Перевод deep in my soul

Lovespirals – Deep In My Soul Слова и перевод песни

Дата публикации: 01 января, 1970

Слова

Deep In My Soul

Even when you’re gone
I feel you with me
Even when you’re gone
I feel you here
Though we are apart
I feel you with me
Though you may be far
I feel you near

I’m never alone
Cause I’ve got you
Deep in my soul
I’ll never be lonely
Cause with your love
I feel whole

When we first met I was a mess
Feeling so lonely
But you turned my whole world around
You set my spirit free

Once I was lost
Now I’m found
I’ve come into my own
Your loving presence healed my heart
Made my house a home

I’m never alone
Cause I’ve got you
Deep in my soul
Now I’ll never be lonely
Cause with your love
I feel whole

Even when you’re gone
I feel you with me
Even when you’re gone
I feel you here
Though we are apart
I feel you with me
Though you may be far
I feel you near

I’m never alone
Cause I’ve got you
Deep in my soul
Now I’ll never be lonely
Cause with your love
I feel whole

And I’ll never be blue
Never, never be blue
Never, never, never
Never be blue
And I’ll never be blue
Never, never be blue
Never, never, never
Never be blue

Перевод

Глубоко в моей душе

Даже когда тебя нет
Я чувствую тебя со мной
Даже когда тебя нет
Я чувствую тебя здесь
Хотя мы разлучены
Я чувствую тебя со мной
Хотя ты можешь быть далеко
Я чувствую тебя рядом

Я никогда не одинок
Потому что я тебя понял
Глубоко в моей душе
Я никогда не буду одиноким
Потому что с твоей любовью
Я чувствую себя целым

Когда мы впервые встретились, я был в беспорядке
Чувствуя себя таким одиноким
Но ты перевернул весь мой мир
Ты освободил мой дух

Однажды я потерялся
Теперь я нашел
Я пришел в себя
Ваше любящее присутствие исцелило мое сердце
Сделал мой дом домом

Я никогда не одинок
Потому что я тебя понял
Глубоко в моей душе
Теперь я никогда не буду одиноким
Потому что с твоей любовью
Я чувствую себя целым

Даже когда тебя нет
Я чувствую тебя со мной
Даже когда тебя нет
Я чувствую тебя здесь
Хотя мы разлучены
Я чувствую тебя со мной
Хотя ты можешь быть далеко
Я чувствую тебя рядом

Я никогда не одинок
Потому что я тебя понял
Глубоко в моей душе
Теперь я никогда не буду одиноким
Потому что с твоей любовью
Я чувствую себя целым

И я никогда не буду синим
Никогда, никогда не будь синим
Никогда никогда никогда
Никогда не будь синим
И я никогда не буду синим
Никогда, никогда не будь синим
Никогда никогда никогда
Никогда не будь синим

Другие песни Lovespirals

Другие песни, которые могут быть Вам интересны.

Источник

Deep in my soul: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Произношение и транскрипция

Перевод по словам

adverb: глубоко, вглубь

adjective: глубокий, глубинный, низкий, насыщенный, густой, погруженный, сильный, серьезный, темный, занятый

noun: глубина, глубь, бездна, море, пропасть, океан, глубокое место, самое сокровенное

  • boots with deep-patterned soles — ботинки с подошвами с глубоким рисунком протектора
  • deep scoop neck — глубокий круглый вырез
  • deep crevasses — глубокие расселины
  • deep coverage — глубокий охват
  • deep a friendship — глубокая дружба
  • deep care — глубокий уход
  • deep inside a cave — глубоко внутри пещеры
  • their deep concern at — их глубокая озабоченность в связи
  • i think deep down — я думаю, что в глубине души
  • reach deep into — проникают глубоко в

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • gain in — получить в
  • in utah — в Юте
  • hygiene in — гигиены в
  • in revenue — доходов
  • boat in — лодка в
  • affected in — пострадавших в
  • in imports — импорта
  • disappointment in — разочарование
  • in contentious — в спорном
  • in kano — в Kano

pronoun: мои, мой, моя, мое, свой, свое, принадлежащий мне

  • i rent my garment and my mantle — я снять мою одежду и мою мантию
  • my shirt — моя рубашка
  • my photo — мое фото
  • enjoy my — наслаждаться моим
  • my joy — моя радость
  • my culture — моя культура
  • my major — мой главный
  • my bangs — моя челка
  • my champ — мой чемпион
  • my prerogative — моя прерогатива

noun: душа, дух, человек, сердце, сущность, воплощение, энергия, образец, энтузиазм

  • soul mate — родственная душа
  • window to the soul — зеркало души
  • soul music — соул
  • soul brother — брат по духу
  • the soul leaves — листья душа
  • synthetic soul — синтетический душа
  • wicked soul — злая душа
  • of my soul — моя душа
  • my soul mate — моя родственная душа
  • on my soul — на моей душе

Предложения с «deep in my soul»

Другие результаты
So you can exorcise those demons deep within your soul? Чтобы ты смогла изгнать демонов из глубин своей души?
A sensitive soul who now feels deep remorse for having spoken so harshly. Чувственная натура, которая сейчас чувствует глубокое раскаяние за свою резкость.
Your soul is the whole world, was written there, and it was written that man in his sleep, in his deep sleep, would meet with his innermost part and would reside in the Atman. Твоя душа — это весь мир, — гласят они. И еще в них говорится, что человек в состоянии глубокого сна — входит в свое сокровенное Я, пребывает в Атмане.
We pray to God to deliver his soul and to resolve the deep mysteries Fox Mulder sought so tirelessly to uncover. Мы молим Бога, чтобы он принял его душу и разрешил все тайны, которые Фокс Малдер неустанно пытался раскрыть.
At first sight of you a deep sigh of sadness like your sweet zephyrs ruffles the troubled soul, leaving indelible traces При первом взгляде на тебя, долгий вздох печали словно твой нежный зефир бередит растревоженную душу, оставляя неизгладимые следы.
Deep in your soul, you know you would rather be plowing a dude! В глубине души ты знаешь, что предпочел бы пялить парня!
Yet what depths of the soul does Jonah’s deep sealine sound! what a pregnant lesson to us is this prophet! Но каких глубин души достигает глубинный Ионин лот! Как поучителен для нас пример этого пророка!
It was not surprising that he felt a deep sympathy with the Greek who had devised a new technique to express the yearnings of his soul. Неудивительно, что он чувствовал такое сильное влечение к Эль Греко, создавшему новую технику, чтобы выразить свое душевное томление.
How can I help, Meggie? he asked quietly, suppressing his own emotions to don the soul-deep guise of her spiritual counselor. Чем я могу помочь, Мэгги? — тихо спросил Ральф; он подавил свои чувства, опять надел приросшую не просто к лицу — к душе маску ее духовного наставника.
Something deep in your soul calls out to me like a foghorn! Что-то глубоко у тебя внутри трубит мне, как гудок в тумане!
He did not want to reach for her soul too deeply. Он не хотел слишком сильно ее тревожить.
Deep down, in your soul, you are ashamed of how much you cater to that man, and you should be. В глубине души ты стыдишься, что угождаешь ему. И правильно.
And then he feels something calling him Deep in his vagabond soul Он чувствует, что то зовёт его Глубоко в его бродячей душе
We commend his soul to God and commit his body to the deep. Мы вверяем душу его Господу, а останки — морю.
Deep, coruscating, soul-destroying guilt at your behaviour as young parents. Глубокой, тлеющей, разрушающей душу вины, за то, как вели себя вы в качестве молодых родителей.
It will be for the reader to judge whether the aspect of the promenade was not such as to appeal deeply to a poet’s soul. Далее можно судить, способен ли вид этого места прогулок не задеть за живое душу поэта.
Adam Wayne went out of the shop with a deep sense of fulfilment of soul. Адам Уэйн вышел из аптеки с отрадным чувством исполненного долга.
Yes, answered Hallward, gravely, and with deep-toned sorrow in his voice-to see your soul. Да, — сказал Холлуорд серьезно, с глубокой печалью в голосе.- Увидеть вашу душу.
The man was singing from transcendence long before his soul floated across that deep, cold river. Его музыка была трансцендентной задолго до того, как его душа уплыла по той глубокой, холодной реке.
For, by the latest information, our soul Challenger has just broken the ring of evil the deep blue meanies have so righteously wrought. Итак, по последней информации, наш душка Челленджер прорвал адово кольцо синих неудачников и сделал это действительно мастерски.
Look, all of these murders on campus have caused me to do a lot of soul searching, and I think I’ve arrived at a place of deep personal awareness. Послушай, все эти убийства в кампусе заставили меня провести много самоанализа, и я думаю что прибыла на место глубокого личного сознания.
And after two to three milliseconds of deep soul-searching, I decided to exercise my authority as principal and rifle through all of your desk drawers. И после миллисекундного глубокого размышления я решила прибегнуть к полномочиям директора и прошерстить содержимое твоего стола.
But as I scour the depths of my soul, I now realize I have deep reservations about sending them to regionals. Но, покопавшись в дебрях души, понял, что у меня есть серьезные сомнения насчет допуска этих ребят до региональных.
The slow tears gathered into Margaret’s eyes, but a deep calm entered into her soul. Слезы выступили у Маргарет на глазах, но в душе и она ощущала полный покой.
Everyone keeps some kind of special memory. buried deep down their soul. Still, one day, I want to tell you everything. about the memories that tamagoyaki brings back to mind. У всех есть такие воспоминания. похороненные глубоко в душе. я хотел бы рассказать вам всё которые навевает мне тамагояки.
From the astral ancestors dwelling within the fiery core of the sun, to the deepest recesses of my soul. ..transported on a ribbon of energy, 93 million miles across empty space. От астральных предков, живущих в пламенном ядре солнца, в глубины моей души. перенесённая потоками энергии через 93 миллиона миль открытого космоса.
You are searching in the deepest darkness of the soul. ищущий в темных глубинах души.
Facing an eternity with your soul mate, you went off the deep end. Встречая вечность со своей родственной душой, ты попала на дно.
What she thought about or whether she thought at all, even the keenest judge of the deep-lying mysteries of the human soul could not have divined. Что она думала и даже думала ли об чем-нибудь -этого не разгадал бы самый проницательный знаток сокровеннейших тайн человеческого сердца.
A deep emotion welled suddenly in his soul. Поразительно, но в его душе внезапно расцвело удивительное чувство.
Slowly, slowly the wound to the soul begins to make itself felt, like a bruise, which Only slowly deepens its terrible ache, till it fills all the psyche. Но рана душевная постепенно, изо дня в день, будет мучить все больше. На теле от удара остается синяк, лишь потом нестерпимая боль пронизывает тело, заполняет сознание.
At the age of 16 she began studying at the BRIT School and at 17 she joined a girl group named Soul Deep. В возрасте 16 лет она начала учиться в британской школе, а в 17 присоединилась к группе девочек под названием Soul Deep.
Keb Darge is a leading authority on deep funk and soul music of the 1960s and 1970s. Кеб Дарж является ведущим авторитетом в области глубокого фанка и соул-музыки 1960-х и 1970-х годов.
Indeed, the act of being drawn to and looking deeper at the images presented creates meaning – that is, soul. В самом деле, акт притяжения и более глубокого вглядывания в представленные образы создает смысл – то есть душу.
Dan developed his soul as a free artist, creating spiritual, avant-garde pieces connected deeply to his inner mind. Дэн развивал свою душу как свободный художник, создавая духовные, авангардные произведения, глубоко связанные с его внутренним разумом.
It was a departure for Hammer, bringing in funky deep soul and mixing it with a more house style. Это был отъезд для Хаммера, принесший фанк deep soul и смешавший его с более домашним стилем.
Again Tevye reaches deep into his soul, but marriage outside the Jewish faith is a line he will not cross. И снова Тевье проникает глубоко в его душу,но брак вне иудейской веры-это черта, которую он не переступит.
Producers such as Blackjack, Iron Soul, Low Deep and Kid D also incorporated R&G elements into their instrumentals. Такие продюсеры, как Blackjack, Iron Soul, Low Deep и Kid D, также включили элементы R&G в свои инструменты.
The middle name is the soul energy and it reveals the truth about your inner soul and the deepest parts of yourself. Второе имя — это энергия души, и она раскрывает истину о вашей внутренней душе и самых глубоких частях вас самих.
The label releases a large variety of music including rap, soul, drum and bass, dubstep and deep house. Хофстед признает, что культурные измерения, которые он определил как культуру и ценности, являются теоретическими конструкциями.
Those exclusive apartments, and soulful snobberies, and underneath, deep unsuspected seams of crime run their uncharted course. Пышное убранство, роскошь, снобизм, а глубокие тайные трещины преступления уже неотвратимо вершат свое дело.
We communicate with deep, soulful looks. Мы общаемся глубокими, душевными взглядами.
Well, that’s. that’s some deep and soulful stuff for a man who’s killed over a hundred people. Так, это. глубокая и проникновенная речь для человека, который убил около сотни людей.
The deepest, darkest part of Hades, a dungeon of suffering for the most tormented of souls? Глубочайшая, темнейшая часть ада, темница страданий для самых замученных душ?
I let them into this town, sold our souls to get through a long winter, and for that, I am deeply sorry. Я впустила их в этот город, продала наши души, чтобы пережить долгую зиму и об этом я глубоко сожалею.
As you’ve deduced, I am deeply entrenched in the business of providing heroin to those wretched souls who desire it. Как вы уже поняли, я прочно закрепился в этом бизнесе, продавая героин тем несчастным созданиям, которые так его жаждут.
Not quite. Forty years had made a difference, an appalling difference in manhood. The iron and the coal had eaten deep into the bodies and souls of the men. И все-таки Меллорс — другое дело. Сорок лет -немалый срок. За этот срок можно преобразиться, как бы глубоко ни въелся уголь в тело и душу твоих дедов и прадедов.
It is the deepest, darkest part of Hades — a dungeon of suffering for the most tormented of souls. Это самая глубокая, самая темная часть Ада. темница страданий для для самых замученных душ.
  • Теория
    • Грамматика
    • Лексика
    • Аудио уроки
    • Диалоги
    • Разговорники
    • Статьи
  • Онлайн
    • Тесты
    • Переводчик
    • Орфография
    • Радио
    • Игры
    • Телевидение
  • Специалистам
    • Английский для медиков
    • Английский для моряков
    • Английский для математиков
    • Английский для официантов
    • Английский для полиции
    • Английский для IT-специалистов
    • Реклама на сайте
    • Обратная связь
    • О проекте
    • Our partner
  • Словари
    • Испанский
    • Голландский
    • Итальянский
    • Португальский
    • Немецкий
    • Французский
    • Русский
  • Содержание
    • Перевод
    • Синонимы
    • Антонимы
    • Произношение
    • Определение
    • Примеры
    • Варианты

Copyright © 2011-2020. All Rights Reserved.

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии