Японские мужские имена
Акур | Akur |
Горо | Goro |
Джиро | Dzhiro |
Дэйки | Deyki |
Иори | Iori |
Иоши | Ioshi |
Иоширо | Ioshiro |
Ичиро | Ichiro |
Кенджи | Kendzhi |
Кента | Kenta |
Керо | Kero |
Кио | Kio |
Кичиро | Kichiro |
Макото | Makoto |
Минору | Minoru |
Мэзээки | Mezeeki |
Нобу | Nobu |
Рокеро | Rokero |
Рюу | Ryuu |
Сэберо | Sebero |
Такаши | Takashi |
Такеши | Takeshi |
Таро | Taro |
Теруо | Teruo |
Тетсуо | Tetsuo |
Тетсуя | Tetsuya |
Томайо | Tomayo |
Тору | Toru |
Тошайо | Toshayo |
Тошиэки | Toshieki |
Тошиюки | Toshiyuki |
Тсуиоши | Tsuioshi |
Тсунео | Tsuneo |
Тсутому | Tsutomu |
Тэдэо | Tedeo |
Тэдэши | Tedeshi |
Тэкео | Tekeo |
Тэкехико | Tekehiko |
Тэкеши | Tekeshi |
Тэкуми | Tekumi |
Тэкэо | Tekeo |
Тэкэхиро | Tekehiro |
Тэмотсу | Temotsu |
Тэтсуо | Tetsuo |
Тэтсуя | Tetsuya |
Фумайо | Fumayo |
Хидеки | Hideki |
Хидео | Hideo |
Хидики | Hidiki |
Хизока | Hizoka |
Хизэо | Hizeo |
Хизэши | Hizeshi |
Хироаки | Hiroaki |
Хиройуки | Hiroyuki |
Хироки | Hiroki |
Хироши | Hiroshi |
Хитоши | Hitoshi |
Хотэка | Hoteka |
Хэджайм | Hedzhaym |
Хэруо | Heruo |
Хэчиро | Hechiro |
Шиджеру | Shidzheru |
Шиджо | Shidzho |
Шин | Shin |
Шинджи | Shindzhi |
Шиничи | Shinichi |
Широ | Shiro |
Шичиро | Shichiro |
Шоджи | Shodzhi |
Шоичи | Shoichi |
Шуджи | Shudzhi |
Шуичи | Shuichi |
Эиджи | Eidzhi |
Юичи | Yuichi |
Юкайо | Yukayo |
Ютака | Yutaka |
Ютэка | Yuteka |
Юу | Yuu |
Юудэй | Yuudey |
Ючи | Yuchi |
Ясуо | Yasuo |
Ясухиро | Yasuhiro |
Ясуши | Yasushi |
Популярные Японские женские имена
- Теория
- Грамматика
- Лексика
- Аудио уроки
- Диалоги
- Разговорники
- Статьи
- Онлайн
- Тесты
- Переводчик
- Орфография
- Радио
- Игры
- Телевидение
- Специалистам
- Английский для медиков
- Английский для моряков
- Английский для математиков
- Английский для официантов
- Английский для полиции
- Английский для IT-специалистов
-
- Реклама на сайте
- Обратная связь
- О проекте
Our partner
- Словари
- Испанский
- Голландский
- Итальянский
- Португальский
- Немецкий
- Французский
- Русский
Copyright © 2011-2020. All Rights Reserved.
Как звучит твое имя на японском?
Многим людям интересны не только значения имен, но и звучание имени на японском языке или то, как бы их назвали, если бы они родились в Стране восходящего солнца.
Если кто-то из нас переедет в Японию, то его имя просто переведется на катакану и будет звучать примерно так же, как и здесь, но со специфическим акцентом.
Как вариант, каждой букве латинского алфавита можно подставить соответствующий иероглиф, но тогда можно получить что-то типу «Мешикиарикхикитока» вместо имени Кристина. Да, слабо верится, что в Японии люди могут так назвать своего ребенка, да и не называют.
Если интересно, то можете подставить и посмотреть, что получится. Выходит довольно забавно)
Самый точный вариант – узнать настоящее значение своего имени и перевести его на японский язык. Конечно, стоит учитывать специфику написания имен (например, окончания мужских и женских имен), особенности перевода, ведь зачастую в японском языке есть несколько аналогов одного и того же слова.
Окончания мужских имен : -го, -о, -хико, -ро, -ру, -си, -ки, -кэ, -дзу, -я, -ти, -ити, -му, -то, -хэй, -бу, -н, -та, -са, -дай.
Мужские имена на японском
- Александр — (защитник) — Мамору
- Алексей – (помощник) — Таскэ
- Анатолий – (восход) — Хигаши
- Андрей – (мужественный, храбрый) – Юкио
- Антон – (состязающийся) – Рикиши
- Аркадий — (счастливая страна) – Шиавакуни
- Артем – (невредимый, безупречного здоровья) – Андзэн
- Артур – (большой медведь) — Окума
- Борис – (борющийся) – Тошики
- Вадим – (доказывающий) — Сёмэй
- Валентин – (сильный, здоровый) — Цуёши
- Валерий – (бодрый, здоровый) – Гэнкито
- Василий – (царственный) – Обу
- Виктор – (победитель) – Сёриша
- Виталий (жизненный) – Икиру
- Владимир (владыка мира) – Хэйвануши
- Вячеслав (прославленный) – Кагаякаши
- Геннадий – (благородный, родовитый) – Кокэцу
- Георгий (землепашец) – Нофу
- Глеб (глыба, жердь) — Бурокку
- Григорий (бодрствующий) — Мэосамаши
- Даниил (божий суд) — Камикото
- Демьян – (покоритель, усмиритель) – Сэйфуку
- Денис – (жизненные силы природы) – Шидзэнрёку
- Дмитрий (земной плод) – Кадзицу
- Евгений (благородный) — Рёидэнши
- Егор (покровитель земледелия) – Дзинуши
- Емельян – (льстивый, приятный в слове) — Кангэн
- Ефим (благословенный) — Мэгумаро
- Иван – (благодать Божия) — Каминоонтё
- Игорь – (воинство, мужество) – Юдзиро
- Илья – (крепость Господа) — Ёсайщю
- Кирилл – (владыка солнца) — Тайёнорёщю
- Константин (постоянный) — Эйдзоку
- Лев (лев) – Шишио
- Леонид (сын льва) – Шишикю
- Максим (превеликий) — Маттакуши
- Михаил (подобный богу) — Камидзу
- Никита (победоносный) — Сёрито
- Николай (победа людей) — Хитоносёри
- Олег (светлый) — Хикаро
- Павел (малый) — Сёши
- Петр (камень) — Иши
- Роман (римлянин) — Роман
- Руслан (твердый лев) — Шишихадо
- Тигран (щедрый человек)- Киретего
- Сергей (высокий, высокочтимый) — Таттобу
- Станислав (стать прославленным) — Юмэйнару
- Степан (венец, венок, корона) — Ханаваро
- Юрий (созидатель) — Яритэ
- Ярослав (яркая слава) — Акарумэй
Окончания женских имен : -и, -ми, -ко, -ри, -ё, -э, -ки, -ра, -ка, -на
Как звучит твое имя на японском?
Многим людям интересны не только значения имен, но и звучание имени на японском языке или то, как бы их назвали, если бы они родились в Стране восходящего солнца.
Если кто-то из нас переедет в Японию, то его имя просто переведется на катакану и будет звучать примерно так же, как и здесь, но со специфическим акцентом.
Тут несколько примеров женских и мужских имен »
Как вариант, каждой букве латинского алфавита можно подставить соответствующий иероглиф, но тогда можно получить что-то типу «Мешикиарикхикитока» вместо имени Кристина. Да, слабо верится, что в Японии люди могут так назвать своего ребенка, да и не называют.
Если интересно, то можете подставить и посмотреть, что получится. Выходит довольно забавно)
Самый точный вариант – узнать настоящее значение своего имени и перевести его на японский язык. Конечно, стоит учитывать специфику написания имен (например, окончания мужских и женских имен), особенности перевода, ведь зачастую в японском языке есть несколько аналогов одного и того же слова.
Окончания мужских имен: -го, -о, -хико, -ро, -ру, -си, -ки, -кэ, -дзу, -я, -ти, -ити, -му, -то, -хэй, -бу, -н, -та, -са, -дай.
Мужские имена на японском
Александр — (защитник) — Мамору
Алексей – (помощник) — Таскэ
Анатолий – (восход) — Хигаши
Андрей – (мужественный, храбрый) – Юкио
Антон – (состязающийся) – Рикиши
Аркадий — (счастливая страна) – Шиавакуни
Артем – (невредимый, безупречного здоровья) – Андзэн
Артур – (большой медведь) — Окума
Борис – (борющийся) – Тошики
Вадим – (доказывающий) — Сёмэй
Валентин – (сильный, здоровый) — Цуёши
Валерий – (бодрый, здоровый) – Гэнкито
Василий – (царственный) – Обу
Виктор – (победитель) – Сёриша
Виталий (жизненный) – Икиру
Владимир (владыка мира) – Хэйвануши
Вячеслав (прославленный) – Кагаякаши
Геннадий – (благородный, родовитый) – Кокэцу
Георгий (землепашец) – Нофу
Глеб (глыба, жердь) — Бурокку
Григорий (бодрствующий) — Мэосамаши
Даниил (божий суд) — Камикото
Демьян – (покоритель, усмиритель) – Сэйфуку
Денис – (жизненные силы природы) – Шидзэнрёку
Дмитрий (земной плод) – Кадзицу
Евгений (благородный) — Рёидэнши
Егор (покровитель земледелия) – Дзинуши
Емельян – (льстивый, приятный в слове) — Кангэн
Ефим (благословенный) — Мэгумаро
Иван – (благодать Божия) — Каминоонтё
Игорь – (воинство, мужество) – Юдзиро
Илья – (крепость Господа) — Ёсайщю
Кирилл – (владыка солнца) — Тайёнорёщю
Константин (постоянный) — Эйдзоку
Лев (лев) – Шишио
Леонид (сын льва) – Шишикю
Максим (превеликий) — Маттакуши
Михаил (подобный богу) — Камидзу
Никита (победоносный) — Сёрито
Николай (победа людей) — Хитоносёри
Олег (светлый) — Хикаро
Павел (малый) — Сёши
Петр (камень) — Иши
Роман (римлянин) — Роман
Руслан (твердый лев) — Шишихадо
Тигран (щедрый человек)- Киретего
Сергей (высокий, высокочтимый) — Таттобу
Станислав (стать прославленным) — Юмэйнару
Степан (венец, венок, корона) — Ханаваро
Юрий (созидатель) — Яритэ
Ярослав (яркая слава) — Акарумэй
Окончания женских имен: -и, -ми, -ко, -ри, -ё, -э, -ки, -ра, -ка, -на
Женские имена на японском
Александра (защитница) – Мамока
Алиса (из благородного сословия) — Ёидзокуми
Алла, Алина (другая) – Сонота
Анастасия (воскрешенная) — Фуккацуми
Алжела (ангельская) — Тенши
Анна (милость, благодать) — Дзихико
Антонина (пространственная) – Сорарико
Анфиса (цветущая) – Кайка, — Сакура
Арина (мир) — Ёчико
Валентина (сильная) — Цуёи
Валерия — (бодрая, здоровая) — Гэнки
Варвара (жестокая) — Дзанкокуми
Василиса (царственная) — Дзётэйко
Вера (вера) — Шинкори
Виктория (победительница) — Сёри
Галина (ясность) — Томэй
Дарья (огонь великий) – Охико
Ева (жизнь, живая) — Хова
Евгения (благородная) – Ёйидэнко
Екатерина (чистота, незапятнанность) — Кохэйри
Елена (солнечная или светлая) — Тайёта, — Хикари
Елизавета (почитающая бога) — Кэйкэнна
Зинаида (рожденная богом) — Камигаума
Зоя (жизнь) – Сэй, — Иноти
Инна (бурный поток) – Хаякава
Ирина (мир или гнев) – Сэкай, — Икари
Карина (дорогая) – Каваими
Каролина (королева) — Кисаи
Кира (госпожа) — Фудзинка
Клавдия (хромая) — Рамэё
Кристина (христианка, посвященная Христу) — Ноумина
Ксения (странница, чужая) — Хороми
Лариса (чайка) – Камомэ
Лидия (печальная песнь) — Нагэки
Любовь (любовь) – Ай, — Айюми
Людмила (людям милая) — Таноми
Маргарита (жемчужина) – Шиндзюка, — Тамаэ
Марина (морская) — Маритаими
Мария (горькая, упрямая) — Нигаи
Надежда (надежда) — Нодзоми
Наталья (рожденная, родная) — Умари
Нина (царица) — Куинми
Оксана (негостеприимная) — Айсонаку
Олеся (лесная) — Рингёко
Ольга (светлая) – Хикари
Полина (истребляющая, уничтожающая) — Хакайна
Раиса (райская, легкая, покорная) – Тэншими
Руслана (львица) — Медзиши
Светлана (светлая) – Хикару
Серафима (пламенная змея) — Хоноорюми
Снежана (снежная) – Юки, Юкико
София (мудрая) — Касикоми
Тамара (пальма) — Яшими
Татьяна (повелительница) — Дзёшико
Ульяна (праведная) — Тадашими
Юлия (волнистая, пушистая) – Хадзёка, — Нами
Яна (милость божья) — Дзихири