Паркетная доска перевод на английский

Паркетная доска перевод на английский

Паркетная доска — Паркетная доска является одной из разновидностей деревянного напольного покрытия и произведена методом склеивания нескольких слоев деревянных планок (сегментов, расположенных перпендикулярно друг другу). Сверху паркетная доска защищена… … Википедия

Паркетная доска — – заменитель натурального паркета. Паркетная доска имеет трехслойную структуру, при этом волокна среднего слоя расположены перпендикулярно волокнам верхнего и нижнего слоев. [ГОСТ 862.3 86] Паркетная доска – заменитель натурального паркета.… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов

Паркетная доска — заменитель натурального паркета. Паркетная доска имеет трехслойную структуру, при этом волокна среднего слоя расположены перпендикулярно волокнам верхнего и нижнего слоев. Источник: Словарь архитектурно строительных терминов … Строительный словарь

Паркетная доска — – заменитель натурального паркета. Паркетная доска имеет трехслойную структуру, при этом волокна среднего слоя расположены перпендикулярно волокнам верхнего и нижнего слоев … Словарь строителя

Доска паркетная — – заменитель натурального паркета. Паркетная доска имеет трехслойную структуру, при этом волокна среднего слоя расположены перпендикулярно волокнам верхнего и нижнего слоев. [ГОСТ 862.3 86] Рубрика термина: Паркет Рубрики энциклопедии: Абразивное … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов

Доска пола — Доска пола профильная деталь из древесины для покрытия полов[1] … Википедия

Паркет — … Википедия

Паркет — – покрытие пола, выполненное из отдельных паркетных планок или щитов с наклеенными на основание паркетными планками или элементами из листов древесины, например, шпона. [СТБ 1725 2007] Рубрика термина: Паркет Термины рубрики: Паркет… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов

Древесина — … Википедия

Наливной пол — (промышленный пол) вид стяжки пола использующий так называемые самовыравнивающиеся смеси. Особенностью наливного пола является минимально возможная толщина 3,5 мм. Существует как минимум два типа наливных полов … … Википедия

Штучный паркет — Штучный паркет один из видов материалов для паркетных полов. Штучный паркет дуб селект Представляет собой планки из цельного дерева толщиной 15 22 мм, шириной 40 75 мм, и длиной до 500 мм. По бокам имеет … Википедия

Источник

Паркетная доска: перевод на английский язык, синонимы, примеры предложений, антонимы

Перевод по словам

имя прилагательное: parquet

  • паркетный круг — parquet circle
  • алкидно-уретановый паркетный лак — urethane alkyd resin based parquet lacquer
  • бесцветный паркетный лак — transparent parquet lacquer
  • водный паркетный лак — water-based parquet lacquer
  • глянцевый паркетный лак — gloss parquet lacquer
  • паркетный лак — parquet lacquer
  • полуглянцевый водный паркетный лак — semi-gloss water-based parquet lacquer
  • паркетный гвоздь — cut nail
  • паркетный щит — parquet block
  • паркетный пол — parquet floor

имя существительное: board, table, plank, clapboard, billboard, chipboard, screen, bred

  • отливная доска — dashboard
  • дискуссионная доска — discussion board
  • доска с очень глубокой поверхностью — pebble board
  • съемная настольная доска — removable cutting board
  • винтовальная доска — screw-plate
  • маркерная доска — marker board
  • аспидная доска — slate
  • зелёная доска — green board
  • игровая доска — game board
  • медная доска — copper plate

Предложения с «паркетная доска»

Другие результаты
Высокие мозаичные окна на восточной стене испещрили разноцветными пятнами света дубовый паркет залы. Stained glass windows high in the east wall splashed the heavy oak flooring of the chamber with colored light.
Дос-Сантос уже вынимал аварийное снаряжение и припасы из яйцевидного шкафчика под крышей кабины. Dos Santos began to gather equipment and supplies from an overhead ovoid locker.
Может, ищут что-то, потому что весь паркет на Чаевича сняли. Maybe they are looking for something, as at Czajewicza they ripped up the floor.
Паркетные щиты, паркет и доски из дуба или тикового дерева. Возможно изготовление на заказ. Panels, floors and floor strips made with oak or teak.
Кожанная мебель, массив из высветленного дуба, паркет мирбау, венецианская штукатурка. Leather furniture, fumed oak finishing, Mirbeau hardwood floors, Venetian plaster.
На окнах — PVC стеклопакеты, напольное покрытие — ламинированный паркет. Brand new double glazed windows and laminate floorings; water and electricity available, parking.
Я знаю, что дос означает два. А что значит бурро? I know that dos means two. What’s burro mean?
Пограничная служба развернула. масштабную операцию по поимке преступника, сбежавшего из кафе Дос Мундос. Border police have launched a massive manhunt for the fugitive who just escaped from the Cafe dos Mundos.
Мальчишки в матерчатых туфлях бегали по кладбищу, как будто это был настланный для них паркет, их крики покрывали гудение колокола. The children in list shoes ran about there as if it were an enclosure made for them. The shouts of their voices could be heard through the humming of the bell.
Его одежда, движения были безукоризненны, он попирал классический паркет фойе, как завсегдатай Оперы. At the same time, his dress and manners were above reproach; he trod the classic floor of the opera house as one accustomed there.
Шельга глядел на тускло освещенный из окна паркет, где должна появиться тень человека. Shelga watched the patch of moonlit parquet floor where the intruder’s shadow should fall.
При его неровном свете видно было, как непоправимо поцарапан, испорчен тусклый старый паркет. Its flickering light showed how irreparably scarred and splintered the dull old floor was.
Я узнал паркет на фотографии. I recognize the parquet floor from the Polaroid.
В галерее Аполлона всех привел в восторженное изумление блестящий паркет. Он сверкал, как зеркало, в нем отражались ножки диванчиков. In the Apollo Gallery, the inlaid flooring especially astonished the party — a shining floor, as clear as a mirror, and which reflected the legs of the seats.
Только что закончили стелить паркет? You just finished laying flooring, didn’t you?
В первую очередь, уберем паркет. First of all, all the flooring must be torn up.
Пена щипала глаза, спина чесалась, мыльные хлопья падали на паркет. The soap was stinging his eyes, his back itched, and suds were dripping on to the floor.
Старинные картины, паркет 18 века. Historic paintings. The 18th floor.
Тут раздался такой громкий звук, будто свалился на паркет рыцарский доспех. That produced a very loud bang, as if a set of body armor had collapsed onto a hardwood floor.
Ты не хочешь постелить какой-нибудь ковёр на паркет? You don’t want to throw some carpet down over the hardwood?
Мой муж, Навид. он спрятал диск под паркет на втором этаже. My husband, naveed. He hid a disk under the floorboard upstairs.
Сейчас мы срываем паркет. We’re pulling the floorboards now.
Проверьте диван и паркет. Check the sofa and the floorboards.
Право же, в этом виноваты ваши слуги, — сказал Монте-Кристо, потирая локоть, — у вас в доме паркет натерт, как зеркало. Ma foi, said Monte Cristo, rubbing his elbow, it’s all your servant’s fault; your stairs are so polished, it is like walking on glass.
Рубашов вышел из фламандского зала; миновал следующий, такой же темный; под ногами тонко поскрипывал паркет. He left the room and crossed the next one, which was equally empty and dark. His steps creaked on the parquet floor.
Прекрасный дом с красивой парадной, надраенный паркет, начищенные до блеска медные ручки и безупречно чистая лестница. A lovely building with a nice lobby, shining parquet floors, polished brass, and an immaculate stairway.
Нельзя умирать, не попробовав текилу по 50 баксов за рюмку. Так что две. дос. чистых. Well, I can’t die without trying a $50 shot of tequila, so, uh. two. dos. neat.
Мумию нумеро дос обнаружили на заправке рядом с Main Street, так? Now, mummy numero dos was found at the Gas n’ Sip near Main Street, correct?
Мистер Дос Сантос, вы видели сон, что оказались в ловушке. Mr. Dos Santos, you dream of being trapped.
Муж Дос Сантос обезумел, когда обвинение было снято. Dos Santos’ husband was mad when the charge got dropped.
Окружной прокурор сказал, что он сбил насмерть женщину по имени Миа Дос Сантос, ведя автомобиль в пьяном виде. D.A. said he hit and killed a woman named Mia Dos Santos while driving drunk.
Да, мы не едем в Дос Локос Yeah, we’re not going to Dos Locos.
Ты проехал поворот на Дос Локос You just passed the exit for Dos Locos.
А есть что-нибудь от Джона Дос Пассоса? You have anything by John Dos Passos?
Затем он покрыл коврами паркет в своих комнатах, чтобы жильцы нижнего этажа не могли уловить ни малейшего звука. Finally, he laid several rugs on his floor to prevent the slightest sound being heard by the neighbors beneath.
Они сами вертелись, и все вертелось вокруг них, словно диск на оси: лампы, мебель, панель, паркет. They turned; all around them was turning-the lamps, the furniture, the wainscoting, the floor, like a disc on a pivot.
Кухня, орнамент, этот прекрасный паркет. The kitchen, the moldings, these yummy floors.
Я фанат паркета. I’m a fan of the hardwood.
Надя, у меня есть коврики на пол, чтобы избежать царапин паркета. Uh, Nadia, I have floor pads as to avoid the scratching of hardwood floors.
Опрятней модного паркета Блистает речка, льдом одета. More pretty than a parquette fashioned, The river, clad in ice, is flashy,
Она сдвинула край ковра, освободила себе площадь глянцевитого паркета и, молча, положила первый земной поклон. She rolled back a corner of the carpet to reveal an open space of gleaming parquet and she silently bowed down until her forehead touched the floor.
Он назывался контр-Адмиральский гипердрайв и использовал модернизированный Дос под названием RA-DOS. It was called the Rear Admiral HyperDrive and used an upgraded DOS called RA-DOS.
Здесь Дос уменьшается, что приводит к уменьшению количества электронов, доступных системе. Here the DOS decreases causing the number of electrons available to the system to decrease.
Температура Кюри состоит из комбинации зависимостей от кинетической энергии и Дос. The Curie temperature is made up of a combination of dependencies on kinetic energy and the DOS.
Хотя бота одобрял УНИТА как якобы антикоммунистическое движение, он не сделал ничего, чтобы произвести впечатление на требования Савимби Дос Сантоса. Although Botha approved of UNITA as an ostensibly anti-communist movement, he did nothing to impress Savimbi’s demands on dos Santos.
Рамирес напомнил Дос Сантосу, что Куба с самого начала была против наступления. Ramirez reminded dos Santos that Cuba had been opposed to the offensive from the beginning.
В этой реформе, которая изменяет всю его предыдущую готическую структуру, он выделяется прежде всего своим главным входом, выходящим на улицу Маркиза де Дос Агуаса. In this reform that changes all its previous Gothic structure, it stands out above all its main entrance gives onto the street of the Marqués de Dos Aguas.
В верхней части корпуса входа, в нише художественной, помещено изображение до естественных размеров Девы Розария, избранной в качестве особой покровительницы домом Дос Агуас. In the upper body of the entrance, in a niche artistic, the image to natural size of the Virgin of the Rosary, chosen as special patron saint by the House of Dos Aguas.
