокоенным родителем, объяснили, что сдать родной татарский на ЕГЭ и ОГЭ можно, а вот родной русский нельзя.
— Пока такой возможности не предусмотрено, — растерялась сотрудница на том конце телефона.
Министерство образования и науки Татарстана вопросы о возможности сдавать родной русский язык в числе предметов по выбору ГИА ставят в тупик. Фото Максима Платонова
Язык обязательный, экзамен нежелательный
Возникает коллизия. С одной стороны, отказаться от изучения предмета «родной язык» нельзя — большинство школ Татарстана приняли учебный план, в котором предмет стоит в основной части в количестве 3 часов в неделю.
«Родной язык — такой же обязательный предмет, как и все остальные. Вы же не можете отказаться от химии или физики. Если ребенок не будет посещать эти предметы, он не будет по ним аттестован, так же и по предмету родной язык», — отвечал на вопросы «Реального времени» первый замминистра образования и науки Ильсур Хадиуллин.
С другой стороны — если родной язык является обязательным, то и возможность проходить итоговую аттестацию по нему школьнику должна быть предоставлена, какой бы этот язык ни был — русский или татарский, если школьник «изучал его и выбрал», как говорится в том же распоряжении Кабмина РТ.
Те, у кого родные чувашский или марийский, тоже остаются без экзамена
Айрат Файзрахманов, заместитель председателя Форума татарской молодежи, обращает внимание на то, что возможность сдавать экзамен по родному языку должна быть предоставлена и тем, кто изучает марийский, чувашский, удмуртский и другие языки из числа родных.
— Но это не быстрый процесс. Насколько мне известно, все КИМы, в том числе по родным языкам, готовятся в Федеральном институте педагогических измерений, на это может уйти 1—2 года. И, естественно, это должно происходить не только при участии Татарстана, но и других республик. Подготовка экзамена по чувашскому во взаимодействии с Чувашией и так далее. Я думаю, что со временем это будет возможно, — говорит Файзрахманов.
Айрат Файзрахманов обращает внимание на то, что возможность сдавать экзамен по родному языку должна быть предоставлена и тем, кто изучает марийский, чувашский, удмуртский и другие языки из числа родных. Фото tatar-congress.org
Однако по поводу родного русского у собеседника издания четкого мнения нет. С одной стороны, говорит он, необходимость сдавать русский язык еще и как родной — это нелогично.
— С другой, татарский для татар или чувашский для чуваш — это дополнительная нагрузка на ребенка. Если сверстники, выбирающие русский, будут сдавать на один экзамен меньше, это вызовет нежелание учить татарский или чувашский, по которому надо будет сдавать дополнительный экзамен, — считает Айрат Файзрахманов.
«Реальное время» направило в Министерство образования и науки официальный запрос с просьбой дать комментарий: возможно ли сдать родной русский язык в рамках предметов по выбору при прохождении ГИА? Комментарий мы опубликуем сразу же после его получения.
«Сдать экзамен по татарскому, а так можно было?»
Число тех, кто проходит аттестацию на родном языке, неуклонно снижается.
На фоне истории с рекордсменом ЕГЭ Рамилем Багавиевым из татарской гимназии журналист KazanFirst решила поговорить с теми, кто ратует за татарский язык на экзаменах.
Понижение числа сдающих экзамен на татарском объяснить несложно. После принятия нового законопроекта о родных языках последовали сокращения часов занятий на родном языке. Те, кто все-таки решил пройти ЕРЭ, рассказывают, что делают это не только ради поступления в вуз.
Аделя Закирова, выпускница Альметьевской гимназии №1 им. Ризы Фахретдина:
— Я единственная из всего Альметьевского района, кто сдавал ЕГЭ по татарскому языку. И не потому, что мне был нужен этот предмет при поступлении в вуз, а по собственным убеждениям. Мне было странно сидеть в кабинете одной. В голову приходили самые разные мысли. Именно тогда я поняла, что ситуация с родным языком настолько плачевна. Из такого большого района, как наш, я сдавала татарский одна. Дело даже не в районе, эта ситуация характерна для всего Татарстана. Знаю, что таких, как я, было очень мало.
