Перевод песни 42 (Coldplay)
Those who are dead are not dead
They’re just living my head
And since I fell for that spell
I am living there as well
Oh..
Time is so short and I’m sure
There must be something more
Those who are dead are not dead
They’re just living my head oh…
And since I fell for that spell
I am living there as well
oh…
Time is so short and I’m sure
There must be something more
You thought you might be a ghost
You thought you might be a ghost
You didn’t get to heaven but you made it close
You didn’t get to heaven but you made it close
You thought you might be a ghost
You thought you might be a ghost
You didn’t get to heaven but you made it close
You didn’t get to heaven but you oh oh
Oh oh…
Those who are dead are not dead
They’re just living my head
Oh..
Те, кто умерли, не умерли —
Они продолжают жить в моей голове,
И с тех пор, как я попал под это заклинание,
Я живу там же
Оу.
Время так быстротечно, и я уверен,
Что должно быть что-то еще
Те, кто умерли, не умерли —
Они продолжают жить в моей голове,
И с тех пор, как я попал под это заклинание,
Я живу там же
Оу.
Время так быстротечно, и я уверен,
Что должно быть что-то еще
Ты думал, что ты можешь быть призраком
Ты думал, что ты можешь быть призраком
Ты не попал на небеса, но ты был близок к этому
Ты не попал на небеса, но ты был близок к этому
Ты думал, что ты можешь быть призраком
Ты думал, что ты можешь быть призраком
Ты не попал на небеса, но ты был близок к этому
Ты не попал на небеса, но ты. оу-оу
Оу-оу.
Те, кто умерли, не умерли —
Они продолжают жить в моей голове
Оу.
Перевод песни Violet hill (Coldplay)
Violet hill
Фиолетовые холмы
Was a long and dark December
From the rooftops I remember
There was snow, white snow
Clearly I remember
From the windows they were watching
While we froze down below
When the future’s architectured
By a carnival of idiots on show
You’d better lie low
If you love me
Won’t you let me know?
Was a long and dark December
When the banks became cathedrals
And the fog became God
Priests clutched onto bibles
Hollowed out to fit their rifles
And the cross was held aloft
Bury me in armor
When I’m dead and hit the ground
My love’s opposed but unfolds
If you love me
Won’t you let me know?
I don’t want to be a soldier
Who the captain of some sinking ship
Would stow, far below
So if you love me
Why’d you let me go?
I took my love down to violet hill
There we sat in the snow
All that time she was silent still
So if you love me
Won’t you let me know?
If you love me,
Won’t you let me know?
Был долгий и тёмный декабрь
Я помню, как с крыш
Был виден снег, белый снег
Я хорошо помню
Они смотрели из окон
Как мы замерзали
Когда будущее создано
Толпой идиотов
Лучше затаиться
Если ты любишь меня,
Не дашь ли мне знать об этом?
Был долгий и тёмный декабрь
Когда банки стали соборами
И туман стал Богом
Священники схватились за библии
Сделанные так, чтобы их винтовки пришлись в пору
И в воздухе был начерчен крест
Похороните меня в доспехах
Когда я умру и уйду под землю
Моя любовь сопротивляется, но поддаётся
Если ты любишь меня,
Не дашь ли мне знать об этом?
Я не хочу быть солдатом
Капитаном тонущего корабля
Что сляжет глубоко под водой
И если ты любишь меня,
То почему не отпустишь?
Я заберу свою любовь на фиолетовые холмы
Там мы сидели в снегу
Всё время, пока она молчала
И если ты любишь меня,
Не дашь ли мне знать об этом?
Если ты любишь меня
Не дашь ли мне знать об этом?
Перевод песни Lost (Coldplay)
Пропавший
Just because I’m losing
Doesn’t mean I’m lost
Doesn’t mean I’ll stop
Doesn’t mean I will cross
Just because I’m hurting
Doesn’t mean I’m hurt
Doesn’t mean I didn’t get what I deserve
No better and no worse
I just got lost
Every river that I’ve tried to cross
And every door I ever tried was locked
Ooh-oh, and I’m just waiting ’till the shine wears off
You might be a big fish
In a little pond
Doesn’t mean you’ve won
‘Cause along may come
A bigger one
And you’ll be lost
Every river that you tried to cross
Every gun you ever held went off
Ooh-oh, and I’m just waiting ’till the firing starts
Ooh-oh, and I’m just waiting ’till the shine wears off
Ooh-oh, and I’m just waiting ’till the shine wears off
Ooh-oh, and I’m just waiting ’till the shine wears off…
Только потому что я теряю,
Не значит, что я потерян,
Не значит, что я остановлюсь,
Не значит, что я все перечеркну
Только потому, что я причиняю боль,
Не значит что ранили меня,
Не значит, что я не получил того, чего заслуживаю,
Не лучше и не хуже
Я просто заблудился.
Я безуспешно пытался перейти все реки,
Я безнадежно стучал во все двери,
И теперь, я просто жду, пока погаснет свет
Ты можешь быть крупной рыбой
В маленьком пруду,
Но это не значит, что ты впереди всех,
Потому что вскоре может прийти
Кто-то больше и сильнее тебя
И ты потеряешься.
Ты не сможешь перейти эти реки,
Ты не удержишь оружие от выстрела,
А я, я просто жду, когда начнется стрельба,
Я просто жду, пока погаснет свет
А я, я просто жду, пока погаснет свет,
Я просто жду, пока погаснет свет.