Перевод песни
Depeche Mode — In Sympathy
They’re almost falling over you
Они почти дерутся из-за тебя,
Why don’t they call a truce
Так почему бы им не объявить перемирие.
Whatever they are trying to do
Что бы они ни пытались делать,
Толку от этого мало.
They’re drowning you in compliments
Они осыпают тебя комплиментами,
Trying to furnish proof .
Пытаются предъявить доказательства,
And though they speak with eloquence
И хотя слова их звучат красиво,
There is little truth.
You’re bright, you’re strong
Ты яркая, ты сильная,
You know your right from wrong
Ты знаешь свои достоинства и недостатки,
At least to some degree
Во всяком случае, в некоторой степени.
You’re wise, you’re tough
Ты мудрая, ты стойкая,
You’ve heard their lies enough
Ты достаточно наслушалась их лжи,
You smile in sympathy.
И ты улыбаешься, с пониманием.
I’m watching your serenity
Я вижу, как ты спокойна.
The way your soul transcends
Their tedious obscenities
Всей этой скучной пошлости.
Your patience never ends
Твое терпение бесконечно.
And as the night begins to fade
Когда же ночь проходит,
You’re heading for the door
И ты направляешься к выходу,
And followed by a sad parade
Тебя провожает печальная толпа,
You’re on your own once more
И вот ты вновь одна.
You’re bright, you’re strong
Ты яркая, ты сильная,
You know your right from wrong
Ты знаешь свои достоинства и недостатки,
At least to some degree
Во всяком случае, в некоторой степени.
You’re wise, you’re tough
Ты мудрая, ты стойкая,
You’ve heard their lies enough
Ты достаточно наслушалась их лжи,
You smile in sympathy
И ты улыбаешься, с пониманием.
You’re bright, you’re strong
Ты яркая, ты сильная,
You know your right from wrong
Ты знаешь свои достоинства и недостатки,
At least to some degree
Во всяком случае, в некоторой степени.
You’re wise, you’re tough
Ты мудрая, ты стойкая,
You’ve heard their lies enough
Ты достаточно наслушалась их лжи,
You smile in sympathy
И ты улыбаешься, с пониманием.
C сочувствием (перевод Натальи Павловны из С-Петербурга)
They’re almost falling over you
Они почти падают на колени перед тобой,
Why don’t we call a truce?
Может, объявим перемирие, друг мой?
Whatever they are trying to do
Независимо от того, что делают они,
Они ничтожны, слова пусты.
They’re drowning you in compliments
Осыпают комплиментами, слетает лесть с их губ,
Trying to furnish proof
Хотят скрыть какой-либо недуг.
In all they speak with eloquence
И ведь полно красноречивых слов,
There is little truth
Немного правды я отыскать готов.
You’re bright, you’re strong
You know your right from wrong
Ты видишь, где, правда, а где — ерунда.
At least to some degree
В некоторых вещах ты права,
You’re wise, you’re tough
Ты мудра, ты жестка,
You’ve heard the lies enough
Ты услышала всю их ложь, как смогла,
You smile in sympathy
И улыбаешься с сочувствием.
I’m watching your serenity
Смотрю на тебя, на спокойствие твоё,
The way your soul transcends
Как твоя душа выносит это всё?
The tedious of sanities
Лживые фразы и порочные слова,
Your patience never ends
Твоё терпение не иссякнет, никогда.
And as the night begins to fade
Ночь уходит, не оставляя следа
You’re heading for the door
Ты убегаешь за ней, одна
You fall about separate
За тобой шествует грустный парад волной
You’re on your own once more
Ты этого не видишь, ты наедине с собой.
You’re bright, you’re strong
You know your right from wrong
Ты видишь, где, правда, а где — ерунда.
At least to some degree
В некоторых вещах ты права,
You’re wise, you’re tough
Ты мудра, ты жестка,
You’ve heard the lies enough
Ты услышала всю их ложь, как смогла,
You smile in sympathy
И улыбаешься с сочувствием.
You’re bright, you’re strong
You know your right from wrong
Ты видишь, где, правда, а где — ерунда.
At least to some degree
В некоторых вещах ты права,
You’re wise, you’re tough
Ты мудра, ты жестка,
You’ve heard the lies enough
Ты услышала всю их ложь, как смогла,
You smile in sympathy
И улыбаешься с сочувствием.
Видео песни Depeche Mode — In Sympathy
Перевод песни In sympathy (Depeche Mode)
In sympathy
Сочувственно
They’re almost falling over you
Why don’t they call a truce
Whatever they are trying to do
It’s of little use
They’re drowning you in compliments
Trying to furnish proof
And though they speak with eloquence
There is little truth
You’re bright, you’re strong
You know your right from wrong
At least to some degree
You’re wise, you’re tough
You’ve heard their lies enough
You smile in sympathy
I’m watching your serenity
The way your soul transcends
Their tedious obscenities
Your patience never ends
And as the night begins to fade
You’re heading for the door
Followed by a sad parade
You’re on your own once more
You’re bright, you’re strong
You know your right from wrong
At least to some degree
You’re wise, you’re tough
You’ve heard their lies enough
You smile in sympathy
Они буквально падают на колени перед тобой.
И почему они не просят передышки?
Все, что бы они ни делали,
Бесполезно.
Они засыпают тебя комплиментами,
Пытаясь представить доказательства.
Но хотя и говорят красноречиво,
В их словах не много правды.
Ты яркая, ты сильная.
Ты можешь отличить хорошее от плохого,
По крайней мере, до какой-то степени.
Ты мудрая, ты стойкая.
Ты уже достаточно наслушалась их лжи.
Ты сочувственно улыбаешься.
Я наблюдаю за твоим спокойствием,
За тем, как ты держишься выше
Их утомительных непристойностей.
Твое терпение безгранично.
И по мере того, как приближается ночь,
Ты направляешься к выходу.
Тебя проводит печальный парад.
И ты вновь окажешься одна.
Ты яркая, ты сильная.
Ты можешь отличить хорошее от плохого,
По крайней мере, до какой-то степени.
Ты мудрая, ты стойкая.
Ты уже достаточно наслушалась их лжи.
Ты сочувственно улыбаешься.
Depeche Mode — In Sympathy
Текст песни In Sympathy
They’re almost falling over you
Why don’t they call a truce
Whatever they are trying to do
It’s of little use.
They’re drowning you in compliments
Trying to furnish proof .
And though they speak with eloquence
There is little truth.
You’re bright, you’re strong
You know your right from wrong
At least to some degree
You’re wise, you’re tough
You’ve heard their lies enough
You smile in sympathy.
I’m watching your serenity
The way your soul transcends
Their tedious obscenities
Your patience never ends
And as the night begins to fade
You’re heading for the door
And followed by a sad parade
You’re on your own once more
You’re bright, you’re strong
You know your right from wrong
At least to some degree
You’re wise, you’re tough
You’ve heard their lies enough
You smile in sympathy
You’re bright, you’re strong
You know your right from wrong
At least to some degree
You’re wise, you’re tough
You’ve heard their lies enough
You smile in sympathy
They’re almost falling over you
Why don’t we call a truce?
Whatever they are trying to do
Is of little use
They’re drowning you in compliments
Trying to furnish proof
In all they speak with eloquence
There is little truth
You’re bright, you’re strong
You know your right from wrong
At least to some degree
You’re wise, you’re tough
You’ve heard the lies enough
You smile in sympathy
I’m watching your serenity
The way your soul transcends
The tedious of sanities
Your patience never ends
And as the night begins to fade
You’re heading for the door
You fall about separate
You’re on your own once more
You’re bright, you’re strong
You know your right from wrong
At least to some degree
You’re wise, you’re tough
You’ve heard the lies enough
You smile in sympathy
You’re bright, you’re strong
You know your right from wrong
At least to some degree
You’re wise, you’re tough
You’ve heard the lies enough
You smile in sympathy
Перевод песни In Sympathy
Они почти дерутся из-за тебя,
Так почему бы им не объявить перемирие.
Что бы они ни пытались делать,
Толку от этого мало.
Они осыпают тебя комплиментами,
Пытаются предъявить доказательства,
И хотя слова их звучат красиво,
В них мало правды.
Ты яркая, ты сильная,
Ты знаешь свои достоинства и недостатки,
Во всяком случае, в некоторой степени.
Ты мудрая, ты стойкая,
Ты достаточно наслушалась их лжи,
И ты улыбаешься, с пониманием.
Я вижу, как ты спокойна.
Твоя душа выше
Всей этой скучной пошлости.
Твое терпение бесконечно.
Когда же ночь проходит,
И ты направляешься к выходу,
Тебя провожает печальная толпа,
И вот ты вновь одна.
Ты яркая, ты сильная,
Ты знаешь свои достоинства и недостатки,
Во всяком случае, в некоторой степени.
Ты мудрая, ты стойкая,
Ты достаточно наслушалась их лжи,
И ты улыбаешься, с пониманием.
Ты яркая, ты сильная,
Ты знаешь свои достоинства и недостатки,
Во всяком случае, в некоторой степени.
Ты мудрая, ты стойкая,
Ты достаточно наслушалась их лжи,
И ты улыбаешься, с пониманием.
C сочувствием (перевод Натальи Павловны из С-Петербурга)
Они почти падают на колени перед тобой,
Может, объявим перемирие, друг мой?
Независимо от того, что делают они,
Они ничтожны, слова пусты.
Осыпают комплиментами, слетает лесть с их губ,
Хотят скрыть какой-либо недуг.
И ведь полно красноречивых слов,
Немного правды я отыскать готов.
Ты умна, ты сильна,
Ты видишь, где, правда, а где — ерунда.
В некоторых вещах ты права,
Ты мудра, ты жестка,
Ты услышала всю их ложь, как смогла,
И улыбаешься с сочувствием.
Смотрю на тебя, на спокойствие твоё,
Как твоя душа выносит это всё?
Лживые фразы и порочные слова,
Твоё терпение не иссякнет, никогда.
Ночь уходит, не оставляя следа
Ты убегаешь за ней, одна
За тобой шествует грустный парад волной
Ты этого не видишь, ты наедине с собой.
Ты умна, ты сильна,
Ты видишь, где, правда, а где — ерунда.
В некоторых вещах ты права,
Ты мудра, ты жестка,
Ты услышала всю их ложь, как смогла,
И улыбаешься с сочувствием.
Ты умна, ты сильна,
Ты видишь, где, правда, а где — ерунда.
В некоторых вещах ты права,
Ты мудра, ты жестка,
Ты услышала всю их ложь, как смогла,
И улыбаешься с сочувствием.