Перевод choose the right item

Перевод choose the right item

Choose the right — shield Choose the right is a saying or motto among members of The Church of Jesus Christ of Latter day Saints (LDS Church) that is taught to children and used by members of the church as a reminder to act righteously. The phrase is taken from an… … Wikipedia

The Right Attitude to Rain — Infobox Book name = The Right Attitude to Rain title orig = translator = image caption =The American cover of the book. author = Alexander McCall Smith illustrator = cover artist = country = flagicon|UK United Kingdom language = English series =… … Wikipedia

The Right Stuff (House) — House (TV series) episode episode name= The Right Stuff episode no= HOU 402 airdate= October 2, 2007 writer= Doris Egan Leonard Dick director= Deran Sarafian guest star= Essence Atkins (Greta) Anne Dudek (Amber Volakis #24) Kal Penn (Lawrence… … Wikipedia

To take ground to the right — Take Take, v. t. [imp. (t[oo^]k); p. p. (t[=a]k n); p. pr. & vb. n. .] [Icel. taka; akin to Sw. taga, Dan. tage, Goth. t[=e]kan to touch; of uncertain origin.] 1. In an active sense; To lay hold of; to seize with the hands … The Collaborative International Dictionary of English

The Maxims of Ptahhotep — or Instruction of Ptahhotep is an ancient literary work attributed to Ptahhotep, a vizier under King Isesi of the Egyptian Fifth Dynasty (ca. 2414 2375 BC).[1] It is a collection of maxims and advice in the sebayt genre on human relations, that… … Wikipedia

The Spinning-Woman by the Spring — or The Kind and the Unkind Girls is a wide spread, traditional folk tale, known all over Europe, in large parts of Asia, and in Indonesia too. The tale is catalogued as AT 480 in the international Folktale catalogue.ynopsisTwo step sisters are… … Wikipedia

The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints hymns — This article is about LDS church hymns in general, for the book, see Hymns of The Church of Jesus Christ of Latter day Saints (1985 book) Latter day Saint hymns come from many sources, and there have been numerous hymn books printed by the Church … Wikipedia

The Sims 3 — Developer(s) The Sims Studio Publisher(s) Electronic Arts … Wikipedia

The Contender 2 — The Contender Season 2 Format Reality/Sport Created by Mark Burnett Starring Sugar Ray Leonard Country of origin United States … Wikipedia

Right to keep and bear arms — The right to keep and bear arms, RKBA, [ [http://acronyms.thefreedictionary.com/rkba What does RKBA stand for? Acronyms and abbreviations by the Free Online Dictionary.] ] or right to bear arms is the concept that people, individually or… … Wikipedia

The Art of Fiction — The Art of Fiction: A Guide for Writers and Readers is a nonfiction book by Ayn Rand, published posthumously. Edited by Tore Boeckmann, it was published by Plume in 2000, ISBN 0452281547. The book is based on a 1958 series of 12 four hour… … Wikipedia

Источник

Choose the right: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Произношение и транскрипция

Перевод по словам

verb: выбирать, хотеть, избирать, решать, отбирать, предпочитать, приглядывать, решаться

  • choose a topic — выбирать тему
  • choose from a buffet — выбрать из буфета
  • choose to look — выбрать, чтобы посмотреть
  • data you choose to share — данные, которые вы хотите поделиться
  • choose your — Выбери свой
  • choose them — выбрать их
  • choose either — выбрать либо
  • freely to choose a spouse — свободно выбирать супруга
  • hard to choose — трудно выбрать
  • nothing to choose — ничего не выбирать
  • national foundation on the arts and the humanities — национальный фонд искусств и гуманитарных наук
  • to play the part of the heavy father — играть роль тяжелого отца
  • on the other side of the road — на другой стороне дороги
  • at the beginning of the nineteenth century — в начале девятнадцатого века
  • by the end of the school year — К концу учебного года
  • to be the life of the party — чтобы жизнь партии
  • the underlying causes of the problem — основные причины этой проблемы
  • the cambodian league for the promotion — Камбоджийская лига для продвижения
  • from the center of the earth — от центра Земли
  • on the edge of the desert — на краю пустыни
  • inheritance right — право наследования
  • the right time — в нужное время
  • turn out right — оказываются правы
  • right to govern — право управлять
  • perfectly right — совершенно правильно
  • right click the — щелкните правой кнопкой по
  • to your right — с правой стороны
  • third right — третий справа
  • right to redress — право на возмещение
  • right of rectification — право ректификации

Предложения с «choose the right»

If you choose the right microbes, the microbes will eat the algae. Если выбрать нужный вид микробов, они смогут питаться и водорослями.
It is so important for a person to choose the right way of life. Как важно, чтобы человек выбрал правильный путь в жизни.
Besides, it helps a person to understand himself, to choose the right way in this world. Кроме того, оно помогает человеку понять самого себя, чтобы выбрать правильный путь в этом мире.
It’s very important to choose the right food nowadays. Очень важно правильно выбирать пищу в настоящее время.
To cook the best fish soup, you must choose the right fish. Чтобы приготовить хороший рыбный суп, нужно выбрать правильную рыбу.
It is getting extremely important already now to choose the right direction of the further TBFRA development. Уже сейчас чрезвычайно важно правильно определить направления будущей деятельности в области проведения ОЛРУБЗ.
The challenge is to convince Putin to choose the right path: full Minsk. Главная сложность заключается в том, чтобы убедить Путина выбрать правильный путь, то есть полностью выполнить условия Минского соглашения.
One’s skill as an economist depends on the ability to pick and choose the right model for the situation. Искусство экономиста заключается в способности выбирать подходящие модели для каждой конкретной ситуации.
Let us choose the right path, not an easy path, to walk with me and reach our goal. Путь правды, не легкий путь, идти со мной и добиваться наших целей.
Forex for beginners will come a lot easier if you choose the right dealing center. Форекс для начинающих будет даваться гораздо легче, если сделать правильный выбор дилингового центра.
I would choose the right-hand weevil. Я выбираю того, что справа.
Fassbinder died of cardiac arrest and, apparently, Hagerman’s inability to choose the right form of resuscitation. Фассбайндер умер от остановки сердца и, по всей видимости, неумения Хегермана выбрать верный способ реанимации.
We got them minute, the market, the right time, choose the right stock, we gave him the right guidance.. Но мы привели его на биржу в правильное время, выбрали правильную акцию, мы дали ему верные указания.
It will not help I tell you to preserve you, but please, remains judicious in all things. You have to choose the right time. Конечно, я много раз уже пытался тебя предостеречь, но, пожалуйста, будь очень рассудительной во всех своих поступках, ведь это только вопрос времени.
Better choose the right planet, get there, find the brain. Я должен выбрать правильную планету, попасть туда, найти мозг.
Most of them were just kids, raised to reach a fork in the road and choose the right path. Большинство из них были детьми, оказавшимися на перепутье и выбравшими верную дорогу.
I just have to choose the right moment. Я должна только выбрать правильный момент.
Now coffee can be ground in many ways, but you have to choose the right way. Кофе может быть измельчен несколькими способами, но ты должен выбрать правильный.
Choose the right time for him. So he turns the game around. Выберите такое время, чтобы он мог перевернуть ход игры.
Most of us are so bounteously endowed with intellect as to require also a spice of genius to choose the right form of behaviour. Большею частью мы, русские, так богато одарены, что для приличной формы нам нужна гениальность.
why not choose the right way? почему бы не выбрать верный?
Make sure you choose the right person. Убедись, что ты выбрал верного человека.
You’ve got to make sure you choose the right one. Ты должна убедиться, что выбираешь правильный.
Just to choose the right one! Только найди ту самую!
Psychologists concerned with human communication, such as therapists, therefore often recommend that people should choose the right words to express their criticism. Поэтому психологи, занимающиеся человеческим общением, такие как терапевты, часто рекомендуют людям выбирать правильные слова для выражения своей критики.
When forced to discard, it is important to choose the right card. Когда вы вынуждены отказаться, важно выбрать правильную карту.
With this astounding buyer trend, it is important for advertisers to choose the right time to schedule content, in order to maximize advertising efficiency. С этой поразительной тенденцией покупателя рекламодателям важно выбрать правильное время для планирования контента, чтобы максимизировать эффективность рекламы.
Therefore it is important to adjust mower height properly and choose the right tires for lawn mower to prevent any marking or digging. Поэтому очень важно правильно регулировать высоту косилки и правильно выбирать шины для газонокосилки, чтобы предотвратить любую разметку или копание.
Другие результаты
Writing music feels like that process just over and over again, like you’ve got a bunch of sounds or a groove or a chord progression and you’re just looking for that thing on the other side, that little chunk over there, that puzzle piece that clicks right in. Создание музыки — аналогичный процесс, он повторяется снова и снова, как будто на тебя сваливается куча звуков или приходит упоение или какие-то аккорды, и ты просто ищешь тот самый маленький кусочек, которого не хватает, чтобы пазл сложился.
Remember that you always have a choice, and it is OK to say no to a treatment that’s not right for you. Помните, что у вас всегда есть выбор, и это нормально — отказываться от лечения, которое вам не подходит.
This also includes understanding that even if you are personally against abortion, you can still fight for a woman’s right to choose. Также важно понять, что даже если вы против абортов, вы всё равно можете бороться за право женщин выбирать.
Article 21, that says that everybody should have the right to choose who governs them. В статье 21 говорится, что каждый человек имеет право принимать участие в управлении своей страной.
I’m not saying he made the right choice. Я не говорю, что он сделал правильный выбор.
