Содержание
When all is said and done: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Произношение и транскрипция
Варианты (v1)
| phrase | |||
| в конечном счете | in the final analysis, in the last analysis, when all is said and done | ||
Перевод по словам
conjunction: когда, если, как только, тогда как, в то время как, несмотря на
- when push comes to shove — когда толчок наступает
 - when in Rome do as Romans do — в чужой монастырь со своим уставом не ходят
 - only when — только пока
 - when angry, count a hundred — когда зол, считай до ста
 - even when advised of possibility of such damages — даже если было известно о возможности нанесения такого ущерба
 - when advised of possibility of such damage — если было известно о возможности нанесения такого ущерба
 - gone are the times when — прошли те времена, когда
 - rather than when — скорее чем, когда
 - When a Stranger Calls — Когда Звонит Незнакомец
 - when accompanied by — в сопровождении
 
- nothing at all — ничего нет
 - go the way of all the earth — умереть
 - all the best to you — всего вам самого хорошего
 - All-Russia Institute of Light Alloys — Всероссийский институт лёгких сплавов
 - tremble all over — дрожать всем телом
 - above all other considerations — выше всех других соображений
 - all around ranking — рейтинг в соревнованиях по многоборью
 - write in all caps — писать заглавными буквами
 - all-round player — универсальный игрок
 - all embracing agreement — всеохватывающее соглашение
 
- as it is — и так уже
 - fate is — судьба складывается
 - how is she? — как у нее дела?
 - share is owned — акция принадлежит
 - she is jiggered — будь она проклята
 - it is there that — именно там
 - it is not that — не то, чтобы
 - for what it is worth — если это имеет значение
 - she is pretty — она красивая
 - it is finished — это закончено
 
adjective: указанный, упомянутый, вышеуказанный, вышеупомянутый
- meaning of what was said — смысл сказанного
 - , having said that , — Однако
 - no sooner said than done — сказано-сделано
 - port said — Порт-Саид
 - the said — упомянутый
 - with that said — после этих слов
 - said country — указанная страна
 - I said — я сказал
 - I have said — я сказал
 - it is said that — он сказал, что
 
conjunction: и, а, но
- European Neighbourhood and Partnership Instrument — инструмент eвропейского соседства и партнерства
 - altitude and azimuth almanac — таблица высот и азимутов
 - television and infrared observing satellite — спутник для наблюдения за земной поверхностью в инфракрасном участке спектра
 - fitness and health expert — эксперт по фитнесу и здоровью
 - needs and expectations — потребности и ожидания
 - bangkok international trade and exhibition center — Банкогский международный торговый и выставочный комплекс
 - full and complete — полный
 - ecological management of arid and semiarid rangelands — экологическое ведение хозяйства на засушливых и полузасушливых пастбищных землях
 - maternal and neonatal tetanus — столбняк матерей и новорожденных
 - department of climate change and energy efficiency — Департамент по делам изменений климата и энергоэффективности
 
- done in — Завершен в
 - have done with — сделали с
 - over (and done with) — (и сделано)
 - to be done — предстоит сделать
 - done to the world — сделано миру
 - well done — отлично сработано
 - thy will be done — да будет воля Твоя
 - there is nothing left to be done — больше ничего не сделать
 - remain to be done — предстоять сделать
 - easier said than done — легче сказать чем сделать
 
Предложения с «when all is said and done»
| As Ram Dass said, When all is said and done, we’re really just all walking each other home. | Как сказал Рам Дасс: «Когда всё сказано и сделано, мы на самом деле просто провожаем друг друга домой». | 
| It may stick in your gullet as it sticks in mine, but when all is said and done, he is in the right. | Может, эти слова застревают в твоей глотке, также, как они застревают в моей, Но когда все высказано и сделано — правда на его стороне. | 
| And when all is said and done. | И когда все сказано и сделано . | 
| When all is said and done, our lives are like houses built on foundations of sand. | Когда все сказано и сделано, жизнь начинает походить на дома, выстроенные на фундаменте из песка. | 
| I just wanted to see you and tell you that it’s been too long and that, well, when all is said and done, | Я всего лишь хотела увидеть тебя и сказать тебе, что это было очень долго и, ну, когда все сказано и сделано, | 
| (WHEN ALL IS SAID AND DONE PLAYING) | когда всё сказано и сделано | 
| Neither you nor I’m to blame When all is said and done | никто в этом не виноват когда всё сказано и сделано | 
| Uh, and not necessarily the most important one, when all is said and done. | Эээ. и не обязательно самой важной, когда все сказано и сделано. | 
| Thank you, Seligman. who perhaps is happy when all is said and done. | Спасибо, Селигман. который вероятно счастлив, когда все сказано и сделано. | 
| Because when all is said and done I’ll be heading back to Deep Space 9 and you’ll be spending the rest of your life in a Federation penal colony. | Потому что, когда всё будет сказано и сделано, я вернусь на Дип Спейс 9, а ты проведёшь остаток жизни в Федеральной исправительной колонии. | 
| When all is said and done, I’ll be 18 weeks pregnant, and I’ll just disappear for a little bit. | Когда все будет сказано и сделано, я буду на 18 неделе беременности. И просто ненадолго исчезну. | 
| And I have to admit, when all is said and done. life is good. | И должен признать, в конечном итоге. Жизнь — отличная штука. | 
| It turns out, with due respect, when all is said and done, that there’s no such thing as you! | Оказывается, при всём уважении, когда всё уже позади, — оказывается, это вас не существует! | 
| 30%. 40%, when all is said and done. | 30% 40%, если мы договоримся. | 
| When all is said and done, I’ll explain everything. | Если наш план удастся, я всё тебе расскажу. | 
| When all is said and done, when we finish up, and the dust settles, she looks up at me, and she says, | И вот когда всё завершилось, и мыль, улеглась она посмотрела на меня и говорит, | 
| And when all is said and done, there is nothing more important than family. | И в конечном счёте нет ничего важнее семьи. | 
| And when all is said and done, I’m sorry. | И после всего этого, я сожалею. | 
| When all is said and done, who will look at the beach? | И потом, кто вообще обращает внимание на пляж? | 
| When all is said and done, Chino, you’re the same size as everyone else. | Между прочим, Чино, теперь ты такой же ничтожный и маленький, как и все остальные | 
| When all is said and done, none of us have done much of anything except haggle over the check that John Adams left us with. | Когда все было сделано и сказано, никто из нас не сделал ничего, кроме того, что торговался чеком, с которым нас оставил Джон Адамс. | 
| I think that when all is said and done, every member of this jury will do their duty. | Думаю, что когда все уже сказано и сделано, каждый присяжный выполнит свой долг. | 
| When all is said and done, they do not lose money. | Когда придёт конец, им главное не потерять деньги. | 
| And what kind of an artist was Mr Crale, when all is said and done? | И скажите на милость: какой, собственно, художник был мистер Крейл, в конце концов? | 
| Look, I’ve always been a supporter of the idea of a woman in the Oval Office. But when all is said and done, you do realize that Francis Underwood will still be sleeping in the White House tonight? | Я, конечно, всегда хотела видеть женщину в Овальном кабинете, но осознаёте ли Вы, что после всего, что было сказано и сделано, Фрэнсис Андервуд, по-прежнему, ляжет сегодня спать в Белом доме? | 
| But when all is said and done, they have one thing in common. | Столько говорится и делается, но исход всегда один. | 
| When all is said and done, if anybody’s gonna date my dad, I guess I’m glad it’s you. | Теперь когда все прояснилось, если кто и будет встречается с моим папой, я думаю, здорово, что это будешь ты. | 
| When all is said and done, you’re looking at some pretty serious jail time. | Учитывая все вышесказанное вам светит серьезный срок за решеткой. | 
| Above it, granted, but when all is said and done, it’s like going on honeymoon in the suburbs of your hometown. | Вернее, над домом, но это все равно что отправляться в медовый месяц на окраину своего города. | 
| Yeah, I mean, I think it was you who killed him, when all is said and done. | Да, я считаю, это вы убили его, в конечном счете. | 
| But I have to tell you, when all is said and done, I’m glad people like you are on our side. | Но я должен сказать вам, когда все сказано и сделано, я рад, что такие люди, как вы, на нашей стороне. | 
| Другие результаты | |
| He said if I didn’t do it, they’d take it in turns with me, and chuck me in the canal when they were done. | Он сказал, что если я не сделаю то, что нужно, Они пустят меня по кругу, И бросят в канал, когда закончат. | 
| When asked why his fund had done so well over 15 years he said, My average hold was four years, while the average portfolio manager [held for] about 10 months. | Когда его спросили, почему его фонд показывал такие хорошие результаты на протяжении 15 лет, он сказал, “Моя средняя позиция держалась четыре года, а у среднего управляющего это 10 месяцев. | 
| There were four vehicles travelling in front of me and three behind, but when it was all said and done, there were only two vehicles left. | Впереди меня шли четыре машины и сзади три, в итоге машин осталось только две. | 
| I was-in many ways, sighed the meek Elizabeth. I swept up the coals when the servants ought to have done it; and I said I was leery;-and he was angry with me. | — Да. во многом виновата я, — вздохнула кроткая Элизабет. — Однажды я сама вымела угли, хотя это дело горничной, в другой раз я сказала, что уморилась, а он рассердился на меня. | 
| When all was said and done, it was a scurvy game. | В сущности, какой это подлый обман! | 
| “You knew Sirius was going to break out of Azkaban?” said Lupin, his brow furrowed. “When nobody has ever done it before?” | Ты знал, что Сириус сбежит из Азкабана? -Люпин наморщил лоб. — Хотя раньше это никому не удавалось? | 
| He seemed surprised when he saw most of the back yard in the front yard, but he said we had done a jim-dandy job. | Он пришёл и, видно, удивился, что мы всю землю из-за дома перетащили в палисадник, но сказал -мы отлично поработали! | 
| It is more than likely that we owe this spectacle called life to it, and that this can be demonstrated scientifically; but when that is said and done, what is the value? | Более того, возможно, что именно ему мы обязаны зрелищем, именуемым жизнью, и это, пожалуй, даже можно доказать научно. Но тогда какая же цена всему этому? | 
| I flatter myself I’m pretty broad-minded, I may be an actor, but when all’s said and done I am a gentleman, and well, I mean, I mean it’s such damned bad form.’ | Я льщу себя мыслью, что достаточно широко смотрю на вещи. Пусть я актер, но в конечном счете я джентльмен, и. ну. ну, я хочу сказать. я хочу сказать, это такой дурной тон. | 
| When you’ve quite done, said Philip, with a smile, ironically. | Скажите, когда я вам больше не буду нужен, -сказал им Филип с иронической улыбкой. | 
| When alls said and done, therell be a piece of immortality with Jacksons good looks and my sense of style, I hope. | В конце концов, надо кому-то передать, красоту Джексона и моё чувство стиля. | 
| Peace, poor man, said Rebecca, when she heard his exclamation; thou hast done me no harm by speaking the truth-thou canst not aid me by thy complaints or lamentations. | Полно, бедняга, успокойся, — сказала Ревекка, услышавшая его восклицание. — Ты не сделал мне вреда, сказав правду, и не можешь помочь мне слезами и сожалением. | 
| When he said that, Willie had known for sure that Sullivan had no idea of what Doolin, O’Meara, and he had done to Carol Gerber. | Когда он это сказал, Уилли полностью убедился, что Салливан понятия не имеет, что Дулин, О’Мира и он сделали с Кэрол Гербер. | 
| But much like this morning’s catastrophe, the incredible count of fatalities when all was said and done was zero. | Но как и в утреннем происшествии, невероятное количество жертв, когда все закончилось, оказалось нулевым. | 
| When all this is said and done, I’ll run for the elections in Min Honggi’s place. | Когда всё закончится, на выборах я займу место Мин Хон Ги. | 
| It was quite a different matter, but when all was said and done Pat was also alone all day. | Правда, у нас все было по-другому, но ведь в конце концов Пат тоже сидела весь день дома одна. | 
| But when all was said and done, Mark was an okay guy. and an evening with him was proof of anarchy. | В конце концов Марк был отличным парнем. и вечер с ним был настоящей анархией. | 
| And his love of art filled her with a faint derision; after all she was a creator, when all was said and done he was only the public. | Даже его любовь к театру вызывала в ней легкое презрение. В конце концов она была творцом, а он — всего-навсего зрителем. | 
| President Purcell when all was said and done. | Президентом Пёрселл, когда все будет готово. | 
| And when all was said and done, only one single banker went to jail. | А когда всё было сказано и сделано, только один единственный банкир отправился в тюрьму. | 
| So when all of this is said and done and she’s made her decision, I’ll respect it. | Так что, когда, в конце концов она примет решение, я ему починюсь. | 
| When all was said and done, Alicia and Maribel were the only survivors. | Когда пыль немного улеглась, выяснилось, что уцелели лишь Алисия с Марибель. | 
| When this is done, you should give some serious thought to what Chris said. | Когда всё закончится, тебе следует подумать над тем, что сказала Крис. | 
| I mean, when all’s said and done, she’s nothing special. | Я думаю, не такая уж она и особенная. | 
| But me, I noticed when you spoke of it that you said, ‘I pinched, etc., etc., to put it in Amyas’s drink.’ You did not say you had actually done so. | Но я заметил эту связь, когда вы мне отвечали, что хотели подлить лекарство Эмиасу в напиток, но не успели этого сделать. | 
| ‘The sea has done Miss Hale an immense deal of good, I should fancy,’ said he, when she first left the room after his arrival in their family circle. | Я полагаю, море пошло на пользу мисс Хейл, -сказал он, когда Маргарет вышла из комнаты, оставив его в семейном кругу. | 
| This is, when all’s said and done, a 503 horsepower rear-wheel drive muscle car, and that sounds like a recipe for extreme trickiness. | Здесь у нас в распоряжении 503 л.с, передающиеся на заднюю ось Кажется, что это всё, что нужно для крайней неустойчивости. | 
| When all was said and done, the latter, like Jones in Petacha Valley, got no more than wages out of their whack. | Ведь такие люди, как этот Джонс в своей Петачской долине, в конечном счете выколачивают не больше, чем скудное жалованье. | 
| This done, Perth was about to begin welding the twelve into one, when Ahab stayed his hand, and said he would weld his own iron. | Потом, когда Перт уже собрался было сваривать двенадцать прутьев, Ахав жестом остановил его и сказал, что он сам будет ковать свой гарпун. | 
- Теория 
- Грамматика
 - Лексика
 - Аудио уроки
 - Диалоги
 - Разговорники
 - Статьи
 
 - Онлайн 
- Тесты
 - Переводчик
 - Орфография
 - Радио
 - Игры
 - Телевидение
 
 - Специалистам 
- Английский для медиков
 - Английский для моряков
 - Английский для математиков
 - Английский для официантов
 - Английский для полиции
 - Английский для IT-специалистов
 
 -  
- Реклама на сайте
 - Обратная связь
 - О проекте
 Our partner
 - Словари 
- Испанский
 - Голландский
 - Итальянский
 - Португальский
 - Немецкий
 - Французский
 - Русский
 
 - Содержание 
- Перевод
 - Синонимы
 - Антонимы
 - Произношение
 - Определение
 - Примеры
 - Варианты
 
 
Copyright © 2011-2020. All Rights Reserved.

 Our partner