Конечно, было некоторое волнение. Я не готовилась к экзамену, зато целый год готовилась к олимпиаде по татарскому. Родители и педагоги меня поддерживали как могли. Моя учительница помогала мне. Ото всех шел заряд положительных эмоций. Трудностей как таковых я не ощутила. Уже подала документы в КФУ. Хочу стать национальным журналистом. Сейчас готовлюсь к внутренним испытаниям.
Ильзира Вафина, выпускница Большешинарской СОШ Сабинского района Татарстана:
— Да, я тоже единственная из Сабинского района, кто сдавал татарский язык. Почему решила? Во-первых, я горжусь тем, что я истинная татарка. Во-вторых, в школе очень полюбила свой родной язык. Наверное, именно поэтому захотела сдать ЕРЭ по нему и в дальнейшем связать свой путь с татарским языком.
Хорошо, что все мои намерения и старания поддерживали родители и учителя. Планирую поступать в институт филологии и межкультурной коммуникации имени Льва Толстого на факультет татарского языка, литературы и английского языка.
Эльгина Мухаметдинова, выпускница Актанышской СОШ №2:
Для себя я уже давно решила, что буду педагогом татарского и английского языка. Поэтому поступаю в ИФиМК КФУ. На самом деле для поступления ЕРЭ на татарском языке можно было не сдавать, а выбрать вступительное испытание. Но я сделала выбор в пользу первого.
Ризаля Гилязова, выпускница Нурлатской СОШ Зеленодольского района:
— Из нашего района я единственная выпускница, которая сдавала в этом году ЕРЭ. Конечно, когда в 2017 году татарский язык и литературу убрали из обязательной части учебы, популярность этого предмета сильно упала. Поэтому только малая часть одиннадцатиклассников решилась связать свою жизнь с этим языком. Что же касается меня, то я ни разу не пожалела о своем выборе. Сдавать экзамен по моему родному языку я решила ещё три года назад, когда точно определилась, что буду учиться в КФУ на преподавателя по татарскому и английскому языку.
На мой взгляд, все языки в мире по-своему уникальны, поэтому очень важно, чтобы каждый народ смог сохранить свой родной. Чтобы увеличить популярность, надо показать все приоритеты изучения этого языка. Например, знание татарского позволит человеку понимать и башкирский, и турецкие диалекты. Популяризовать наш язык можно и иными путями. К примеру, перевести самые популярные книги, фильмы, мультфильмы современности на татарский язык, создать игры на гаджетах с татарской раскладкой, а также выпускать татарские «трендовые» вещи. Ведь современная молодежь прежде всего интересуется тем, что модно сегодня.
Лейла Гарифуллина, выпускница Нижнекамской гимназии №2:
— Не каждый в наше время так хорошо знает татарский язык, чтобы решиться на сдачу экзамена. Из Нижнекамска сдавали ЕРЭ только я и моя одноклассница. К тому же с этим предметом не поступишь куда угодно. Татарский язык в Татарстане нужен только в КФУ, нет смысла его сдавать для других университетов.
Да и у меня изначально даже в планах не было такого, чтобы сдавать татарский. Потом мне предложили рассмотреть вариант обучения на факультете филологии и межкультурной коммуникации. Чтобы поступить на мой профиль прикладной филологии татарского языка и литературы, журналистики нужно сдать татарский.
Готовилась я почти полгода. Читала разные учебники и сборники с правилами. Не волновалась совсем, потому что хорошо знаю татарский и участвовала на разных олимпиадах. Но если честно, думала, что будет легче. Я неплохо справилась. По сложности это что-то среднее, все зависит от задания.
Чтобы в день ЕРЭ по татарскому в аудитории сидело не два, а двадцать человек, нужно увлечь молодежь родным языком. Сделать его таким же современным, как русский и английский. Можно подумать и о турецком. Лично мне он очень нравится. Он даже похож с татарским. Было бы очень круто отправить студентов, которые изучают татарский или кто участвует в разных конкурсах, связанных с татарским, в Турцию на курсы или, наоборот, устроить курсы, конференции здесь в Татарстане.
«Сдать экзамен по татарскому, а так можно было?»
Число тех, кто проходит аттестацию на родном языке, неуклонно снижается.
На фоне истории с рекордсменом ЕГЭ Рамилем Багавиевым из татарской гимназии, журналист KazanFirst решила поговорить с теми, кто ратует за татарский язык на экзаменах.
В Татарстане каждый год есть несколько десятков человек, кто в 11 классе наряду со всеми ЕГЭ сдает ЕРЭ (Единый республиканский экзамен, — Ред.) по татарскому языку. Всего таковых в этом году 15, против прошлогодних 24 человек.
Понижение числа сдающих экзамен на татарском объяснить не сложно. После принятия нового законопроекта о родных языках последовали сокращения часов занятий на родном языке. Те, кто все-таки решил пройти ЕРЭ рассказывают, что делают это не только ради поступления в вуз.
Аделя Закирова, выпускница Альметьевской гимназии №1 им. Ризы Фахретдина
Я единственная из всего Альметьевского района, кто сдавал ЕГЭ по татарскому языку. И не потому что мне был нужен этот предмет при поступлении в ВУЗ, а по собственным убеждениям. Мне было странно сидеть в кабинете одной. В голову приходили самые разные мысли. Именно тогда я поняла, что ситуация с родным языком настолько плачевна. Из такого большого района как наш, я сдавала татарский одна. Дело даже не в районе, эта ситуация характерна для всего Татарстана. Знаю, что таких, как я было очень мало.
Сейчас, после того как мы сдали экзамен говорят: «ЕГЭ по татарскому языку сдавал один человек из Альметьевска, другой оттуда, третий еще откуда-нибудь». А если бы не мы, то говорили бы, что никто (!) ни из одного района не сдавал татарский язык. Никто. Я бы даже сказала, что это такая мотивация для будущих выпускников. Сидела и думала: «А что было бы, если бы я не сдавала бы этот экзамен, не пришла бы сюда?». Было бы плохо. Мы хоть и по крупинкам по всему Татарстану, но собрались.
Когда кто-то спрашивал меня, что я буду сдавать и отвечала, что татарский — все так удивлялись. «Разве можно?», — спрашивали меня, а мне хотелось, чтобы эти люди узнали, что можно. Сдавать татарский — это нормально и вполне реально. В этом нет ничего особенного, это такой же экзамен, как и все остальные.
Конечно, было некоторое волнение. Я не готовилась к экзамену, зато целый год готовилась к олимпиаде по татарскому. Родители и педагоги меня поддерживали как могли. Моя учительница помогала мне. Ото всех шёл заряд положительных эмоций. Трудностей как таковых я не ощутила. Уже подала документы в КФУ. Хочу стать национальным журналистом. Сейчас готовлюсь к внутренним испытаниям.
Ильзира Вафина, выпускница Большешинарской СОШ Сабинского района Татарстана
Да, я тоже единственная из Сабинского района, кто сдавал татарский язык. Почему решила? Во-первых, я горжусь тем, что я истинная татарка. Во-вторых, в школе очень полюбила свой родной язык. Наверное, именно поэтому захотела сдать ЕРЭ по нему и в дальнейшем связать свой путь с татарским языком.
С 5-6 класса я участвовала во всевозможных олимпиадах по татарскому и занимала призовые места. К самому ЕРЭ готовилась усердно, занималась со своей учительницей по 2-3 часа еженедельно. Вообще не люблю останавливаться на середине дела, всегда стараюсь довести его до конца. Поэтому и особых трудностей на экзамене не было, хотя во время подготовки иногда мне было сложно привести пример из литературы в сочинении.
Хорошо, что все мои намерения и старания поддерживали родители и учителя. Планирую поступать в институт филологии и межкультурной коммуникации имени Льва Толстого на факультет татарского языка, литературы и английского языка.
Эльгина Мухаметдинова, выпускница Актанышской СОШ №2
Наступил день экзамена, я подошла к аудитории и увидела, что в списке только одна фамилия — моя. Так узнала, что в целом районе татарский буду сдавать только я. До этого об этом мне никто не говорил. Конечно, удивилась, мне стало не по себе. Я сидела одна на всю аудиторию, со мной были организаторы, а за мной следили камеры. Потом успокоилась, ведь я готовилась к этому экзамену ещё с 9 класса. Каждый день оставалась после уроков на дополнительные занятия со своей учительницей, мы повторяли то одну, то другую тему, правила.
Для себя я уже давно решила, что буду педагогом татарского и английского языка. Поэтому поступаю в ИФиМК КФУ. На самом деле для поступления ЕРЭ на татарском языке было необязательно, можно было выбрать вступительное испытание. Но я сделала выбор в пользу первого.
Хочу, чтобы дети с ранних лет понимали, всю красоту и ценность нашего языка. Лично я давно пришла к мысли, что татарский — самый красивый и самый лучший язык.
Ризаля Гилязова, выпускница Нурлатской СОШ Зеленодольского района
Из нашего района я единственная выпускница, которая сдавала в этом году ЕРЭ. Конечно же, когда в 2017 году татарский язык и литература убрали из обязательной части учебы, популярность этого предмета сильно упала. Поэтому только малая часть одиннадцатиклассников решилась связать свою жизнь с этим языком. Что же касается меня, то я ни разу не пожалела о своём выборе. Сдавать экзамен по моему родному языку я решила ещё три года назад, когда точно определилась, что буду учиться в КФУ на преподавателя по татарскому и английскому языку.
На мой взгляд, все языки в мире по-своему уникальны и поэтому очень важно, чтобы каждый народ смог сохранить свой родной. Чтобы увеличить популярность, надо показать все приоритеты изучения этого языка. Например, знание татарского позволит человеку понимать и башкирский, и турецкие диалекты. Популяризовать наш язык можно и иными путями. К примеру, перевести самые популярные книги, фильмы, мультфильмы современности на татарский язык, создать игры на гаджетах с татарской раскладкой, а также выпускать татарские «трендовые» вещи. Ведь современная молодёжь, прежде всего, интересуется тем, что модно сегодня.
Лейла Гарифуллина, выпускница Нижнекамской гимназии №2
Не каждый в наше время так хорошо знает татарский язык, чтобы решится на сдачу экзамена. Из Нижнекамска сдавали ЕРЭ только я и моя одноклассница. К тому же с этим предметом не поступишь куда угодно. Татарский язык в Татарстане нужен только в КФУ, нет смысла его сдавать для других университетов.
Да и у меня изначально даже в планах не было такого, чтобы сдавать татарский. Потом мне предложили рассмотреть вариант обучения на факультете филологии и межкультурной коммуникации. Чтобы поступить на мой профиль прикладной филологии татарского языка и литературы, журналистики нужно сдать татарский.
Готовилась я почти полгода. Читала разные учебники и сборники с правилами. Не волновалась совсем, потому что хорошо знаю татарский и участвовала на разных олимпиадах. Но если честно, думала, что будет легче. Я неплохо справилась. По сложности это что-то среднее, все зависит от задания.
Чтобы в день ЕРЭ по татарскому в аудитории сидело не два, а двадцать человек нужно завлечь молодёжь родным языком. Сделать его таким же современным как русский и английский. Можно подумать и о турецком. Лично мне он очень нравится. Он даже похож с татарским. Было бы очень круто, отправить студентов, которые изучают татарский или кто участвует в разных конкурсах, связанных с татарским, в Турцию на курсы, или наоборот устроить курсы, конференции здесь в Татарстане.