Well, I would recommend going to someone who has been recommended to you, there are a lot of people out there who, a lot of people doing a genuine job, but will talk about things that no palmist really should talk about, like health matters, as I’ve spoken about, death, other illnesses, things that take away somebody’s ability or right to choose. Ну, я рекомендовал бы идти к тому, кто был рекомендован вам, есть много людей которые, много людей делают настоящую работу, но рассказывают о вещах, о которых хиромантам на самом деле не следует говорить, таких как вопросы здоровья, как я уже говорил, о смерти, других заболеваний, вещах, которые отнимают у людей возможность или право выбора.
It’s not an easy to make the right choice of a job. Нелегко сделать правильный выбор работы.
I`m convinced I`ve made the right choice. Я убеждена, что сделала правильный выбор.
I am concerned that time will pass and people will finally distinguish between a comfortable car and a bicycle and their choice will be right. Я уверена, что время пройдет и люди наконец сделают выбор между комфортабельным автомобилем и велосипедом, и их выбор будет правильным.
All people of 18 years old and above have the right to choose the President every four years. Все люди 18 лет и старше имеют право выбирать президента каждые четыре года.
I think that it is not an easy task to make the right choice of a job. Я думаю, что это не легкая задача сделать правильный выбор из работы.
It’s not an easy task to make the right choice of a job. Правильно выбрать профессию — нелегкая задача.
It’s not an easy task to make a right choice. Сделать правильный выбор — нелегкая задача.
To make the right choice, we should consider our possibilities, characters arid abilities. Чтобы сделать правильный выбор, мы должны оценить свои возможности, черты характера и способности.
Sometimes a man has to make hard choices, choices that might look wrong to others, but you know are right in the long run. Иногда человеку приходится делать тяжкий выбор, который другие считают ошибкой, но потом он оказывается верным.
I just gave you the options, and you chose the right path every time. Я лишь предлагала тебе выбор, и ты всегда выбирал правильно.
I believe every person has a right to choose. Но я верю также, что каждый человек имеет право выбора.
We have the right to choose our own leaders, our own kings. Мы имеем право выбирать своих правителей, своих королей.
I must choose my mam and dad right here.. Я должен выбрать мою маму и папу прямо здесь..
Vikary glanced at him and bid him silent with a short chopping motion of his right hand. Викари взглянул на него и быстрым жестом правой руки заставил замолчать.
Then we go up river. I need to make absolutely certain I’m making the right choice here. Я должна быть полностью уверена в том, что я делаю сейчас правильный выбор.
If you wish to place an enquiry with us or need help choosing the right product then you can send us your request here. Если вы хотите разместить заказ или вам нужна помощь при выборе нужного продукта, вы можете написать сообщение здесь.
Women had the right to choose where to live, but the patriarchal system meant that they lived with their fathers before marriage and then with their husbands. Женщины имеют право на выбор места жительства, однако в соответствии с принципами патриархальной системы они должны жить со своими отцами до замужества, а затем со своими мужьями.
The continued existence of the propiska system violates the right to freedom of movement and choice of residence under article 12 of the Covenant. Сохраняющаяся система прописки нарушает право на свободу передвижения и выбор местожительства согласно статье 12 Пакта.
The method of calculation can also be changed by right clicking on the summary calculation result area of the Status bar and choosing an item from the pop up menu. Метод вычисления также можно выбрать щёлкнув правой кнопкой мыши на области строки состояния где показан сводный результат и выбрав соответствующий пункт из выпадающего меню.
Don’t even try to make me run laps right now, unless you want this chocolate milk spewed everywhere. Даже не вздумай заставлять меня сейчас наматывать круги, ну разве что ты хочешь, чтоб я здесь все шоколадным молоком залила.
That’s pretty much a glass of chocolate milk, right? Это довольно много для стакана молочного шоколада, не так ли?
The Government has chosen the right path by reforming the legal and social system, taking international law into consideration. Правительство сделало правильный выбор, приступив к реформе правовой и общественной системы с учетом норм международного права.
But it would really be foolish to choose either one, right? Intuitive versus analytical? Но это будет совершенной глупостью выбирать что-то одно, верно? Интуиция против аналитики?
Every country, in the light of its own specific conditions, has the right to choose its own social system and mode of development. Каждая страна, руководствуясь конкретными условиями, вправе избрать свою общественную систему и способ развития.
Every country had the right to choose its own system and way of life. Любая страна имеет право выбирать свою собственную форму жизни и системы.
Third, it should respect the independent right of countries to choose their social systems and development paths. В-третьих, он должен уважать суверенное право стран выбирать свою социальную систему и путь развития.
  • Теория
    • Грамматика
    • Лексика
    • Аудио уроки
    • Диалоги
    • Разговорники
    • Статьи
  • Онлайн
    • Тесты
    • Переводчик
    • Орфография
    • Радио
    • Игры
    • Телевидение
  • Специалистам
    • Английский для медиков
    • Английский для моряков
    • Английский для математиков
    • Английский для официантов
    • Английский для полиции
    • Английский для IT-специалистов
    • Реклама на сайте
    • Обратная связь
    • О проекте
    • Our partner
  • Словари
    • Испанский
    • Голландский
    • Итальянский
    • Португальский
    • Немецкий
    • Французский
    • Русский
  • Содержание
    • Перевод
    • Синонимы
    • Антонимы
    • Произношение
    • Определение
    • Примеры
    • Варианты

Copyright © 2011-2020. All Rights Reserved.

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии