Содержание
Get attached: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Произношение и транскрипция
Перевод по словам
verb: получать, попасть, становиться, добираться, иметь, приобретать, сесть, доставать, брать, добиваться
noun: приплод, потомство, дурак, идиот
- get everything set — получить все
- get someone going — заводить кого-то
- get it wrong — понять неправильно
- get under — попасть под
- get into bad mood — приходить в дурное настроение
- get hearty welcome — получать теплый прием
- get better mileage — позволять сократить расход горючего
- get on the inside — узнавать всю подноготную
- get a draw — добиться ничьей
- get scared — пугаются
adjective: прикрепленный, приложенный, привязанный, прикомандированный, преданный, описанный
- with no strings attached — без каких-либо условий
- attached protein — прикрепленный белок
- please find attached — пожалуйста, посмотреть в приложении
- shirt with collar and cuffs attached — рубашка с воротником и манжетами
- account attached — арестованный счет
- attached atom — присоединенный атом
- attached camera — прикрепленная камера
- attached edger — встроенный эджер
- attached modem pool — присоединенный модемный пул
- be attached — быть прикрепленным
Предложения с «get attached»
A good chef doesn’t get attached to the ingredients! | У хорошего повара не должно быть никаких чувств к ингредиентам! |
You know£ every time I get attached to something£ I just get burned. | Ты знаешь, каждый раз когда я к чему то привяжусь, я только обжигаюсь. |
Game of Thrones is very entertaining – but don’t get attached to any of the characters, as the lifespan in their world does seem quite variable. | «Игра престолов» очень увлекательна, но к ее героям не рекомендуется привязываться, так как их жизнь — штука крайне непрочная. |
If you get attached or lose focus, a rescue becomes a recovery in a blink. | Если ты отвлечёшься, и спасение в миг превратится в ликвидацию последствий. |
Birds that fly high up don’t get attached to small trees. | Большие птицы не вьют гнезда в кустах. |
Hard not to get attached to the guests. | Трудно не привязываться к гостям. |
Don’t get attached to it. | Не привязывайся к нему. |
Don’t get attached to people. | Не привязывайся к людям. |
Rusty, do not get attached to Jack. | Расти, не привязывайся к Джеку. |
Don’t get attached to anything you can’t walk out on in 30 seconds if you feel the heat around the corner. | Не имей ничего, с чем бы не расстался за 30 секунд если почувствуешь погоню. |
Well, if some people get upset because they feel they have a hold on some things. I’m merely acting as a gentle reminder. here today, gone tomorrow, so don’t get attached to things. | Если некоторые люди расстраиваются из-за привязанности к вещам. я лишь служу им намеком. сегодня — есть, завтра уже нет, так что не надо привязываться к вещам. |
It’s like, you get attached when you bleed. | Будто привязываешься, когда кровоточишь. |
I so don’t get attached when I bleed. | Я вообще не привязываюсь, когда кровоточу. |
Hey, we could rent it out to an old person who says and does funny things and acts all kooky, but this time, we won’t get attached. | Мы могли бы сдать ее какому-нибудь старичку, который говорит и делает смешные вещи, и придуривается вовсю, но на этот раз мы бы не привязались так сильно. |
If we get attached to non-duality, we get hit by a bus, right? | Если мы привязываемся к недвойственности, нас сбивает автобус, верно? |
I know people get attached to helping out the sister projects, but if it’s not generating news, it’s not useful to have in the portal. | Я знаю, что люди привязываются к тому, чтобы помогать сестринским проектам, но если это не генерирует новости, то это не полезно иметь на портале. |
At the next level, called actual relative truth, the beautiful lady appears, but the magician does not get attached. | На следующем уровне, называемом действительной относительной истиной, появляется прекрасная дама, но маг не привязывается к ней. |
Другие результаты | |
We are deeply attached to each other, and we get on very well. | Мы привязаны друг к другу и у всех друг с другом хорошее отношение. |
We are attached to one another and we get on very well. | Мы привязаны к друг другу и очень хорошо ладим между собой. |
I warned you not to let yourself get emotionally attached when it can only come to no good end. | Предупреждал, что не надо к ним привязываться, что ни к чему хорошему это не приведет. |
You can tell whoever signs for this over at Edgehill not to get too attached to it. | Можете сказать в Эджхилл, тому, кто подписал это, не стоит быть слишком привязанным к своей работе. |
Now, let’s get these electrodes attached and see what’s going on in that pretty little noggin of yours. | Теперь, давай прикрепим эти електроды с посмотрим, что происходит в твоей миленькой маленькой головке. |
Why do animals get all the best stuff attached to their bodies? | Ну почему животным достаются самые лучшие штуки, которые можно приделать к телу? |
So I get out a biopsy needle, a kind of syringe, quite big, attached to a handle. | Я взял иглу для биопсии. Это довольно толстая игла с ручкой для взятия пробы тканей. |
You get so absurdly attached to these things. — . and you don’t even know why. | Становитесь так нелепо привязанным к этим вещам и даже не знаешь почему. |
But you can’t get too attached to | Но нельзя слишком привязываться к |
When I get her set up in the yard, she’II be attached to a trip wire. | Я сделаю ловушку и подсоединю к ней провода. |
Julie better not get too attached to Lenny. | Джули не стоит слишком привязываться к Ленни. |
It’s crazy to get so attached to a place. | Это ведь ненормально привязываться к месту. |
They’re darling, but don’t get too attached. | Милашки, но не привязывайся к ним слишком сильно. |
Well, don’t get too attached to her. | Не слишком привязывайся к ней. |
Don’t get too attached, marti. | Не слишком привязывайся, Марти. |
Don’t get too attached. | не слишком привязывайся. |
I warned you not to get emotionally attached. | Я предупреждал тебя — эмоционально не привязываться. |
Yes. Don’t get too attached. | Да, не слишком привязывайся к нему. |
Well, don’t get too attached to it. | Что ж, не привязывайтесь к нему слишком. |
Nothing attached to us going to get pizza, just. | Ни к чему не обязываюсь поход за пиццей, просто. |
Blocks of data entering these systems get a short check value attached, based on the remainder of a polynomial division of their contents. | Блоки данных, поступающие в эти системы, получают короткое контрольное значение, основанное на остатке полиномиального деления их содержимого. |
- Теория
- Грамматика
- Лексика
- Аудио уроки
- Диалоги
- Разговорники
- Статьи
- Онлайн
- Тесты
- Переводчик
- Орфография
- Радио
- Игры
- Телевидение
- Специалистам
- Английский для медиков
- Английский для моряков
- Английский для математиков
- Английский для официантов
- Английский для полиции
- Английский для IT-специалистов
-
- Реклама на сайте
- Обратная связь
- О проекте
Our partner
- Словари
- Испанский
- Голландский
- Итальянский
- Португальский
- Немецкий
- Французский
- Русский
- Содержание
- Перевод
- Синонимы
- Антонимы
- Произношение
- Определение
- Примеры
- Варианты
Copyright © 2011-2020. All Rights Reserved.