Французский разговорник
Уважаемые посетители сайта! Вашему вниманию предлагается французский разговорник, составленный сотрудниками бюро переводов Лингво Плюс.
| Приветствие | ||
| Здравствуйте! | Bonjour! | бонжур! |
| Привет! | Salut! | салю! |
| Доброе утро! | Bonjour! | бонжур! |
| Добрый день! | Bonjour! | бонжур! |
| Добрый вечер! | Bonsoir! | бонсуар! |
| Прощание | ||
| До свидания! | Au revoir! | орэвуар! |
| Пока! | Salut! | салю! |
| Спокойной ночи! | Bonne nuit! | бон нюи! |
| Формулы вежливости | ||
| Спасибо! | Merci! | мэрси! |
| Большое спасибо! | Merci beaucoup! | мэрси боку! |
| Пожалуйста. (при просьбе) | S’il vous plaît. | силь ву пле. |
| Пожалуйста. (в ответ) | Je vous en prie. | жё вуз ан при. |
| Извините. | Ecxusez-moi. | экскюзэ муа. |
| Знакомство | ||
| Меня зовут … | Je m`appelle … | же мапэль … |
| Я из … | Je suis originaire de … | же сюиз орижинэр дё … |
| России | Russie | рюси |
| Белоруссии | Biélorussie | бьелорюси |
| Украины | Ukraine | юкрэн |
| Я … | Je suis … | Жё сюи … |
| актёр | acteur | актёр |
| архитектор | architecte | аршитэкт |
| бизнесмен | un homme d’affaires | эн ом дафэр |
| врач | médecin | мэдсэн |
| журналист | journaliste | журналист |
| инженер | ingénieur | энжэньёр |
| менеджер | manager | манажёр |
| музыкант | musicien | мюзисьен |
| спортсмен | sportif | спортиф |
| учёный | savant | саван |
| учитель | professeur | профэсcёр |
| фотограф | photographe | фотограф |
| художник | peintre | пэнтр |
| юрист | juriste | жюрист |
| Как Вас зовут? | Comment vous appelez-vous? | Комман вуз апэле ву? |
| Рад с Вами познакомиться. | Je suis très heureux de faire votre connaissance. | Же сюи трэз ёрё дё фэр вотр коннэсанс. |
| Как дела? | Comment ça va? | коман са ва? |
| Спасибо, хорошо. | Ça va bien, merci. | са ва бьен, мэрси. |
| Обращение | ||
| господин | monsieur | месье |
| госпожа | madame | мадам |
| молодой человек | jeune homme | жён ом |
| девушка | mademoiselle | мадмуазэль |
| Согласие. Несогласие. | ||
| да | oui | уи |
| нет | non | нон |
| конечно | bien sûr | бьен сюр |
| хорошо | bon | бон |
| согласен (на) | d’accord | дакор |
| не может быть | c’est impossible | сэт эмпосибль |
| это неправда | c’est ne pas vrai | сэ нё па врэ |
| Вопросы | ||
| Что? | Quoi? | куа? |
| Кто? | Qui? | ки? |
| Где? | Où? | у? |
| Когда? | Quand? | кан? |
| Почему? | Pourquoi? | пуркуа? |
| Сколько? | Сombien? | комбьен? |
| Что это? | qu’est-ce que c’est ? | кес кё сэ? |
| Кто это? | qui est-ce? | ки э сё? |
| Где это? | où est-ce? | у э сё? |
| Поездка | ||
| Вот … | C’est. | Сэ … |
| мой паспорт | mon passeport | мон паспор |
| моя виза | mon visa | мон виза |
| моё приглашение | ma lettre d’invitation | ма летр дэнвитасьён |
| мой билет | mon billet | мон бийе |
| мой багаж | mon bagage | мон багаж |
| Я гражданин … | Je suis citoyen de … . | жё сюи ситуаян дё … . |
| России | Russie | рюси |
| Белоруссии | Biélorussie | бьелорюси |
| Украины | Ukraine | юкрэн |
| Цель моей поездки … | L’objet de mon voyage est … . | ль обжэ дё мон вояж э … . |
| туризм | un tourisme | эн туризм |
| бизнес | un business | эн бизнес |
| личная | personnel | персонель |
| Моя фамилия … | Mon nom de famille est . . | мон ном дё фамий э … . |
| Моё имя … | Mon nom est . . | мон ном э … . |
| Гостиница | ||
| Мне нужен … | J`aimerais louer une … . | жэмэрэ люэ юн … . |
| одноместный номер | chambre individuelle | шамбр эндивидюэль |
| двухместный номер | chambre double | шамбр дубль |
| полупансион | demi-pension | дёми пансьён |
| полный пансион | pension complète | пансьён комплет |
| Есть ли в номере … ? | Y a-t-il dans la chambre…? | ятиль дан ля шамбр …? |
| кондиционер | un climatiseur | эн климатизёр |
| телефон | un téléphone | эн тэлефон |
| телевизор | un téléviseur | эн тэле |
| холодильник | un réfrigérateur | эн рэфрижэратёр |
| ванна | un bain | эн бэн |
| Где находится…? | Oú se trouve … ? | у сё трув … ? |
| лифт | un ascenseur | эн асансёр |
| ресторан | un restaurant | эн рэсторан |
| обмен валюты | un bureau de change | эн бюро дё шанж |
| Пришлите, пожалуйста … | envoyez, s’il vous plaît … . | анвуае силь ву пле … . |
| горничную | une femme de chambre | юн фам дё шамбр |
| носильщика | un porteur | эн портёр |
| администратора | un administrateur | эн администратёр |
| такси | un taxi | эн такси |
| Ресторан | ||
| Меню, пожалуйста. | La carte, s`il vous plaît. | ля кярт, силь ву пле. |
| Счёт, пожалуйста. | L`addition, s`il vous plaît. | лядисьён, силь ву пле. |
| Приятного аппетита! | Bon appétit! | бон апети! |
| Принесите, пожалуйста … | Apportez-moi un (une) … s`il vous plaît. | апортэ муа эн (юн) … силь ву пле. |
| пепельницу | cendrier | сандрие |
| ложку | cuiller | кюийер |
| вилку | fourchette | фуршэт |
| нож | couteau | куто |
| карту вин | carte des vins | карт дэ вэн |
| салат | salade | саляд |
| суп | soupe | суп |
| мясо | viande | вьянд |
| свинина | porc | пор |
| телятина | veau | во |
| баранина | mouton | мутон |
| говядина | beuf | бёф |
| бекон | bacon | бэкон |
| ветчина | jambon | жамбон |
| цыплёнок | poulet | пуле |
| утка | oie | уа |
| гусь | gibier | жибье |
| рыба | poisson | пуасон |
| осетрина | esturgeon | эстюржон |
| лосось | saumon | сомон |
| сельдь | hareng | аран |
| креветки | crevette | крёвэт |
| рис | riz | ри |
| макароны | pâtes | пат |
| картофельное пюре | pomme mousseline | юн пом муслин |
| пицца | pizza | пицза |
| вода | eau | о |
| чай | thé | тэ |
| кофе | café | кафэ |
| сок | jus | жю |
| вино | vin | вэн |
| пиво | bierre | бьер |
| сахар | sucre | сюкр |
| соль | sel | сэль |
| перец | poivre | пуавр |
| Город | ||
| Как пройти …? | Quel chemin faut-il prendre pour aller … ? | кель шман фотиль прандре пур але … ? |
| к музею | au musée | о музээ |
| к театру | au théâtre | о тэатр |
| к площади | à la place | а ля пляс |
| к парку | au parc | о парк |
| к зоопарку | au zoo | о зо |
| к цирку | au cirque | о сирк |
| Где находится …? | Oú se trouve … ? | у сё трув … ? |
| магазин | le magasin | лё магазэн |
| супермаркет | le supermarché | лё сюпэрмаршэ |
| рынок | le marché | лё маршэ |
| аптека | la pharmacie | ля фармаси |
| оптика | l`opticien | лёптисьен |
| остановка | l`arrêt | лярэ |
| станция метро | le métro | лё мэтро |
| Я ищу … | Je cherche … . | жё шерш … . |
| улицу … | la rue … . | ля рю … . |
| бульвар … | le boulevard … . | лё бульвар … . |
| дом номер … | la maison numéro … . | ля мэзон нюмэро … . |
| Отвезите меня … | Сonduisez-moi … . | кондьвизэ муа … . |
| в гостиницу | au hôtel | о отель |
| в аэропорт | au aéroport | о аэропор |
| на вокзал | à la gare | а ля гяр |
| Магазин | ||
| Сколько это стоит? | Quel est le prix? | кель э лё при? |
| Я хочу купить … | J`aimerais acheter … . | жэмэрэ аштэ …. |
| брюки | un pantalons | эн панталон |
| джинсы | un jean | эн жин |
| рубашку | une chemise | юн шмиз |
| платье | une robe | юн роб |
| юбку | une jupe | юн жюп |
| блузку | une chemisette | юн шэмисэт |
| футболку | un tee-shirt | эн ти шёрт |
| свитер | un sweat-shirt | эн суит шёрт |
| шляпу | un chapeau | эн шапо |
| кепку | une casquette | эн каскэт |
| ботинки | les chaussures | ле шосюр |
| туфли | les chaussures | ле шосюр |
| сандалии | les sandales | ле сандаль |
| перчатки | les gants | ле ган |
| зонт | un parapluie | эн параплюи |
| сумку | un sac | эн сак |
| духи | un parfum | эн парфюм |
| часы | une montre | юн монтр |
| сувенир | un souvenir | эн сувенир |
| Вывески, объявления | ||
| открыто | ouvert | увэр |
| закрыто | fermé | фэрмэ |
| от себя | pousser | пусcэ |
| на себя | tirer | тирэ |
| вход | entrée | антрэ |
| выход | sortie | сорти |
| зелёный коридор | filtre vert | фильтр вэр |
| красный коридор | filtre rouge | фильтр руж |
| не курить | défense de fumer | дэфанс дё фюмэ |
| стоянка запрещена | stationnement interdit | стасьёнман энтэрди |
| вход воспрещен | passage interdit | пасаж энтэрди |
| купаться запрещено | baignades interdites | бэньад энтэрдит |
| распродажа | soldes | сольд |
| скидки | rabais | рабэ |
| новинка | nouveau | нуво |
| Медицинская помощь | ||
| Вызовите врача. | Appelez un medecin. | Апле ан медсан. |
| У меня … | J’ai … . | Жэ … . |
| температура | la température | ля температур |
| головная боль | mal à la tête | маль а ля тэт |
| простуда | pris froid | при фроа |
| кашель | la toux | ля ту |
| насморк | atrappé un rhume | атрапэ эн рюм |
| расстройство желудка | une indisposition | юн андиспозисьон |
| У меня болит | J’ai. | Жэ … . |
| голова | mal à la tête | маль а ля тэт |
| горло | mal à la gorge | маль а ля горж |
| зуб | mal au dent | маль о дан |
| живот | mal au ventre | маль о вантр |
| рука | mal à la main | маль а ля мэн |
| нога | mal à la jambe | маль а ля жамб |
| У меня бессонница. | J’ai une insomnie. | Жэ юн ансомни. |
| У меня солнечный удар. | J’ai pris un coup de soleil. | Жэ при ан ку дё солей. |
| У меня аллергия. | J’ai une allergie. | Жэ юн алержи. |
| Местоимения | ||
| я | je | жё |
| ты | tu | тю |
| он | il | иль |
| она | elle | эль |
| мы | nous | ну |
| вы | vous | ву |
| они (муж. род) | ils | иль |
| они (жен. род) | elles | эль |
| Числительные | ||
| 1 | un | ан |
| 2 | deux | дё |
| 3 | trois | труа |
| 4 | quatre | катр |
| 5 | cinq | сэнк |
| 6 | six | сис |
| 7 | sept | сэт |
| 8 | huit | юит |
| 9 | neuf | нёф |
| 10 | dix | дис |
| 20 | vingt | вэн |
| 30 | trente | трант |
| 40 | quarante | карант |
| 50 | cinquante | сэнкант |
| 60 | soixante | суасант |
| 70 | soixante-dix | суасант дис |
| 80 | quatre-vingts | катр вэн |
| 90 | quartre-vingt-dix | катр вэн дис |
| 100 | cent | сан |
| Дни недели | ||
| Сегодня … | Nous sommes a … . | Ну сом а … . |
| понедельник | lundi | лёнди |
| вторник | mardi | марди |
| среда | mercredi | мэркрёди |
| четверг | jeudi | жёди |
| пятница | vendredi | вандрёди |
| суббота | samedi | самди |
| воскресенье | dimanche | диманш |
| вчера | hier | йер |
| сегодня | aujourd’hui | ожурдюи |
| завтра | demain | дёмэн |
| Месяцы | ||
| январь | janvier | жанвье |
| февраль | février | фэврие |
| март | mars | марс |
| апрель | avril | авриль |
| май | mai | мэ |
| июнь | juin | жюэн |
| июль | juillet | жюйе |
| август | août | ут |
| сентябрь | septembre | сэптэмбр |
| октябрь | octobre | октобр |
| ноябрь | novembre | новамбр |
| декабрь | décembre | дэсамбр |
| Времена года | ||
| зима | hiver | ивэр |
| весна | printemps | прэнтан |
| лето | été | этэ |
| осень | automne | отонь |
| Цвета | ||
| красный | rouge | руж |
| оранжевый | orange | оранж |
| жёлтый | jaune | жон |
| зелёный | vert | вэр |
| голубой | bleu clair | блё клер |
| синий | bleu | блё |
| фиолетовый | violet | вьёле |
| белый | blanc | блян |
| чёрный | noir | нуар |
| серый | gris | гри |
Наши сертификаты
Бюро переводов «Лингво Плюс» имеет сертификат системы менеджмента качества ГОСТ Р ИСО 9001-2015 (ISO 9001: 2015), а также сертификат ISO 17100:2015, подтверждающие, что услуги письменного и устного перевода, редактирования, перевода аудио- и видеоматериалов, верстки, апостилирования и легализации документов, оказываемые нашей компанией, соответствуют требованиям указанных стандартов.
