Mastodon — Chimes At Midnight текст и перевод песни
На странице представлены текст и перевод с английского на русский язык песни «Chimes At Midnight» из альбома «Once More ‘Round The Sun» группы Mastodon.
Текст песни
I saw the mountain crumble down 
I saw colossus in flames. 
I heard the ocean draining 
Nothing that I could ever tame. 
Off with my head, come down the line 
I have the right to decide. 
I’ll bring this light, as is the sky 
Altered minds they criticize. 
Unrest within your flesh 
How can we stop this pollution? 
Altering trouble, you cannot fix 
Envy of others never makes me rich. 
All my heroes, they’re all dead 
As I remain here inside my We have heard the chimes at midnight. 
Into the void I go. 
Will I ever see your face again 
Or will black be all I know 
Arriving inside 
Ire hurts a life. 
And the darkness here is grim 
But it found us, surrounded. 
Lead me deep into the canyon 
You put your guidance in the wrong hands. 
Feet ungrounded, giving your best 
Now take your gold into silence. 
You take a stand, bracing yourself 
For this cold is never ending. 
We have heard the chimes at midnight. 
Into the void I go. 
Will I ever see your face again 
Or will black be all I know 
Arriving inside 
Ire hurts a life. 
Перевод песни
Я видел, как гора рушится 
Я видел колосса в пламени. 
Я слышал, как дрейфует океан 
Ничего, что я когда-либо мог приручить. 
С головой, сойди с линии 
Я имею право решать. 
Я принесу этот свет, как и небо 
Измененные умы они критикуют. 
Беспорядки внутри вашей плоти 
Как мы можем остановить это загрязнение? 
Исправляя проблемы, вы не можете исправить 
Зависть других никогда не делает меня богатым. 
Все мои герои, все они мертвы 
Когда я остаюсь здесь, внутри моего. Мы слышали куранты в полночь. 
В пустоту я иду. 
Я снова увижу твое лицо 
Или будет черным все, что я знаю 
Прибытие внутрь 
Ире болит жизнь. 
И тьма здесь мрачная 
Но это нашло нас, окруженных. 
Веди меня глубоко в каньон 
Вы ставите свое руководство в чужие руки. 
Ноги необоснованные, давая вам все возможное 
Теперь возьмите свое золото в тишину. 
Вы встаете, подтягиваясь 
Потому что этот холод никогда не заканчивается. 
Мы слышали куранты в полночь. 
В пустоту я иду. 
Я снова увижу твое лицо 
Или будет черным все, что я знаю 
Прибытие внутрь 
Ире болит жизнь. 
Перевод песни Murder at midnight (Powerwolf)

Murder at midnight


Полуночное убийство
A murder in the dark 
The convent in the night 
The constable is on the way, 
The suspect out of sight 
He trampled down the garden lane 
The mystery has begun 
He signed by the pentagram 
And now is on the run
I gotta tell you a story, 
And the story we start right at the scene of the crime 
Another murder and tonight he’s left in time 
Another victim had gone, 
Another inhuman slaughter on the lane of a park 
And still the chief inspector tumbling in the dark
At night I saw him 
Can you recall him? 
And not a soul has called
Murder at midnight 
The enemy on the way 
Murder at midnight 
Will he return with the day? 
Murder at midnight 
The devil’s seed on the way 
Murder at midnight 
And then we tell you to pray 
Midnight! 
Midnight!
He must have done it alone, 
He is a master of hiding, and he left not a trace 
And by the moonlight saw the goat shape of his face 
He got an interrogation and they tried hard to break him 
but it couldn’t be prooved 
For the only trace they ever found was cloven hooved.
At night I saw him 
The phantom crawling 
And not a soul has called 
Убийство во тьме 
Ночного женского монастыря. 
Констебль в пути, 
Но подозреваемый скрылся, 
Оставив следы в садовом переулке — 
Так появилась тайна: 
Он подписался пентаграммой. 
И теперь он в бегах.
Я должен рассказать тебе историю, 
Что начинается прямо на месте преступления. 
Ещё одно убийство сегодня ночью осталось за ним, 
Ещё одна жертва погибла, 
Ещё одна жестокая резня в переулке парка. 
И снова главный инспектор спотыкается в темноте.
Я видел его ночью. 
Ты можешь вспомнить его? 
И ни душа не может его назвать.
Полуночное убийство, 
Враг уже на подходе. 
Полуночное убийство, 
Возвратится ли он днём? 
Полуночное убийство, 
Семя дьявола уже в пути. 
Полуночное убийство, 
И мы говорим тебе молиться. 
Полночь! 
Полночь!
Должно быть, он сделал всё в одиночку. 
Он мастер скрываться и не оставлять следов, 
Но в свете луны увидели его козлиное лицо. 
Он оказался на допросе, и они очень старались сломить его, 
Но его вина не была выявлена, 
Ведь они нашли всего один след — раздвоенное копыто.
Я видел его ночью — 
Ползущего призрака. 
И ни душа не может его назвать. 
Перевод песни Hosh & 1979 feat. Jalja — Midnight
Текст песни Midnight
Перевод песни Midnight
[Verse:]
Are you, are you coming here with me
To run by my side so we can be free?
Strange things do happen here
It’s the time to leave
If we met at midnight at the willow tree
Are you, are you coming here with me
To run by my side so we can be free?
Strange things do happen here
It’s the time to leave
If we met at midnight at the willow tree
Are you, are you coming here with me
To run by my side so we can be free?
Strange things do happen here
It’s the time to leave
If we met at midnight at the willow tree
Are you (Are you), are you (Are you) coming here with me
To run by my side so we can be free?
Strange things do happen here
It’s the time to leave
If we met at midnight at the willow tree
Are you (Are you), are you (Are you) coming here with me
To run by my side so we can be free?
Strange things do happen here
It’s the time to leave
If we met at midnight at the willow tree
[Interlude:]
Are you, are you coming here with me
To run by my side so we can be free?
Strange things do happen here
It’s the time to leave
If we met at midnight
[Verse:]
Are you, are you coming here with me
To run by my side so we can be free?
Strange things do happen here
It’s the time to leave
If we met at midnight at the willow tree
Are you (Oh-oh), are you (Oh-oh) coming here with me
To run by my side so we can be free?
Strange things do happen here (Ooh)
It’s the time to leave
If we met at midnight at the willow tree
[Bridge:]
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
[Verse:]
Are you, are you coming here with me
To run by my side so we can be free?
Strange things do happen here
It’s the time to leave
If we met at midnight at the willow tree
Are you (Oh-oh), are you (Oh-oh) coming here with me
To run by my side so we can be free?
Strange things do happen here (Oh-oh-oh)
It’s the time to leave
If we met at midnight at the willow tree
Полночь
[Куплет:]
Ты, ты пойдёшь сюда со мной,
Убежишь вместе со мной, чтобы мы смогли быть свободными?
Здесь происходят странные вещи.
Сейчас самое время уходить,
Если мы встретимся в полночь у ивы.
Ты, ты пойдёшь сюда со мной,
Убежишь вместе со мной, чтобы мы смогли быть свободными?
Здесь происходят странные вещи.
Сейчас самое время уходить,
Если мы встретимся в полночь у ивы.
Ты, ты пойдёшь сюда со мной,
Убежишь вместе со мной, чтобы мы смогли быть свободными?
Здесь происходят странные вещи.
Сейчас самое время уходить,
Если мы встретимся в полночь у ивы.
Ты, (ты) ты (ты) пойдёшь сюда со мной,
Убежишь вместе со мной, чтобы мы смогли быть свободными?
Здесь происходят странные вещи.
Сейчас самое время уходить,
Если мы встретимся в полночь у ивы.
Ты, (ты) ты (ты) пойдёшь сюда со мной,
Убежишь вместе со мной, чтобы мы смогли быть свободными?
Здесь происходят странные вещи.
Сейчас самое время уходить,
Если мы встретимся в полночь у ивы.
[Интерлюдия:]
Ты, ты пойдёшь сюда со мной,
Убежишь вместе со мной, чтобы мы смогли быть свободными?
Здесь происходят странные вещи.
Сейчас самое время уходить,
Если мы встретимся в полночь.
[Куплет:]
Ты, ты пойдёшь сюда со мной,
Убежишь вместе со мной, чтобы мы смогли быть свободными?
Здесь происходят странные вещи.
Сейчас самое время уходить,
Если мы встретимся в полночь у ивы.
Ты, (оу-оу) ты (оу-оу) пойдёшь сюда со мной,
Убежишь вместе со мной, чтобы мы смогли быть свободными?
Здесь происходят странные вещи. (О-оу)
Сейчас самое время уходить,
Если мы встретимся в полночь у ивы.
[Переход:]
Оу, оу, оу,
Оу, оу, оу.
[Куплет:]
Ты, ты пойдёшь сюда со мной,
Убежишь вместе со мной, чтобы мы смогли быть свободными?
Здесь происходят странные вещи.
Сейчас самое время уходить,
Если мы встретимся в полночь у ивы.
Ты, (оу-оу) ты (оу-оу) пойдёшь сюда со мной,
Убежишь вместе со мной, чтобы мы смогли быть свободными?
Здесь происходят странные вещи. (Оу-оу-оу)
Сейчас самое время уходить,
Если мы встретимся в полночь у ивы.


