Элвин грей джанури перевод песни
Припев:
Знаю что хочешь хочешь хочешь хочешь
меня любить
Сердце желает желает желает желает
сгореть
Бридж:
Не ищи меня взглядом
Забудь и не думай
Не ищи меня,
Не люби, не люби
Припев:
Знаю что хочешь хочешь хочешь хочешь
меня любить
Сердце желает желает желает желает
сгореть
2) Осталась, осталась позади
Наша чистая любовь
Нежную нежную душу твою
Пусть не тронет ненависть
Бридж:
Не ищи меня взглядом,
Забудь и не думай
Не ищи меня,
Не люби, не люби
Сердце пылает огнём,
Останется только пепел, я знаю.
Не мучайся зря,
Не ходи за мной, остановись.
Не сбудется желание твоё.
Припев:
Знаю что хочешь хочешь хочешь хочешь
меня любить
Сердце желает желает желает желает
сгореть
Припев:
Ты не знаешь, только ты не знаешь
Каждый день плачет душа, каждый день вянет.
Ты не знаешь, только ты не знаешь.
И не видишь ты.
Ты не знаешь, только ты не знаешь
Каждый день плачет душа, каждый день вянет.
Ты не знаешь, только ты не знаешь.
Услышь меня!
1. Дни, как облака
Все плывут и плывут.
Стрелки часов остановились
И вовсе затихли.
Только окрыленный
Потерял вкус,
Потерял цвет.
Знаешь, я
Очень ошибся.
Черный и белый
Я перепутал.
Понимаешь, тебя
Я сам потерял.
Услышь меня!
Припев:
Ты не знаешь, только ты не знаешь
Каждый день плачет душа, каждый день вянет.
Ты не знаешь, только ты не знаешь.
И не видишь ты.
Ты не знаешь, только ты не знаешь
Каждый день плачет душа, каждый день вянет.
Ты не знаешь, только ты не знаешь.
Услышь меня!
2. Искал лекарство
Я на стороне.
Но это все
Только твои тени.
Они же меня
Не понимают.
Нет, не понимают.
Это грусть не закончится,
Как извилитый путь.
Сколько бы не сбегал,
Возвращаюсь к началу.
Знаешь, я
Очень устал.
Я очень устал.
Услышь меня!
Припев:
Ты не знаешь, только ты не знаешь
Каждый день плачет душа, каждый день вянет.
Ты не знаешь, только ты не знаешь.
И не видишь ты.
Ты не знаешь, только ты не знаешь
Каждый день плачет душа, каждый день вянет.
Ты не знаешь, только ты не знаешь.
Услышь меня!
Элвин грей джанури перевод песни
Решила выложить снова свой перевод песни  В этот раз «Джаннури»  Надеюсь, понравится. Спасибо за внимание 
 Джаннури
1) Вы-дал-ся сегодня теплый замечательный денёк,
Я бродил по всей округе, под собой не чуя ног.
Вдруг из солнечного света, вся в лучах явилась ты.
Я влюбился в тебя сразу, моя девушка мечты.
Припев:
Джаннури, влюбился я,
как мальчуган, как мальчуган.
Джаннури, сгорю дотла,
в твоих руках, в твоих руках.
2) Твои глазки разжигают огонек внутри меня,
Твои косы будто волны, закружилась голова.
Зря ты думаешь, что сме-лости не хватит у меня,
Знай, я скоро заберу тебя с собою навсегда.
«Туган як» (перевод Риммули Ивановой-Максимовой)
1)Чит якларны, чит илләрне
Күпме еллар гизеп йөрдем.
Төшләремә, туган ягым,
Могҗизадай булып кердең.
Ят шәһәрләр артта калды,
Сагынып кайтам, туган җирем.
Җан рәхәтен, тормыш ямен
Бары синдә генә сиздем.
Припев:
Ят шәһәрләр артта калды,
Хәзер минем кайтыр чагым,
Кайттым мин туган ягым, туган ягым, туган ягыма.
Хозурланып туймый җаным.
Бары тик кабатлыйм тагын
Яратам туган ягым, туган ягым, туган ягымны.
2)Гүзәл синең табигатең,
Чишмә суың шундый тәмле.
Туган якның шифа була
Хәттә искән назлы җиле.
Сине шашып кочар идем,
Ләкин сыймас кочагыма.
Туган якның киңлекләре
Сыя бары җаннарыма.
«Родной край»
1. В чужих краях, в чужих странах
Странствовал я сколько лет.
Во сне, родной край,
Приходил словно чудо.
Незнакомые города остались позади,
Возвращаюсь, соскучившись по родной земле,
Душевный покой, красоту жизни,
Только у тебя я заметил.
Пр: Незнакомые города остались позади,
Сейчас время, когда я возвращаюсь домой.
Я вернулся в родной край, в родной край, в родной край.
Душа не может насладиться
Только повторю я снова
Люблю родной край, родной край, родной край.
2. Красивая у тебя природа,
Родниковая вода такая вкусная,
В родном краю, как лекарство
Даже дующий ласковый ветер.
Безумно хочется обнять тебя,
Но не полезут в объятия
Просторы родного края,
Уместится в душе.
Пр: Незнакомые города остались позади,
Сейчас время, когда я возвращаюсь домой.
Я вернулся в родной край, в родной край, в родной край.
Душа не может насладиться
Только повторю я снова
Люблю родной край, родной край, родной край
1. Һәр яңа таңнар атканда
Канатлы уйлар уята.
Мең хыял мең бер теләк
Чыдармы минем чыдармы минем йөрәк?
Без әле юлның башында
Күп әле бик күп узарга.
Ләкин бу безнең сайлаган юл.
Туганым, беркайчан онытма.
Яңа таң атканда
Без барабыз
Үзебезнең юллар
2. Беләсеңме, килә дөңьяда
Шундый мәхәббәт табырга.
Булсын җаныма терәк
Чыдармы минем чыдармы минем йөрәк?
Иң авыр, иң кыен чакларда
Ул бирмәс миңа егылырга.
Җиңәрбәз бергә барысын да
Тик күзләре елмайсын миңа.
Яңа таң атканда
Без барабыз
Үзебезнең юллар
____________________________
Салам Алейкум (Баш)
1. Һәр яңы таңдар атҡанда
Ҡанатлы уйҙар уята.
Мең хыял мең бер теләк
Түҙерме минең, түҙерме минең йөрәк?
Беҙ әле юлдың башында
Күп әле, бик күп уҙырға.
Ләкин был беҙҙең һайлаған юл.
Туғаным, бер ҡасан онотма.
Яңы таң атҡанда
Беҙ барабыҙ
Үҙебеҙҙең юлдар
2. Беләһеңме, килә донъяла
Шундай мөхәббәт табырға.
Булһын йәнемә терәк
Түҙерме минең, түҙерме минең йөрәк?
Иң ауыр иң ҡыйын саҡтарҙа
Ул бирмәҫ миңә йығылырға
Еңербеҙ бергә барыһын да
Тик күҙҙәре йылмайһын миңә
Яңы таң атҡанда
Беҙ барабыҙ
Үҙебеҙҙең юлдар
**************************************
ПЕРЕВОД:
1-й вариант.
1. Каждое новое утро
Будят крылатые мысли,
1000 мечтаний, 1001 желаний.
Выдержит ли, выдержит ли сердце моё?
Мы еще в начале пути
Много ещё, много предстоит пройти,
Но это наш выбор.
Родная моя, никогда не забывай.
Под новое утро
Мы идём
Это наш путь
2. Знаешь, хочется в жизни
Такую любовь найти.
Чтоб была опорой для души.
Выдержит ли, выдержит ли сердце моё?
В самые тяжелые, самые трудные времена
Она не даст мне упасть.
Всё вместе мы преодолеем,
Лишь бы глаза её улыбались мне.
