213123 — Ash Like Snow — текст песни и перевод на русский
sora akaku someru kokutan no yami
nomikomareta hoshikuzu-tachi
hakanaku furitsumoru hai no yuki
mitsumeta nageki no mado
I never dreamed
kooritsuku
there. I come for you
omoi wa sekibaku no yozora ni
maiagari kudaketa
kono sekai ga katachi wo kaeru tabi ni
mamoritai mono wo
kowashite shimatteitan da
kokoro ni hishimeku haitoku no yami
kimi no koe ga masui no youni
tsumetaku kankaku wo ubatteku
mujun wo oikakete mo
owaranai
naze boku wa tatakau no?
tatoeba hikari ga kieusete
kono hoshi ga ochite mo
wasurenai yo
sono chiisana negai ga
aru beki basho eto michibiku
there I come for you yeah
Ash Like Snow
is falling down from your sky
Ash Like Snow
Let me hear. 
why I have to fight?
kono omoi wa sekibaku no yozora ni
maiagari kudaketa
yami wo hiraku eikou to hikikae ni
mamoru beki mono wo ushinatte kita
(It’s falling from your sky)
munashisugiru
(Baby I come for you)
kudakechitta kakera ni kizutsuku tabi
tozasareta boku no kokoro wa
tsuyoku naru koto wo erande
koko made kitan da
Ash like snow = Пепел как снег
Небо окрашено в красный цвет чёрной как смоль темнотой,
И скрылись далекие звезды на небе,
В это короткое мгновение пепел падает как снег.
Я смотрела на это сквозь окно печали.
Я никогда не мечтала
Я стояла, скованная льдом.
Там. Я иду за тобой
Мои надежды одиноки в одиноком ночном небе,
Они были высоко, пока не разбились.
Каждый раз, когда мир меняется,
Всё то, что я хочу защитить
Я в конце концов уничтожаю.
Порочная темнота дергает за струны моей души
Твой голос как обезболивающее,
С холодом, он лишает меня чувств.
Не имеет значения, как мы смотрим на перемены,
Им нет числа.
Почему я должна драться?
Даже если свет погас,
Даже если мир рушится,
Я никогда не забуду:
Это крохотное желание,
Ведущее нас в наш рай.
Там. Я иду за тобой
Пепел как снег
Падает с твоего неба
Пепел как снег
Дай мне услышать. 
Почему я должна драться?
Мои надежды одиноки в одиноком ночном небе,
Они были высоко, пока не разбились.
Взамен сияния, которое побеждает тьму,
Я отдала всё то, что стремилась защитить.
(Он падает с твоего неба)
Всё это тщетно.
(Малыш, я иду за тобой)
Каждый раз, когда осколки резали меня
В глубине моего запертого на замок сердца
Я выбирала стать сильнее.
Вот почему я зашла так далеко.
Другие тексты песен «213123»
(K)NoW_NAME — Ash-like Snow (Fairy Gone ED)
Исполнитель: (K)NoW_NAME 
Песня: Ash-like Snow / Похожий на пепел снег 
Аниме: Fairy Gone / Пропавшие феи 
Описание: эндинг
| Текст песни | Русский перевод | 
| Fukai mori no oku de sotto shizuka ni  Sadame wo seoi umareta inochi no uta  |  В глубине густого леса, где всегда тихо и спокойно,  Родилась песнь жизни, несущая на себе бремя судьбы.  |  
| Usotsuki na karasu wa yuu  “Kono saki ni wa wazawai ga omachi da yo” Sasayaku you ni kitsune wa tou “Shiawase nante aru no kai?” Furitsumotte wa kieteku  |  Лживая ворона сказала:  «Впереди нас ждёт катастрофа». Лисица спросила шёпотом: «А существует ли вообще счастье?» Накапливаясь слоями, снег в итоге исчезнет…  |  
| Hikareau oto ga tsumuida merodii  Dokomademo tooku hibiite ashita wo terasu kara Maichiru yuki ga tokenai you ni to Haiiro no sora wa yasashiku tsutsunde utau yo  |  Мелодия, сплетённая из взаимно притягивающихся звуков,  Разносится повсюду далеко, освещая завтрашний день. Поэтому, чтобы танцующие в воздухе снежинки не растаяли, Пепельно-серое небо поёт, мягко окутывая их!  |  
| Toki wa nagareyuki aseru fuukei  Sorezore futatsu no hoshi ga tadoru kiseki  |  С течением времени сезоны тускнеют,  А две звезды идут каждая по своей траектории.  |  
| Hakuchou wa izanatta  “Batsu wo yarou” to ayashiku hohoende Ookami wa yuu “Tsumi wo seou hitsuyou wa nai” to Atatakaku chikara wo soeru Soredemo  |  Лебедь соблазняет,  Загадочно улыбаясь: «Давайте ниспошлём кару». Волк говорит: «Нет необходимости нести свои грехи», Помогая с теплотой. Но даже так…  |  
| Haguruma ga kaketeshimatta monogatari  Hitori demo kururikururi to mawaritsuzuketeyuku Sugisatta hibi wo itoshiku omou you ni Haiiro no sora wa hikari wo sotto todokeru yo Negau yo  |  История, в которой недостаёт шестерёнок,  Продолжает кружиться волчком даже в одиночестве. Словно бы дорожа прошедшими днями, Пепельно-серое небо мягко доставляет свой свет… И молится!  |  
| Omoide wa kokyou e to oitekitan da  Itsuka no tsuyogari e Kasanariau kioku ni wa yorisou mitai ni Nakayoku narabiatteru ashiato  |  Я оставила воспоминания в своём родном городе  И стремлюсь когда-нибудь выглядеть сильной. Но мои следы выстраиваются в ряд, хорошо ладя друг с другом, Словно бы приближаясь к моим перекрывающимся воспоминаниям.  |  
| Hikareau oto ga tsumuida merodii  Dokomademo tooku hibiite ashita wo terasu kara Maichiru yuki ga tokenai you ni to Haiiro no sora wa yasashiku tsutsunde utau yo  |  Мелодия, сплетённая из взаимно притягивающихся звуков,  Разносится повсюду далеко, освещая завтрашний день. Поэтому, чтобы танцующие в воздухе снежинки, не растаяли, Пепельно-серое небо поёт, мягко окутывая их!  |  
Русский перевод с японского: Просветленный
Все свежие новости переводов читайте в группе в контакте
Перевод ash like snow
Я очень редко встречала переводы песен Томоко, поэтому появилась идея перевести их самой. Чтобы другим было удобнее читать и вообще знать, о чём поёт любимая певица.
Из предупреждений: переводила с английского, так как японского не знаю. Источник: http://www.corichan.com/lyrics/th6.html
Старалась всячески состыковывать переводы, чтобы смысл не было утерян, но это уже зависит от особенностей автора, т.е. Томоко 🙂 Поэтому за непонятность метафор не серчайте.)
Cписок переведённых песен:
Ash like snow
Rainy Days Never Stays
BYE! MY BOY! 
I’M SO SORRY BABY
There will be love there -Ai no Aru Basho- 
THE LUCKY STAR☆☆☆ 
Escape 
Brownie the cat-魅惑の猫ルーム- 
That boy waits for me 
The night has pleasant time 
☆FALLING STAR IN YOUR EYES 
Hidoi ame 
Holidays! 
Kuroi Tsubasa 
SAYONARA summer is over 
wishing you
YEAH I WANT YOU BABY 
I can hold your hand baby 
Forever To Me ~終わりなき悲しみ~
CALL MY NAME (ENGLISH VERSION) 
I’m Jus’ Lovin’ You 
can’t stop crying
The Brilliant Green – Hello Another Way 
angel song -イヴの鐘- 
ai no ♥ ai no hoshi 
It’s up to you! 
Nagai Tameiki no You ni 
I’m In Heaven 
Tsumetai Hana 
You & I 
Always And Always 
Stand by 
MAGIC PLACE 
Baby London Star 
Rock’n Roll 
goodbye and good luck 
YES 
I NEVER DREAMED 
MISTER MOON 
Bye Bye Mr. Mug 
sunny mood shirt 
love baby 
GREEN WOOD DIARY 
blue daisy 
Flowers 
Day after day 
LIKE YESTERDAY 
at light speed 
Sono Speed de 
Stand by me 
Enemy 
I Just Can’t Breathe. 
Im A Player In TV Games 
Running so high 
September Rain 
French Girl 
Going Underground 
BLUE SUNRISE 
alone alone 
Maybe We Could Go Back To Then 
MOLDY HOLE!! 
Blackout 
I’m sick of this place 
BLACK DARK NIGHT 
Talk to me
Round and Round
моя попытка перевода (с английского перевода, так что могут быть неточности)
»’Ash like snow = Пепел как снег»’
Небо окрашено в красный цвет чёрной, как смоль, темнотой,
И скрылись далекие звезды на небе,
В это короткое мгновение пепел падает, как снег.
Я смотрела на это сквозь окно печали.
Я никогда не мечтала.
Я стояла, скованная льдом.
Там. Я иду за тобой.
Мои надежды одиноки в одиноком ночном небе,
Они были высоко, пока не разбились.
Каждый раз, когда мир меняется,
Всё то, что я хочу защитить,
Я в конце концов уничтожаю.
Порочная темнота дергает за струны моей души.
Твой голос, как обезболивающее.
С холодом, он лишает меня чувств.
Не имеет значения, как мы смотрим на перемены,
Им нет числа.
Почему я должна драться?
Даже если свет погас,
Даже если мир рушится,
Я никогда не забуду
Это крохотное желание,
Ведущее нас в наш рай.
Там. Я иду за тобой.
Пепел, как снег,
Падает с твоего неба.
Пепел, как снег.
Дай мне услышать. 
Почему я должна драться?
Мои надежды одиноки в одиноком ночном небе,
Они были высоко, пока не разбились.
Взамен сияния, которое побеждает тьму,
Я отдала всё то, что стремилась защитить.
(Он падает с твоего неба)
Всё это тщетно.
(Малыш, я иду за тобой)
Каждый раз, когда осколки резали меня,
В глубине моего запертого на замок сердца
Я выбирала стать сильнее.
Вот почему я зашла так далеко.


