Перевод dean martin everybody loves somebody

Dean Martin. Everybody Loves Somebody. Любят все

Эквиритмический перевод песни «Everybody Loves Somebody» американского певца Дина Мартина (Dean Martin) с альбома «Everybody Loves Somebody The Hit Version» (1964).

С 9 августа 1964 года песня возглавляла американский чарт «Billboard Hot 100» в течение 1 недели.

К 1964 году песню, написанную в 1947, записало множество исполнителей (в том числе Фрэнк Синатра), но без особого успеха. В 1964 Кен Лэйн (Ken Lane) играл на фортепиано на записи альбома «Dream with Dean» («Мечтай с Дином») Дина Мартина и предложил ему попробовать свою старую мелодию и Дин записал в сопровождении фортепиано, гитары, ударных и баса джазовую версию песни. Почувствовав потенциал песни, Дин Мартин сразу же записал её с хором и оркестром и выпустил на следующем альбоме, сделав её титульной. В это время мало кто надеялся на успех песни, и Дин поспорил со своим 14-летним сыном, поклонником Битлз, заполнивших европейские и американские чарты, что вышибет их оттуда, что и прозошло, когда песня Мартина сместила с 1 места американского хит-парада «A Hard Day’s Night» (http://www.stihi.ru/2014/04/17/1127), став второй и последней его песней No.1.

ЛЮБЯТ ВСЕ КОГО-НИБУДЬ
(перевод Евгения Соловьева)

Любят все кого-нибудь когда-то.
Всем влюбляться как-нибудь везло.
Мне твой поцелуй сказал, что
«Когда-то» пришло.

Все кого-нибудь встречают где-то
И любовь находят, где не ждут.
Сердце говорит вновь мне, что
Моё «где-то» — тут.

Было бы моё веленье,
Каждой девушке твою бы прелесть дал.
Парни в любое бы мгновенье
Знали, что в твоих руках я ощущал.

Любят все кого-нибудь когда-то.
Хоть мои просрочены мечты,
Смысл дала твоя любовь ждать
Такую как ты.

Было бы моё веленье,
Я каждой девушке твою бы прелесть дал.
Парни в любое бы мгновенье
Знали, что в твоих руках я ощущал.

Любят все кого-нибудь когда-то.
Хоть мои просрочены мечты,
Смысл дала твоя любовь ждать
Такую как ты.

Любят все кого-нибудь когда-то.
——————————————
EVERYBODY LOVES SOMEBODY
(Sam Coslow, Irving Taylor, Ken Lane)

Everybody loves somebody sometime
Everybody falls in love somehow
Something in your kiss just told me
That sometime is now

Everybody finds somebody someplace
There’s no telling where love may appear
Something in my heart keeps saying
My someplace is here

If I had it in my power
I’d arrange for every girl to have your charms
Then every minute, every hour
Every boy would find what I found in your arms

Everybody loves somebody sometime
And though all my dreams were overdue
Your love made it all worth waiting
For someone like you

If I had it in my power
I would arrange for every girl to have your charms
Then every minute, every hour
Every boy would find what I found in your arms

Everybody loves somebody sometime
And though all my dreams were overdue
Your love made it all worth waiting
For someone like you

Источник

Перевод текста песни Charles Aznavour — Everybody Loves Somebody feat. Dean Martin

Everybody Loves Somebody

[Dean Martin:]
Everybody loves somebody sometime
Everybody falls in love somehow
Something in your kiss just told me
My sometime is now

[Charles Aznavour:]
Everybody finds somebody someplace
There’s no telling where love may appear
Something in my heart keeps saying
My someplace is here

[Dean Martin:]
If I had it in my power
I’d arrange for every girl to have your charm

[Charles Aznavour:]
Then every minute, every hour
Every boy would find what I’ve found in your arms

[Dean Martin:]
Everybody loves somebody sometime

[Charles Aznavour:]
And although my dream was overdue

[Dean Martin:]
Your love made it well worth waiting

[Charles Aznavour and Dean Martin:]
For someone like you

[Dean Martin:]
If I had it in my power
I’d arrange for every girl to have your charm

[Charles Aznavour:]
Then every minute, every hour
Every boy would find what I’ve found in your arms

[Dean Martin:]
Everybody loves somebody sometime

[Charles Aznavour and Dean Martin:]
And although my dream was overdue
Your love made it well worth waiting
For someone like you

Каждый полюбит кого-то

[Dean Martin:]
Каждый когда-нибудь полюбит кого-то,
Каждый влюбится, как бы там ни было.
Что-то в твоём поцелуе сказало мне,
Что моё «когда-нибудь» настало.

[Charles Aznavour:]
Каждый найдёт кого-нибудь где-нибудь.
Кто знает, где появится твоя любовь?
Что-то в моем сердце твердит,
Что моё «где-нибудь» – здесь.

[Dean Martin:]
Если бы это было в моей власти,
Я бы сделала так, чтобы каждая девушка испытала твоё очарование,

[Charles Aznavour:]
А потом, чтобы каждую минуту и каждый час
Каждый парень переживал то, что я пережила в твоих объятиях.

[Dean Martin:]
Каждый когда-нибудь полюбит кого-то,

[Charles Aznavour:]
И хотя моя мечта была слишком давней,

[Dean Martin:]
Твоя любовь доказала, что оно того стоило –

[Charles Aznavour and Dean Martin:]
Ждать такого, как ты.

[Dean Martin:]
Если бы это было в моей власти,
Я бы сделала так, чтобы каждая девушка испытала твоё очарование,

[Charles Aznavour:]
А потом, чтобы каждую минуту и каждый час
Каждый парень переживал то, что я пережила в твоих объятиях.

[Dean Martin:]
Каждый когда-нибудь полюбит кого-то,

[Charles Aznavour and Dean Martin:]
И хотя моя мечта была слишком давней,
Твоя любовь доказала, что оно того стоило –
Ждать такого, как ты.

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии