bear fruit
Our advertising campaign is starting to bear fruit. Sales have risen this month.
Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов . 2013 .
Смотреть что такое «bear fruit» в других словарях:
bear fruit —
bear fruit —
bear fruit — Ⅰ. ► bear fruit have good results. Main Entry: ↑fruit Ⅱ. ► bear fruit yield positive results. Main Entry: ↑bear … English terms dictionary
bear fruit — If something bears fruit, it produces positive results … The small dictionary of idiomes
bear fruit — index avail (bring about), succeed (attain) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
bear fruit — YIELD RESULTS, get results, succeed, meet with success, be successful, be effective, be profitable, work, go as planned; informal pay off, come off, pan out, do the trick, do the business. → bear * * * I figurative yield positive results plans… … Useful english dictionary
bear fruit — If something bears fruit, it produces positive results. (Dorking School Dictionary) *** If something bears fruit, it produces positive or successful results. After years of hard work, his research finally began to bear fruit … English Idioms & idiomatic expressions
bear fruit — 1) to have a successful result Our policies must be given time to bear fruit. 2) if a tree or plant bears fruit, it produces fruit … English dictionary
bear\ fruit — v. phr. To yield results. We hope that the company s new investment policy will bear fruit … Словарь американских идиом
bear fruit — Synonyms and related words: advance, bear, bloom, blossom, blow, bring forth, bring to maturity, come to fruition, develop, evolute, evolve, flourish, flower, fructify, fruit, furnish, grow, grow up, maturate, mature, mellow, produce, progress,… … Moby Thesaurus
bear fruit — 1. to produce a result that is wanted or desired. Some of the changes in the election laws are already bearing fruit. 2. to produce successful results. Opening a new store in San Francisco has already borne fruit for the company. Etymology: based … New idioms dictionary
bear fruit
Большой англо-русский и русско-английский словарь . 2001 .
Смотреть что такое «bear fruit» в других словарях:
bear fruit —
bear fruit —
bear fruit — Ⅰ. ► bear fruit have good results. Main Entry: ↑fruit Ⅱ. ► bear fruit yield positive results. Main Entry: ↑bear … English terms dictionary
bear fruit — If something bears fruit, it produces positive results … The small dictionary of idiomes
bear fruit — index avail (bring about), succeed (attain) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
bear fruit — YIELD RESULTS, get results, succeed, meet with success, be successful, be effective, be profitable, work, go as planned; informal pay off, come off, pan out, do the trick, do the business. → bear * * * I figurative yield positive results plans… … Useful english dictionary
bear fruit — If something bears fruit, it produces positive results. (Dorking School Dictionary) *** If something bears fruit, it produces positive or successful results. After years of hard work, his research finally began to bear fruit … English Idioms & idiomatic expressions
bear fruit — 1) to have a successful result Our policies must be given time to bear fruit. 2) if a tree or plant bears fruit, it produces fruit … English dictionary
bear\ fruit — v. phr. To yield results. We hope that the company s new investment policy will bear fruit … Словарь американских идиом
bear fruit — Synonyms and related words: advance, bear, bloom, blossom, blow, bring forth, bring to maturity, come to fruition, develop, evolute, evolve, flourish, flower, fructify, fruit, furnish, grow, grow up, maturate, mature, mellow, produce, progress,… … Moby Thesaurus
bear fruit — 1. to produce a result that is wanted or desired. Some of the changes in the election laws are already bearing fruit. 2. to produce successful results. Opening a new store in San Francisco has already borne fruit for the company. Etymology: based … New idioms dictionary
Bear fruit: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Произношение и транскрипция
Варианты (v1)
Варианты (v2)
verb | |||
приносить плоды | bear fruit, fructify, bear |
Перевод по словам
noun: медведь, дыропробивной пресс, козел, грубый человек, невоспитанный человек, спекулянт, медведка, швабра
verb: нести, иметь, вынести, носить, терпеть, переносить, выдерживать, вынашивать, вытерпеть, опираться
- bring to bear — приносить
- bear record to — нести запись
- bear meat — мясо медведя
- bear seller — спекулянт, играющий на понижении
- bear an office — занимать пост
- bear bell — завоевывать первенство
- bear consequence — отвечать за последствие
- bear cub — медвежонок
- bear with fortitude — стойко переносить
- bear claw — медвежий коготь
noun: фрукты, плоды, плод, фрукт, результат, результаты
- apple fruit moth — рябиновая моль
- fruit biscuits — фруктовое печенье
- dragon fruit — драконов фрукт
- fruit pastil — фруктово-ягодная пастилка
- vegetable and fruit grower — производитель овощей и фруктов
- fruit of the hawthorn — плод боярышника
- alcoholized fruit juice blender — смеситель для спиртованного плодово-ягодного сока
- fruit essence — фруктовая эссенция
- citrus fruit — цитрусовые
- fruit raw material — плодово-ягодное сырье
Синонимы (v1)
Предложения с «bear fruit»
As our efforts begin to bear fruit, new challenges have arisen. | По мере того, как наши усилия приносят свои плоды, возникают новые проблемы. |
The critical review of the Special Committee’s activities, undertaken with the aim of improving its effectiveness, had already begun to bear fruit. | Критический обзор деятельности Специального комитета, начатый в целях повышения ее эффективности, уже начал приносить плоды. |
The latter have in recent years undertaken to introduce major reforms in economic management that are now beginning to bear fruit. | В последние годы страны Африки встали на путь проведения крупных реформ в области управления экономикой, которые сейчас начинают приносить результаты. |
Nevertheless, they slowly adjusted as CEED’s efforts in training winemakers and its assistance with promotion came to bear fruit. | Тем не менее, ситуация стала потихоньку меняться. Усилия АМР по обучению виноделов и развитию маркетинга начали приносить плоды. |
That is the source of our current efforts in development cooperation, which we know all too well will bear fruit only in the medium term. | Именно из этого мы исходим в наших нынешних усилиях по сотрудничеству в области развития, которые, как все мы отлично знаем, принесут плоды лишь в среднесрочном плане. |
It remains to be seen whether the talks now under way between Iran and the 5+1 Group (the five permanent members of the United Nations Security Council plus Germany) will bear fruit. | Еще предстоит выяснить, принесут ли плоды переговоры между Ираном и группой 5+1 (пять постоянных членов Совета Безопасности ООН плюс Германия). |
Your mad schemes may yet bear fruit. | Ваши сумасшедшие схемы могут еще приносить плоды. |
Why do you persist in punishing yourself when your labours bear fruit? | Почему вы упорствуете, наказывая себя, когда ваш труд приносит плоды? |
Now that the operation is beginning to bear fruit headquarters decided to transfer me up to Sin City here. | Теперь, когда операция стала приносить свои плоды, Штаб-квартира решила перевести меня в Нью-Йорк. |
The Christians we have been since baptism imitate Christ who also dies in order to give life and to bear fruit. | Мы стали христианами после крещения во след Христу, который умирает, чтобы дать жизнь и принести плоды. |
But, Mark, it’s time for Gracie to bear fruit, so what I need to know is are you ready to stand by her as her husband? | Но, Марк, Грейси уже пора продолжить род, поэтому я хочу знать, готов ли ты быть рядом с ней в качестве мужа? |
I cannot make it blossom when it suits me, nor make it bear fruit before its time. | Я не могу заставить его цвести когда это нравится мне, также как и приносить плоды преждевременно. |
Hats like this, they eventually bear fruit. | Такие шляпы в конечном итоге приносят плоды. |
Not my idea and yet to bear fruit. | Это не моя идея, но все же она приносит свои плоды. |
Their interviews won’t bear fruit. | Их опрос не принес плоды. |
A discreet withdrawal now will bear fruit later. | Тактичное отступление сейчас принесет свои плоды потом. |
For the games of the Vinalia, to ensure his vines bear fruit in the coming year. | Для игр во время виналий, чтобы его виноградники дали урожай в этом году. |
This time my discoveries will bear fruit. | На этот раз моё открытие даст нам всё. |
Like plants that do not bear fruit, die! | плода не приносящее! |
Blessed be this union and may it bear fruit. | Благословен этот союз и всех вам благ! |
Attaining Moksa requires annihilation of all karmas, good and bad, because if karma is left, it must bear fruit. | Достижение Мокши требует уничтожения всех Карм, хороших и плохих, потому что если карма остается, она должна приносить плоды. |
These highly protected Bidni olive trees, measuring between five and eight metres in height, still bear fruit. | Эти высоко защищенные оливковые деревья Бидни, достигающие в высоту от пяти до восьми метров, все еще приносят плоды. |
A typical durian tree can bear fruit after four or five years. | Типичное дерево дуриана может приносить плоды через четыре-пять лет. |
Large fruit-eating birds in tropical forests depend on trees which bear fruit at different times of the year. | Крупные плодоядные птицы в тропических лесах зависят от деревьев, которые плодоносят в разное время года. |
The plants first bear fruit after growing about 3–4 years, and produce two crops per year, after the end of the rainy season. | Растения впервые плодоносят после роста примерно через 3-4 года, и производят два урожая в год, после окончания сезона дождей. |
In some areas, rambutan trees can bear fruit twice annually, once in late fall and early winter, with a shorter season in late spring and early summer. | В некоторых районах деревья рамбутана могут плодоносить дважды в год, один раз в конце осени и начале зимы, с более коротким сезоном в конце весны и начале лета. |
Longans usually bear fruit slightly later than lychees. | Лонганы обычно плодоносят чуть позже личи. |
Attaining Moksa requires annihilation of all karmas, good and bad, because if karma is left, it must bear fruit. | Достижение Мокши требует уничтожения всех Карм, хороших и плохих, потому что если карма остается, она должна приносить плоды. |
This has yet to bear fruit, but the stop-gap 117S engine, produced by this program, seems to achieve the supercruise goal already. | Это еще не принесло плодов, но двигатель stop-gap 117S, произведенный этой программой, похоже, уже достиг цели суперкруиза. |
Several attempts at reconciliation did not bear fruit. | Несколько попыток примирения не принесли никаких результатов. |
Early tomatoes and cool-summer tomatoes bear fruit even where nights are cool, which usually discourages fruit set. | Ранние помидоры и прохладные летние помидоры приносят плоды даже там, где ночи прохладные, что обычно препятствует набору фруктов. |
The merits and demerits a person has done may take a while to bear fruit. | Заслуги и недостатки, которые совершил человек, могут принести свои плоды лишь через некоторое время. |
Другие результаты | |
A fruit tree bears fruits, a book makes you think. | Плодовое дерево приносит плоды, а книга заставляет думать. |
In just a few minutes the plan would bear its bloody fruit. | Всего лишь через несколько минут ее ПЛАН принесет кровавые плоды. |
They can take comfort in the fact that their efforts are definitely bearing fruit. | Они могут испытывать удовлетворение в связи с тем, что их усилия определенно приносят свои плоды. |
Efforts to curb corruption and improve the transparency of public finances are already bearing fruit. | Усилия по пресечению коррупции и повышению транспарентности в сфере государственных финансов уже приносят плоды. |
Training is bearing fruit as independence approaches. | В преддверии перехода к независимости подготовка кадров приносит свои плоды. |
The United Nations mission to ensure gender parity is clearly bearing fruit. | Миссия Организации Объединенных Наций по обеспечению гендерного равенства, вне сомнения, уже начала приносить свои плоды. |
Joint activities between the three organizations have continued and are bearing fruit. | Все три организации продолжали осуществлять сотрудничество в осуществлении совместной деятельности, которая приносит сейчас свои плоды. |
Efforts to change social behaviour, educational measures to improve awareness and improvements in self-protection are now bearing fruit. | Усилия по изменению моделей социального поведения, просветительские мероприятия по повышению информированности и усовершенствование методов самозащиты уже приносят свои плоды. |
Hearteningly, that call is now bearing fruit in the form of A Common Word, in which Muslim and Christian clergy from around the world have engaged with each other. | К счастью, этот призыв принес свои плоды в форме «Общего слова», в котором мусульманское и христианское духовенство заявили о необходимости сотрудничества друг с другом. |
But council diplomats said those talks appear to be bearing little fruit. | Однако, как сообщают дипломаты Совета, эти переговоры, по всей видимости, приносят мало плодов. |
If even one non-mainstream idea bears fruit, it could transform our view of reality and justify all of those heterodox hypotheses that do not. | Даже если одна не распространенная идея будет плодоносной, то это может перевернуть наше представление о реальности и оправдать все инакомыслящие гипотезы, от которых плодов не было. |
Tall tales make flowers bloom but bear no fruit | Такие истории, быть может, и заставляют. распускаться цветы, но не приносят плодов. |
Did you never ask yourself what kind of a God plants a tree bearing the fruit of true knowledge, only to forbid his creation to partake? | Ты не задавалась вопросом, какой Бог вырастет дерево с плодами познаний истины, чтобы лишь запретить причаститься к ним? |
Perhaps I might have renounced it; perhaps my hideous thought would have withered in my brain, without bearing fruit. | Быть может, я отказался бы от него, быть может, моя чудовищная мысль погибла бы в моем мозгу, не дав плода. |
‘If a man remains in me, and I in him, ‘he will bear much fruit.’ We made it uneaten to the other side of the island. | Если человек остается во мне, а я в нем, он будет иметь много плодов. мы добрались до другой стороны острова несьедеными. |
Yet our affinity for one another bears the ripest of fruit. | Тем не менее, наше сходство даёт плоды. |
The earth is dry and will never bear any fruit. | Эта сухая земля никогда не будет плодоносить. |
We shall very soon see that our well-calculated manoeuvres on the southern front are bearing fruit. | В самом скором времени мы увидим, что наши строго рассчитанные маневры на южном театре военных действий принесут свои плоды. |
But the process also affects the fruit it bears, and not for the better. | Но процесс также затрагивает плод, изменяя его не в лучшую сторону. |
Printing a special calendar for every house that’s like having a tree that bears golden fruit | Печатать особенные календари для каждого дома все равно что иметь дерево, приносящее золотые плоды. |
Why must I alone. bear the rotten fruit of our cursed family tree? | Почему мне приходится нести бремя семейного проклятия? |
Are your investigations bearing fruit? | Ваше расследование приносит плоды? |
I will stand by your side when it bears deadly fruit. | Я буду рядом с тобой, когда он принесёт смертельные плоды. |
Might want to shake that tree until it bears some fruit. | Может хорошенько потрясти это дерево, пока плоды не начнут падать? |
In the hope that this time your thinking bears fruit. | И надеюсь, что на этот раз твои раздумья не будут бесплодны. |
And as god is my witness, She shall bear your fruit. | И господь мне свидетель, она выносит ваш плод. |
Well, I guess nutty chews can count as a protein And gummy bears as a fruit. | Наверное, ореховое печенье можно считать за протеин, а желатиновых мишек — за фрукты. |
Lord, if you could see clear to forgive this woman her sins so she can bear the fruit of the womb. | Боже, прости этой женщине её грехи, . дабы могла она носить плод в чреве своём. |
- Теория
- Грамматика
- Лексика
- Аудио уроки
- Диалоги
- Разговорники
- Статьи
- Онлайн
- Тесты
- Переводчик
- Орфография
- Радио
- Игры
- Телевидение
- Специалистам
- Английский для медиков
- Английский для моряков
- Английский для математиков
- Английский для официантов
- Английский для полиции
- Английский для IT-специалистов
-
- Реклама на сайте
- Обратная связь
- О проекте
Our partner
- Словари
- Испанский
- Голландский
- Итальянский
- Португальский
- Немецкий
- Французский
- Русский
- Содержание
- Перевод
- Синонимы
- Антонимы
- Произношение
- Определение
- Примеры
- Варианты
Copyright © 2011-2020. All Rights Reserved.