Содержание
Я домохозяйка: перевод на английский язык, синонимы, примеры предложений, антонимы
Перевод по словам
- я вам должен — I owe you
- Я себя плохо чувствую — I feel bad
- я так соскучилась за тобой — I miss you so much
- Значит я — So I
- и я хочу — I want too
- куда я иду — where am I going
- лично я — I personally
- сейчас я — now I
- теперь я — Now I
- чем я могу тебе помочь — how can I help you
имя существительное: housewife
Предложения с «Я домохозяйка»
А теперь, я домохозяйка, а она рассекает с Диком Триклом. | And now, I’m a housewife. and she goes on cruises with Dick Trickle. |
Не знаю и знать не желаю, поскольку он считает, что я — домохозяйка из 50-х, которой он может указывать что делать и где быть, и когда пожарить мясо. | Don’t know and don’t care, ’cause apparently, he thinks I’m some sort of ’50s housewife who he can tell where to be and what to do and when to bake a pot roast. |
Другие результаты | |
Степень, в которой эти принципы практикуются, различна для домохозяев и монахов. | The degree to which these principles are practiced is different for householders and monks. |
Монахи суб-традиции Шветамбара в рамках джайнизма не готовят пищу, но просят милостыню у домохозяев. | The monks of Shvetambara sub-tradition within Jainism do not cook food, but solicit alms from householders. |
Взрослые описываются как Пять великих домохозяев и великих теологов, которые однажды собрались вместе и провели дискуссию о том, что такое наше Я и что такое Брахман. | The adults are described as five great householders and great theologians who once came together and held a discussion as to what is our Self, and what is Brahman? |
Здесь до 5% домохозяев обеспечили кормом красных Коршунов, причем преобладающим мясом была курица. | Here, up to 5% of householders have provided supplementary food for red kites, with chicken the predominant meat provided. |
Методы домохозяев схожи, но имеют более высокий порядок для еще более быстрой конвергенции. | Householder’s methods are similar but have higher order for even faster convergence. |
Из 371 домохозяйства 22,1% были несемейными, а 18,1% домохозяев жили в одиночестве. | Out of 371 households, 22.1% were non-family households, with 18.1% of householders living alone. |
Саллекхана-это обет, доступный как для джайнских аскетов, так и для домохозяев. | Sallekhana is a vow available to both for Jain ascetics and householders. |
Надписи в Южной Индии предполагают, что саллекхана первоначально была аскетической практикой, которая позже распространилась на джайнских домохозяев. | The inscriptions in South India suggest sallekhana was originally an ascetic practice which later extended to Jain householders. |
Его значение как идеальной смерти в духовной жизни домохозяев прекратилось примерно к XII веку. | Its importance as an ideal death in the spiritual life of householders ceased by about the 12th century. |
Однако многие из этих предметов утвари были дорогими и недоступными для большинства домохозяев. | However, many of these utensils were expensive and not affordable by the majority of householders. |
В то время как домохозяева поклоняются богине как форме богини Дурги, аскетические садху рассматривают ее как тантрическую богиню с отрубленной головой. | While householders worship the goddess as a form of the goddess Durga, ascetic sadhus view her as the Tantric severed-headed goddess. |
Наша семья-домохозяева, а это значит, что каждый должен был выходить и зарабатывать себе на жизнь. | Ours is a householder lineage, which means everyone had to go out and earn his living. |
75% бедняков проживают в сельской местности, большинство из них-это наемные работники, самозанятые домохозяева и безземельные рабочие. | 75% of the poor are in rural areas, most of them are daily wagers, self-employed householders and landless labourers. |
Среди Брахма-Кумари Брахмачарью занимаются также супружеские пары и домохозяева. | Among Brahma Kumaris, Brahmacarya is practiced by married couples and householders too. |
Неженатые брахмачари мужского пола носят шафрановые одежды, а женатые домохозяева-белые. | The unmarried male brahmacārīs wear saffron robes, while married male householders wear white robes. |
Если домохозяева в конце концов уступят, то команде разрешат войти и дадут еду и питье. | If the householders eventually relented, then the team would be permitted entry and given food and drink. |
Извини, но разве не гостеприимство символизируется в Манушья яджна, одном из пяти великих жертвоприношений, предписанных домохозяевам? | Excuse me,but isn’t hosting guests an aspect of manushya yajna, one of the five central religious duties or sacrifices of the Hindu householder? |
На протяжении многих лет он давал посвящение садовникам, почтальонам, королям, махараджам, саньяси, домохозяевам, людям, считающимся низшей кастой, христианам и мусульманам. | Over the years he gave initiation to gardeners, postmen, kings, maharajas, sannyasis, householders, people considered to be lower caste, Christians, and Muslims. |
Хотя Салехана предписана как домохозяевам, так и аскетам, джайнские тексты описывают условия, когда это уместно. | While Sallekhana is prescribed for both householders and ascetics, Jain texts describe conditions when it is appropriate. |
Около 45% из них были домохозяевами, живущими в одиночку. | About 45% of those were householders living alone. |
Они пришли отовсюду. Четвертаки, монетки, доллары от домохозяек, слесарей, продавцов, учителей, инвалидов. | Quarters, dimes, dollars from housewives plumbers, car salesmen, teachers, invalids. |
Какой извращенец пойдет к кучке милых домохозяек, чтобы просто купить посуды для хранения продуктов? | What kind of sicko goes after a bunch of sweet housewives just looking to buy some Tupperware? |
Домохозяек в возрасте младше 25 лет чрезвычайно мало. | Stay-at-home women under 25 years of age are extremely rare. |
Тридцать лет назад Van Houten был единственным выбором домохозяек для приготовления какао по всей Европе и Америке. | Thirty years ago Van Houten was the first choice for grandmothers preparing cocoa beverages in their kitchens all over Europe and America. |
Я только что получила письмо, я попала в финал кастинга Настоящих домохозяек Трайбеки. | I just got an email and I have made it to the final round of casting for Real Housewives of Tribeca. |
Он же не домохозяек расчленяет и не студенток душит. | It’s not like he’s carving up housewives or strangling co-eds, here. |
Некоторые экономисты полагают, что работа домохозяек, будучи выраженной в деньгах, составила бы 25% валового продукта. | Some economists estimate that housewives’ services, valued in money, would amount to about 25% of GNP. |
Да, это было как просмотр самого неудачного эпизода Настоящих домохозяек из захолустья | Yeah, it was like watching a very special episode of Real Housewives of Somewhere Lame. |
Какая локация Настоящих домохозяек тебя больше привлекает? | Which Real Housewives locale is the most intriguing to you? |
Специально для домохозяек у нас есть. Редбук, Гламур, ВОГУЭ. | For the lady of the house we offer Redbook, Glamour, |
Слушай, возможно, ты приобретаешь славу у американских домохозяек, но, приятель, ты же не сходишь с первых полос. | Look, you may be gaining some fame with American housewives, but, mate, you’re a walking tabloid headline. |
У меня вечер просмотра второго сезона Домохозяек Атланты. | I’m having a Real Housewives of Atlanta season two party. |
Ладно, не то чтобы мне не нравилось идея о Бо и Кензи в роле отчаянных домохозяек, но у этой чики ни песо за душой. | Ok, not that I don’t love the idea of Bo and Kenzi playing Desperate Housewives, but this chickie’s got nada to go on. |
Если бы Настоящих домохозяек снимали здесь, получилась бы скукотища. | If they did a Real Housewives here, it would be a total snooze. |
Сейчас столько домохозяек вновь идут работать, поэтому ваши навыки домоводства будут очень востребованы. | We have so many homemakers reentering the workforce. Your domestic skills can be very valuable. |
Нельзя приглашать домохозяек из Нью Джерси в гости. | Never invite a New Jersey housewife into your home. |
Эндрю, ты не прав насчет Домохозяек. | Andrew, you’re wrong about Housewives. |
Он забирает 2 франка из кошелька домохозяек. | He takes 2 francs from the housewife. |
Если она пойдет с Николой, ее увидят 15 безмозглых домохозяек. | If she goes on with Nicola, she’ll be watched by 15 housebound mouth-breathers. |
А теперь ещё один скачнозод. Настоящих домохозяек СИМ Сити. | And now, another downloadisode ofthe Real Housewives of Sim City. |
Все эти кухонные штучки и очистители для домохозяек. | The whole thing’s about the kitchen and the cleanliness and getting to the homemakers. |
Саре пришло в голову, что та женщина — некая. мстительная героиня нового поколения феминисток-домохозяек. | Sarah has this idea of that woman as some kind of feminist, revenge-of-the- millennial-housewife hero. |
Мы пойдем внутрь, сделаем попкорн включим Реальных домохозяек, развалимся на диване, неважно. | We’re gonna go inside, pop some popcorn, find some Real Housewives to veg out to, whatever. |
Он же не домохозяек расчленяет и не студенток душит. | It’s not like he’s carving up housewives or strangling coeds, here. |
Множество измученных домохозяек, измученных и несчастных. каждая — по своему. | One unhappy housewife after another. Each completely miserable in her own unique way. |
Я говорю прям как героини из Отчаянных домохозяек. | I’m beginning to sound like her out of Desperate Housewives. |
Я знаю, что рагу — это блюдо домохозяек 50-ых, но никто никогда не жаловался. | I know pot roast screams ’50s housewife, but I’ve never had a complaint. |
Розовый и цвет лосося — это для домохозяек. | Salmons and pinks are so homemaker. |
Но моей колонки никто не читает, кроме домохозяек, которым всё равно не хватит денег на приличную отделку, так что это не имеет значения. | But no one reads my column, except housewives who can never afford to decorate their homes, so it doesn’t matter at all. |
Знаете, я всегда думал, что ЦРУ есть чему поучиться у домохозяек из пригорода. | You know, I always thought the CIA could learn something from the suburban housewife. |
Но у нее эта чайная фигня сегодня. Так что мы рано расстались, а я кое-как заканчивал вечер на заднем сиденье лимузина с полусотней домохозяек. | But she had that tea thing this morning, so I cashed her out early, and somehow ended up in the back of a limo with half a dozen real housewives. |
А потом взяться за домохозяек, пусть почувствуют вину за то, что их дети не могут погонять свежие видео-игры, пока они увешаны золотом. | And then let’s start with the housewives, make ’em feel guilty about their kids not having the latest video games while they’re still dripping in gold. |
Я изучала настоящих домохозяек по одной из ваших телефонных программ. | I’ve been studying Real housewives on one of your telephone programs. |
В значительной степени этот успех был обусловлен систематической плановой мобилизацией женщин в качестве рабочих, солдат и домохозяек, которая была проведена после декабря 1941 года путем призыва на военную службу. | Much of this success was due to the systematic planned mobilisation of women, as workers, soldiers and housewives, enforced after December 1941 by conscription. |
Сериал намеренно снят в стиле, похожем на настоящих домохозяек Браво. | The series is intentionally filmed in a style similar to Bravo’s The Real Housewives. |
Действие игры разворачивается на Глициниевой Аллее, но игрок не играет в роли ни одной из домохозяек, хотя они часто появляются. | The game is set on Wisteria Lane, but the player does not play as any of the housewives, although they frequently appear. |
Во время Первой мировой войны моральные советы прогрессистов о сохранении продуктов питания подчеркивались в масштабных государственных и федеральных программах, направленных на воспитание домохозяек. | During World War I the Progressives’ moral advice about food conservation was emphasized in large-scale state and federal programs designed to educate housewives. |
Он запрещал курение опиума, который употреблялся, но не курился значительной частью Кавказских домохозяек в Америке. | It prohibited the smoking of opium, which was ingested but not smoked by a substantial portion of Caucasian housewives in America. |
- Теория
- Грамматика
- Лексика
- Аудио уроки
- Диалоги
- Разговорники
- Статьи
- Онлайн
- Тесты
- Переводчик
- Орфография
- Радио
- Игры
- Телевидение
- Специалистам
- Английский для медиков
- Английский для моряков
- Английский для математиков
- Английский для официантов
- Английский для полиции
- Английский для IT-специалистов
-
- Реклама на сайте
- Обратная связь
- О проекте
Our partner
- Словари
- Испанский
- Голландский
- Итальянский
- Португальский
- Немецкий
- Французский
- Русский
- Содержание
- Перевод
- Синонимы
- Антонимы
- Произношение
- Определение
- Примеры
- Варианты
Copyright © 2011-2020. All Rights Reserved.