Под новое утро
Мы идём
Это наш путь
Перевод: Риммуля Иванова-Максимова
1. Каждый раз при рассвете
Будят крылатые мысли
Тысяча желаний, одна тысяча мечт
Выдержит ли мое, выдержит ли мое сердце?
Мы только в начале пути
Много ещё нам предстоит пройти
Но это наша выбранная дорога
Родная, никогда не забывай
Когда наступает рассвет
Мы идём
По нашей дороге
2. Знаешь, хочется в этом мире
Найти такую Любовь
Которая будет опорой для души
Выдержит ли мое, выдержит ли мое сердце?
В самые тяжёлые, трудные моменты
Она не даст мне упасть
Мы вместе все преодолеем
Только пусть ее глаза улыбаются мне.
Когда наступает рассвет
Мы идём
По нашей дороге
Перевод: Карина Урманова
Элвин грей джанури перевод песни
1)Грустно смотрит одинокая полная луна
Чувства играют уже сколько месяцев
Без тебе,душа моя,
Душа не может найти покоя.
Думая о тебе сердце плачет,
Думая о тебе душа болит
Зачем только все ещё
Не можем быть вместе мы.
2)Не забудутся
Звездные ночи
Не забудутся
Счастливые дни
Вместе проведенные
Летние моменты
Не забудется
Твоя прекрасная осанка
Не забудется
Веселая улыбка
Если кто-то и сможет понять меня
То только луна поймет
припев:тот же
Төнге күкләрдән
Тамчылар тама
Күз яше ялтрый
Шәм яктысында.
Юләр елларым
Исемә төшә.
Шул еллар, әнкәй
Бик үкендерә.
Припев:
Әнкәй, әнием,
Борысы өчен.
Кичер син мине,
Кичерче мине!
Чәчәк бәйләмен
Тотып кулыма
Йөгереп кайтам.
Синең яныңа.
Йыш кына сине
Юкка борчыдым.
Әйткән сүзеңне
Һич тыңламадым.
Йокысыз төннәр
Ачы күз яшең!
Әнием, ышан,
Мин бик үзгәрдем.
Вакытлар узгач
Барысын аңладым.
Әнкәй күңелен
Күп яраладым.
Һәр җыерчыгыңны
Мин үбәр идем.
Башка рәнҗетмәм
Сине бәгерем!
переведите пожалуйста
Сергей, 1) Ни один праздник не проходит у нас
Без песен и без танцев
Ни одно застолье не бывает у нас
Без чак-чака и без вкусного чая
Чак-чак он сам медовый и вкусный
И губы от него разноцветные
Может от того,что так люблю чак-чак
Настроение всегда отличное
пр:
Чак-чак, ох и сладкий же
Чак-чак, ох и медовый же
Чак-чак, ох и вкусный же
Язык можно проглотить
Сейчас есть новая версия этой песни
Для рубрики «Наше творчество». Предлагаю свой перевод песни «Сагындым сине» на русский язык. Можно напевать под ту же музыку)) Это одна из моих любимых песен.
1) Расстоянья далеки,
Сердце рвется от тоски,
Так скучаю по тебе.
Редко видимся, и я
Слышишь, милая моя,
Буду ждать тебя во сне.
Припев:
Мне не хватает
Твоих красивых черных глаз.
Я вспоминаю
Твой голос ласковый сейчас.
Хочу остаться
С тобою, милая, вдвоём.
Хочу услышать
Дыханье нежно-е
Твоё.
1. Сколько лет искал твой образ,
Сколько лет я ждал тебя.
В новый день шагнем мы вместе,
Ведь сегодня ты моя!
Докажу, что лучше в мире
Не найдешь ты никого.
Я готов отдать все силы
Ради счастья твоего.
Я готов отдать все силы
Ради счастья твоего.
Припев:
Любовь и радость в этом мире
Разделить хочу с тобой одной.
Ты меня навеки покорила.
Выходи за меня, становись моей женой!
Выходи за меня, становись моей женой!
Выходи за меня, становись моей женой!
2. Попрошу твоей руки я
И с волненьем жду ответ.
Если скажешь «да», то будем
Счастливы мы много лет!
Аделина, 1) Расстоянья далеки,
Сердце рвется от тоски,
Так скучаю по тебе.
Редко видимся, и я
Слышишь, милая моя,
Буду ждать тебя во сне.
Припев:
Мне не хватает
Твоих красивых черных глаз.
Я вспоминаю
Твой голос ласковый сейчас.
Хочу остаться
С тобою, милая, вдвоём.
Хочу услышать
Дыханье нежно-е
Твоё.
Анна, перевод песни «Уфтанма» «Не унывай»
Припев:
Джаннури, жаркие как огонь ее объятия, ее объятия.
Джаннури, вскружила голову мою, голову мою.
Припев:
Джаннури, жаркие как огонь ее объятия, ее объятия.
Джаннури, вскружила голову мою, голову мою.
Девочка из снов, девочка из снов,
Ты моя любовь, ты моя любовь
И если ты уйдёшь из моей жизни
Лучше не возвращайся
Всего лишь, бедное, твоё сердце
Что страдает и молчит
Ну, оставь меня в покое, не приходи ко мне во снах
У тебя же уже есть всё, что ты хотела, но всё равно думаешь обо мне
Двигай, двигай, двигай попой
Сегодня ты моя и я хочу быть с тобой
Бум, бум, бум в клубе
Двигай, двигай, двигай попой
Бум, бум, бум в клубе
Давай танцевать до самого утра
Бум, бум, бум в клубе
Двигай, двигай, двигай попой
Бум, бум, бум в клубе
Давай танцевать, живём один раз
Танцуем, пьяны от счастья
Танцуем, полны энергии
Танцуем, никто нас не знает
И мы танцуем, танцуем, танцуем
Танцуем, смотрю на тебя
В твоих глазах, кристально чистые слёзы
Настолько горькие, я знаю, как сильно болит, но.
О-о-о
давай танцевать
О-о-о
давай танцевать
Бум, бум, бум в клубе
Двигай, двигай, двигай попой
Бум, бум, бум в клубе
Давай танцевать до самого утра
Бум, бум, бум в клубе
Двигай, двигай, двигай попой
Бум, бум, бум в клубе
Давай танцевать, живём один раз
Танцуем, пьяны от счастья
Танцуем, полны энергии
Танцуем, никто нас не знает
И мы танцуем, танцуем, танцуем
И если ты уйдёшь из моей жизни
Лучше не возвращайся
Всего лишь, бедное, твоё сердце
Что страдает и молчит
Ну, оставь меня в покое, не приходи ко мне во снах
У тебя же уже есть всё, что ты хотела, но всё равно думаешь обо мне
Двигай, двигай, двигай попой
Сегодня ты моя и я хочу быть с тобой
Бум, бум, бум в клубе
Двигай, двигай, двигай попой
Бум, бум, бум в клубе
Давай танцевать до самого утра
Бум, бум, бум в клубе
Двигай, двигай, двигай попой
Бум, бум, бум в клубе
Давай танцевать, живём один раз
Танцуем, пьяны от счастья
Танцуем, полны энергии
Танцуем, никто нас не знает
И мы танцуем, танцуем, танцуем
Танцуем, смотрю на тебя
В твоих глазах, кристально чистые слёзы
Настолько горькие, я знаю, как сильно болит, но.
О-о-о
давай танцевать
О-о-о
давай танцевать
Бум, бум, бум в клубе
Двигай, двигай, двигай попой
Бум, бум, бум в клубе
Давай танцевать до самого утра
Бум, бум, бум в клубе
Двигай, двигай, двигай попой
Бум, бум, бум в клубе
Давай танцевать, живём один раз
Танцуем, пьяны от счастья.
Танцуем, полны энергии.
Танцуем, никто нас не знает.
И мы танцуем, танцуем, танцуем.
