Коалиция Дос сообщила, что Воислав Коштуница набрал более половины голосов, что достаточно для победы над Милошевичем в одном туре. The DOS coalition reported that Vojislav Koštunica won over half of the votes, enough to defeat Milošević in a single round.
Эти неожиданные результаты вызвали более сильные обвинения в фальсификации выборов и побудили Дос призвать к мирным протестам, чтобы свергнуть правительство. These unexpected results provoked stronger accusations of election fraud and led DOS to call for peaceful protests to topple the government.
В 1960 году Маноэль Дос Сантос был пловцом Пинейроса. In 1960, Manoel dos Santos was swimmer of the Pinheiros.
По пути на Олимпиаду 1960 года Дос Сантос заболел тонзиллитом во время остановки бразильских команд в Португалии. On his way to the 1960 Olympics dos Santos contracted tonsillitis during the Brazilian teams stop in Portugal.
В Риме Дос Сантос выиграл свою жару со временем 56,3, третье-равное лучшее время в целом. In Rome, dos Santos won his heat with a time of 56.3, the third-equal best time overall.
экс-футболист Фредди Дос Сантос является ведущим удивительной гонки Norge. ex-football player Freddy dos Santos is the host of The Amazing Race Norge.
Победа Дос была гарантирована на парламентских выборах в декабре, где они получили большинство в две трети голосов. A DOS victory was guaranteed in parliamentary elections in December, where they achieved a two-thirds majority.
В финале на следующий день Дос Сантос лидировал на повороте, но в конечном итоге занял третье место со временем 55,4, новым южноамериканским рекордом, чтобы претендовать на бронзовую медаль. In the final the next day dos Santos led at the turn but eventually finished third in a time of 55.4, new South American record, to claim the bronze medal.
На чемпионате Бразилии 1961 года Дос Сантос взял серебро в беге на 100 метров вольным стилем со временем 57,8, на секунду отстав от победителя, Атоса де Оливейры. At the Brazilian Championship in 1961 dos Santos took silver in the 100-metre freestyle with a time of 57.8, a second behind the winner, Athos de Oliveira.
На чемпионате Америки в Лос-Анджелесе 18 августа 1961 года Дос Сантос был четвертым в гонке, в которой американец Стив Кларк побил мировой рекорд с 54,4. At the American championships in Los Angeles on August 18, 1961, dos Santos was fourth in the race which saw American Steve Clark break the world record with 54.4.
Эрнест Хемингуэй, Ф. Скотт Фицджеральд, Эдна Сент-Винсент Миллей, Синклер Льюис, Шервуд Андерсон, Х. Л. Менкен, Аптон Синклер, Эллен Глазго и Джон Дос Пассос. ] Ernest Hemingway, F. Scott Fitzgerald, Edna St. Vincent Millay, Sinclair Lewis, Sherwood Anderson, H. L. Mencken, Upton Sinclair, Ellen Glasgow, and John Dos Passos.
Резиденцией архиепископа Куритибы является католическая митрополия базилика Носса Сеньора да Лус Дос Пиньяис. The seat of the Archdiocese of Curitiba is Catedral Metropolitana Basílica Nossa Senhora da Luz dos Pinhais.
  • Теория
    • Грамматика
    • Лексика
    • Аудио уроки
    • Диалоги
    • Разговорники
    • Статьи
  • Онлайн
    • Тесты
    • Переводчик
    • Орфография
    • Радио
    • Игры
    • Телевидение
  • Специалистам
    • Английский для медиков
    • Английский для моряков
    • Английский для математиков
    • Английский для официантов
    • Английский для полиции
    • Английский для IT-специалистов
    • Реклама на сайте
    • Обратная связь
    • О проекте
    • Our partner
  • Словари
    • Испанский
    • Голландский
    • Итальянский
    • Португальский
    • Немецкий
    • Французский
    • Русский
  • Содержание
    • Перевод
    • Синонимы
    • Антонимы
    • Произношение
    • Определение
    • Примеры
    • Варианты

Copyright © 2011-2020. All Rights Reserved.

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии