Перевод песни
All Shall Perish — Eradication
Leading the tables turn
Возглавляя перемену ролями,
As we fail not to create
Так как мы не можем не создать
A false sense of eradication
Ложное чувство искоренения,
To revel in separation.
Чтобы пировать по отдельности.
I detest this life!
Я ненавижу эту жизнь!
Inching but seeming to
Двигаясь медленно, но кажется, что
Surprising your neurons.
Удивляя твои нервные клетки.
Это всё придёт со временем
That meaning will creep inside.
И ты поймёшь, что смысл этого уже в тебе.
Much soon you will find.
Очень скоро ты обнаружишь.
You’ll find you’re closer,
Ты обнаружишь, что близок,
Closer to the fucking fight.
Близок к проклятому бою.
Closer to the fucking fight.
Близок к проклятому бою.
Closer to the fucking.
Близок к проклятому.
Fire! It’s depleting,
But the spark will soon rekindle
Но искра скоро вновь разожжёт
All that truly recedes.
Всё, что действительно отступает.
I have no place to show you
У меня нет места, чтобы показать тебе,
It will come trust me.
Что мне доверяться.
You soon shall see.
Скоро ты всё сам увидишь.
I wish that our lives
Я лишь хочу, чтобы наши жизни
Weren’t the facade they seem to be.
Не были видимостью, которой они кажутся.
Somehow the purpose was just lost for me.
Цель для меня была как-то потеряна.
Left to your discretion
Полагаясь лишь на своё благоразумие,
You decide. Your only way.
Ты выбираешь. Свой единственный путь.
Don’t let the oppression
Не позволяй ´этому гнёту
Manipulate your only fate.
Управлять твоей единственной судьбой.
I surrender at my leisure
To the maker of displeasure.
Leading the times have turned
Возглавляя перемену времён,
To show the mass decay of your
Чтобы показать, массовое разрушение
Will to fight in separation
Твоей воли драться по одиночке,
Only to see eradication.
Лишь для того, чтобы увидеть искоренение.
Видео песни All Shall Perish — Eradication
Перевод песни
All Shall Perish — The Spreading Disease
The Spreading Disease
Мы приумножаем существование жалких существ,
Of the wretched human beings,
Которым имя — человек,
A pain stricken legacy of greed,
Это — болезненное наследие жадности,
The wealthy few leaving only scrapes for us behind,
Те немногие, кто богат, оставляют для нас только проблемы,
While the rest of the fucking world
В то время как весь остальной чертов мир плодится
Breeds just to survive
Только для того, чтобы выжить
A greedy minority facilitates our demise,
Жадное меньшинство ускоряет нашу гибель,
As we all turn our backs on the power we hold inside
Пока мы не замечаем силу, что находится внутри нас
There shall be no end to this pathetic reign
Этому жалкому царству ужаса
Of terror cast upon this planet,
На этой планете не будет конца,
Until the day comes that we all verge of death,
До того дня, пока мы не окажемся на грани смерти,
We close our eyes, our time is fucking ending
Мы закрываем глаза, наше время к чертям заканчивается
Our natural instinct is a lust for greed,
Наш природный инстинкт — страсть к жадности,
Killing each other unknowingly
Мы убиваем друг друга, даже не зная об этом
Tell me what is left when
Скажи мне, что останется,
Greed has bled us bare
Когда жадность выпьет всю нашу кровь до последней капли
Ignorant populations are destruction of entire human race
Необразованные люди — это уничтожение всей человеческой расы
Stuck on earth to suffocate
Застрявшие на земле, чтобы задыхаться,
Are we all doomed to this fate,
Обречены ли мы все
Buried beneath a sea of the spreading disease?
Быть погребёнными под морем распространяющейся болезни?
The earth lies victim to the wrath ignorance,
Земля станет жертвой гнева и невежественности,
They head children here to support the poor
Они учат детей поддерживать бедных,
When they are weak and old
Когда сами станут слабыми и старыми
Our problem lies deep for some,
Наша проблема для некоторых лежит слишком глубоко,
We cannot reverse what’s done.
Мы не можем повернуть вспять то, что уже сделано.
A scarce future lies ahead,
Жалкое будущее ждёт нас впереди,
If we don’t think, we’ll all be dead
Если мы не начнём думать, мы все погибнем
Multiplying endlessly all
Мы приумножаем всё бесконечно,
To soon no room to breathe
И скоро не останется свободного пространства, чтобы дышать
Видео песни All Shall Perish — The Spreading Disease
Перевод песни
All Shall Perish — Procession of Ashes
Procession of Ashes
Give me your attention please.
Обрати на меня, пожалуйста, внимание.
This isn’t a drill, they’re shooting to kill,
Это не учения, они стреляют, чтобы убить,
Still I’m here breathing.
Together we can start the fire,
Вместе мы сможем разжечь огонь,
Burning the whole world to ash.
Который сожжёт весь мир дотла.
This place is set for ruination,
Это место обречено превратиться в руины,
Let’s help it fall apart.
Давайте, поможем ему развалиться на части.
Burn it all down! [8x]
Сожги всё дотла! [8x]
Striking the match, as we set the world aflame,
Чиркаем спичкой, и вот мы поджигаем этот мир,
Watch it as it burns away.
Смотри, как он горит.
We all want to end this, but we’re too afraid.
Мы все хотим покончить с этим, но мы слишком напуганы.
Let me pave the way.
Why should we care? We were all forsaken anyway.
Почему нам должно быть не всё равно? Ведь о нас забыли.
I’ve seen the despair. I cannot take it.
Я видел отчаяние. Я больше так не могу.
Together we can start the fire,
Вместе мы сможем разжечь огонь,
Burning the whole world to ash.
Который сожжёт весь мир дотла.
This place is set for ruination,
Это место обречено превратиться в руины,
Let’s help it fall apart.
Давайте, поможем ему развалиться на части.
Burn it all down! [8x] [on the background]
Сожги всё дотла [8x] [на заднем плане]
We are disgusted with all the corruption
У нас вызывает отвращение всё порочное
And all the misleading depraved.
И всякая обманчивая извращённость.
All you who use us, we’ll render you useless
Вы все, те, кто пользуется нами, мы считаем вас бесполезными
And watch as your life blows away.
И смотрим, как ваши жизни катятся к чёрту.
Striking the match, as we set the world aflame.
Чиркаем спичкой, и вот мы поджигаем этот мир.
Watch it as it burns away.
Смотри, как он горит.
We all want to end this, but we’re too afraid.
Мы все хотим покончить с этим, но мы слишком напуганы.
Let me pave the way.
Why should we care? We were all forsaken anyway.
Почему нам должно быть не всё равно? Ведь о нас забыли.
I’ve seen the despair. I cannot take it.
Я видел отчаяние. Я больше так не могу.
We all want to end this, but we’re too afraid.
Мы все хотим покончить с этим, но мы слишком напуганы.
Let me pave the way.