Перевод букв с русского на иврит

Учим иврит с нуля. Урок 2

Начинаем второй урок иврита с нуля. Наша задача — выучить алфавит. В прошлом уроке мы немного узнали о сложностях, с которыми нам предстоит столкнуться, а в этом мы попробуем максимально упростить процесс.

Итак, чтобы читать на иврите, нужно знать, как буквы звучат, а чтобы свободно писать — необходимо проработать их написание.

Сегодня мы узнаем, как читаются три буквы и научимся их писать. Я специально подготовила для вас прописи и оставлю их под статьей.

Итак, для начала давайте ознакомимся с тем, что представляет собой алфавит иврита. Для этого привожу вам скрины из популярного учебника.

Надеюсь, что не слишком вас напугала, и вы сможете их внимательно изучить. Здесь есть и название буквы, и ее звучание, и письменное и печатное написание, и даже числовое значение. Предполагаю, что вы в курсе того, что у ивритских букв есть гематрия.

Она помогает анализировать семантику слов и предложений, основываясь на числовых значениях букв, которые в них входят. Кроме того, по буквам называются дни недели, школьные классы и даже обозначаются даты.

Но мы снова отвлеклись. В нашу задачу пока не входит заниматься гематрией и другими премудростями. Сначала мы должны научиться читать и писать вот эти веселые буковки.

Предлагаю одновременно изучить печатные и прописные буквы, чтобы потом одновременно научиться читать и писать на иврите. Посмотрите этот чудесный клип, чтобы услышать, как звучат буквы еврейского алфавита.

Итак, попробуем начать изучения алфавита с букв, которые имеют только один звук. Это понятнее и поэтому кажется проще. Лично я учила алфавит по другому, но для вас мне захотелось упростить процесс. Тем более, что я читала о таком способе хорошие отзывы.

Сейчас вы видите букву Гимел , на которую начинается слово Гамаль , то есть, Верблюд . Передает звук [г].

На эту букву в иврите начинается много слов, например: גִיטָרָה , גֶזֶר , גלִידָה, גֶשֶר , גֶשֶם, גדִי, גַן ( глИда, гЕшер, гЕшем, гди, ган, гитАра, гЕзер). Заглавной буквой я выделила ударный звук. В переводе эти слова означают: мороженое, мост, дождь, козленок, сад, гитара, морковь. Перевод приведен, начиная от ивритского слова גלִידָה справа налево.

Их можно пока не запоминать, а только слегка привыкнуть к звучанию и визуальному начертанию. Кстати, обязательно найдите в них букву Гимел.

И еще два прописных варианта, чтобы выработать красивый почерк. Я им не отличаюсь, но надеюсь, что у вас получится.

А вот, на мой взгляд, самый каллиграфический вариант.

Это лучше сделать в наушниках.

И прописи к этой букве. Их можно сохранить и распечатать.

Переходим к следующей букве, которую я вам рекомендую освоить одной из первых.

Источник

Алфавит

Данный урок посвящен алфавиту иврита для начинающих. В нем мы подробно ознакомимся с особенностями древнего языка, выучим все буквы и произношение некоторых из них. Также мы уделим внимание различию печатных и письменных букв — печатными будем пользоваться чаще, но и письменные нам пригодятся для того чтобы, научиться писать прописью на иврите.

Иврит является одним из самых древнейших языков в мире. Первые рукописи еврейского алфавита датируются 12-13 в. до н.э. Иврит берет свое начало от финикийского, который в свою очередь дал начало греческому алфавиту, а в дальнейшем римскому и кириллице.

Некоторое время иврит являлся мертвым языком, а в 1890 г. был даже основан специальный комитет по восстановлению забытых слов и грамматических правил. В наши дни иврит является официальным языком государства Израиль.

Особенности еврейского алфавита:

  • Алфавит в иврите состоит из 22 букв
  • Слова пишутся справа налево (кроме цифр)
  • В иврите нет заглавных букв ни в начале предложения, ни в начале собственных имен и названий.
  • В алфавите практически отсутствуют гласные буквы. Гласные звуки выражаются специальными значками: точками и чёрточками, которые называются огласовки или «нэкудот».
  • Печатные буквы не употребляют для письма, их нужно знать для чтения.
  • Письмо не связанное, т.е. буквы не соединяются друг с другом. В редких случаях, из-за скорости письма они все-таки касаются друг друга.
  • Буквы практически не отличаются по величине (лишь некоторые из них выступают или опускаются за строчку)
  • Пять букв имеют двойную графику, т.е. в начале и в середине слова они пишутся одним образом, а на конце слова меняют своё написание.
  • В основе рукописного шрифта лежит полуовал и овал
  • Каждая буква может изображать также определенное число (например буква «алеф»=1, «бэт»=2 и т.д.)

Буквы иврита:

Особенности некоторых букв:

Сама по себе буква «алеф» не имеет звука, поэтому она принимает звук стоящей под ней огласовки.

«Бэт» может передавать два звука — «б» и «в». С точкой внутри ( בּ ) она читается как «б», а без точки как «в».

Звук, который передает буква «hэй» отсутствует в русском языке. Его можно сравнить со звуком английской буквы «h» и украинской мягкой буквы «г».

Буква «вав» передаёт целых три звука — «в», «о», «у». Который из них она примет зависит от огласовки.

«Каф» читается как «к», если внутри неё есть точка ( כּ ), без точки как «х». На конце слова буква меняет свой вид ( ך )

«Мэм» также как и «каф», в конце слова меняет свой вид на «мэм конечную» ( ם )

«Нун конечная» в алфавите иврита выглядит так ( ן )

«Аин», также как и «алеф» принимает звук огласовки, но в отличии от неё передаёт более гортанный звук.

«Пэй» читается как «п», если внутри неё есть точка ( פּ ), без точки как «ф». На конце слова буква меняет свой вид ( ף )

«Цадик конечная» выглядит так ( ץ )

Прочтение этой буквы зависит от точки расположенной над ней. Если точка слева ( שׂ ), то буква читается как «с» и даже называется «син», а если с права ( שׁ ) то «ш» и называется «шин».

Согласные, которые отсутствуют в алфавите иврита:

Поэтому придумали довольно простой способ их обозначения — ставить небольшую черточку после похожей на тот или иной звук буквы:

  • Например для обозначения звука «дж», черточка ставится после буквы «г» — гимель. Выглядит это так:
  • В звуке «ж» черточку ставят после буквы «з» — заин:
  • А для обозначения звука «ч» используют букву «ц» — цадик:

Произношение звуков, отсутствующих в русском языке:

Мы ещё подробно коснемся темы звуков в уроке про произношение в иврите, а пока коротко ознакомимся с основными особенностями.

  1. א (а́леф) и ע (а́ин): эти буквы передают смычные гортанные звуки. א — смычку (нечто вроде легкой спазмы) на границе гортани и ротовой полости, ע — смычку в глубине гортани. В современном языке их произношение практически совпадает. В начале и в конце слова, а также в середине слова между א и ע не произносятся вовсе. Однако в положении после согласного перед гласным их необходимо произносить в виде смычки (мгновенной остановки), что в транскрипции мы передаем с помощью твердого знака. Пример — слово קוראים (кор’им = коръим).
  2. ה (hэй): передает гортанный звук,аналогичный английскому h. Произносится в виде придыхания и напоминает звук, который слышится, когда дуют на руки, чтобы их согреть. Не следует путать его с «х» или «г» — он, в отличие от них произносится не во рту, а глубже — в гортани и звучит гораздо мягче.
  3. ח (хэт): в классическом языке произносился как гортанный аналог звука «х» («шепот в горле»). В настоящее время часто совпадает в произношении со звуком «х».
  4. ל (ла́мэд): напоминает звук «л», но при его произнесении кончик языка упирается не в основание верхних зубов, а в альвеолы — бугорок позади верхних зубов, ближе к нёбу. По звучанию нечто среднее между русскими «л» и «ль», однако заменять ими ивритский ל не следует.

Напоследок предлагаем посмотреть несколько видео, из которых вы узнаете особенности каждой буквы в алфавите иврита:

Источник

Как быстро запомнить алфавит иврита?

Тем, кто только начал изучение иврита, даже алфавит может показаться сложным: придётся потратить много сил и времени, чтобы запомнить его целиком. А ведь следом ждёт ещё грамматика, непривычное написание, произношение, ударения, словарные конструкции, правила, исключения…

Но «у страха глаза велики». Если начать постепенно и последовательно разбираться, то окажется, что ничего особенно сложного нас не ждёт.

Как выучить алфавит иврита? Разбираем действенные методики, применяем на практике советы, не стоим на месте и начинаем учиться прямо сейчас.

«Сколько букв в алфавите иврита» или История возникновения

Особенность данного наречия в том, что за время существования оно успело почти полностью угаснуть, оставшись исключительно «книжным». А затем – возродиться, развиваясь уже по новой, в современном варианте.

Напоминает судьбу латыни, сохранившейся в письменном виде только в узких профессиональных сферах – науке, медицине, юриспруденции.

Ещё недавно в разговорной форме языка фактически не существовало, а сегодня, чтобы его выучить, достаточно просто записаться на курсы иврита (преподают его, к слову, не только взрослым – программу адаптируют и для детей).

Алфавит иврита для начинающих: что мы о нём знаем?

гимель г 4 ד далет д 5 ה Хей ẋ 6 ו Вав в (у,о) 7 ז Заин з 8 ח Хет х̣ 9 ט Тет т 10 י йуд (иуд) й (и) 11 כ ךְ,ךּ,ך каф (хаф) к (х) 12 ל ламед л 13 מ ם Мэм м 14 נ ן Нун н 15 ס самех с 16 ע Аин немой согласный 17 פ ף пэй (фэй) п (ф) 18 צ ץ Цади ц 19 ק коф (куф) к 20 ר Реш р 21 ש шин (син) ш (с) 22 ת Тав т

  • Содержит двадцать две буквы.
  • Пять из них имеют «конечную форму»: она употребляется, если знак находится в конце слова.
  • Двадцать передают согласные звуки, ещё две – это «немые» согласные.
  • Знаки для гласных отсутствуют. На бумаге их передают с помощью специальных символов – огласовок («нэкудот»): точек, чёрточек, апострофов и т.д.
  • Любые тексты всегда пишутся справа налево (а не наоборот, как мы привыкли!). Не забывайте об этом, чтобы не запутаться, когда начнёте читать и писать.
  • Следует различать в алфавите иврита печатные и прописные буквы. Первые требуются только для чтения. В случае со вторыми – тренировать их написание и осваивать шрифты.
  • Помимо звукового значения символы наделены ещё числовым. Будьте к этому готовы: запись цифр буквами – обычная практика в Израиле.
  • То же самое и с днями недели – они часто обозначаются с помощью первых семи букв алфавита. Для новичка это даже удобно. Выучив одну таблицу – охватите сразу несколько базовых тем.

Какие существуют методики? Как выбрать лучшую?

  1. Построение ассоциаций. Хороший метод изучения любого алфавита, иврит – не исключение (тем более, что можно разом освоить не только буквы, но и счёт). Попробуйте определить: что вам напоминает каждый символ (по звучанию, написанию, значению)? Можно поискать стихотворения для детей, которые знакомят с буквами иврита, и самому выучить его наизусть.
  2. Тренировка письма. Поможет освоить письменный шрифт и лучше запомнить сами буквы. Существует довольно богатый выбор прописей на иврите (приобретите или скачайте сразу несколько) – уделяйте им хотя бы пять-десять минут ежедневно. Это вряд ли внесёт существенные изменения в ваш график, а вот прогресс в обучении сразу станет заметным.
  3. В языковой среде. В грядущих путешествиях не ленитесь «сканировать» окружающее пространство – так вы будете знакомиться с языком. Обращая внимание на начертания знаков (вывески, указатели, номера машин, объявления и т.д.), вы лучше запомните слова и сможете в дальнейшем самостоятельно разбирать и читать простые словосочетания, фразы, даже небольшие предложения.
  4. Интерактив и приложения. В интернете можно найти специальные тренажёры – с их помощью можно упражняться в запоминании букв, проработать использование конечных форм, отточить понимание и использование огласовок. Ключевое здесь: именно упражняться, делая это регулярно. Один раз «пройти» тест на знание букв недостаточно – постарайтесь время от времени возвращаться к этим тренажёрам.

Еще несколько советов для эффективного изучения

  1. Не «через русский». Учить что-либо с помощью русских букв преподаватели не рекомендуют, считая этот метод слабоэффективным. Много времени уйдёт на то, чтобы увязать одно с другим, а в голове отложатся только привычные глазу символы, с которыми мы имеем дело ежедневно.
  2. Зубрёжка – не всегда плохо. Иногда действительно бывает проще заучить наизусть. В случае с ивритом это подходящий приём. Букв и дополнительных знаков не так много (в сравнении, с иероглифами, например). Просто выделите время, сядьте и выучите необходимый материал, как учили стихотворения в школе.
  3. Не пренебрегать практикой. Совет очевидный, но не устанем его повторять. Лучше уделять упражнениям на повторение по десять-пятнадцать минут ежедневно, чем требовать от себя успехов, когда всего один раз за месяц добрались до учебника. Выработайте привычку заниматься – и увидите, насколько станет легче и быстрее осваивать новый, каждый раз более сложный, материал.
  4. Работать над произношением. Некоторые звуки существенно отличаются от тех, к которым мы привыкли. Найдите видеоурок на YouTube, где носитель корректно и чётко произносит каждый из них. Внимательно прослушайте ролик (а лучше сразу несколько), чтобы потом не пришлось исправлять некорректно поставленное произношение.

Нет ничего сложного в том, чтобы запомнить алфавит иврита. Вспомните, разве наш, русский, отнял у вас много времени? Думаем, что нет 🙂 Организуйте правильно свою подготовку и процесс обучения, тогда очень скоро сможете продвинуться дальше и освоить разговорную речь, которой сможете пользоваться в путешествиях и поездках.

Кстати, а какая у вас мотивация? Понимать это очень важно в первую очередь для вас – тогда вероятность быстро освоить материал повышается ровно вдвое.

Вряд ли после освоения букв вы планируете завершить изучение, верно? Всегда держите в голове свою личную цель – и прогресс не заставит себя ждать. Желаем удачи! 🙂

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии