Перевод driver door ajar

Перевод песни Door ajar (A-ha)

Door ajar

Дверь приоткрыта

Door ajar,
Door ajar,
Door ajar.

I hit my head on the pillow, hard,
I heard a noise from the boulevard,
And it made me go down.
I left the door to my room ajar,
Felt the rumble of the street-car,
And it spiralled me down.

If you could see me
Swallowed by darkness,
What would it matter?

Would it awaken
Feelings forsaken,
Faded and scattered?
Would you come running,
If you could hear me,
Some way or another?
That’s what I’m thinking
Watching the stars reflect in the gutter.

Door ajar,
Door ajar.

I hit my heard on the pillow, hard
I took the words that you said to heart,
And it made me feel down.
When I awoke, it was dark outside,
Just a flicker from a traffic light,
And it signaled me down.

If you could see me
Swallowed in darkness
What would it matter?

Would it awaken
Feelings forsaken,
Faded and scattered?
Would you come running,
If you could hear me
Some way or another?
That’s what I’m thinking
Watching the stars reflect in the gutter.

And if you don’t want me now
Then I doubt you ever will
There is nothing I can add
To clinch the deal
And if you don’t see me now
And you haven’t done so far
In case you change your mind

I’ll leave the door ajar
Door ajar,
Door ajar,
Door ajar.

Дверь приоткрыта,
Дверь приоткрыта,
Дверь приоткрыта.

Падаю на подушку без сил,
С бульвара доносится шум,
И это заставляет меня спустится.
Дверь в мою комнату осталась приоткрытой.
Грохот трамвая оглушил меня,
И я потерял сознание.

Если бы ты видела,
Как тьма поглощает меня,
Это бы имело значение?

Вернулись бы
Чувства, покинутые,
Увядшие и разрозненные?
Прибежишь ли ты,
Услышишь меня,
Так или иначе?
Об этом я думаю,
Наблюдая в водной глади отражения звёзд.

Дверь приоткрыта,
Дверь приоткрыта.

Падаю на подушку без сил,
Я понял твои слова буквально,
И окончательно расклеился.
Когда я очнулся, за окном было темно,
Только блики светофора,
Сигналили мне.

Если бы ты видела,
Как тьма поглощает меня,
Это бы имело значение?

Проснулись бы
Чувства, покинутые,
Увядшие и разрозненные?
Прибежишь ли ты,
Услышишь меня,
Так или иначе?
Об этом я думаю,
Наблюдая в водной глади отражения звёзд.

И если я не нужен тебе сейчас,
То сомневаюсь, что ты передумаешь,
Мне больше нечего добавить,
К этой не равной сделке.
И если ты не видишь меня сейчас,
И не замечаешь до сих пор,
На случай, если ты передумаешь…

Я оставлю дверь приоткрытой,
Дверь приоткрыта,
Дверь приоткрыта,
Дверь приоткрыта.

Источник

Перевод песни A-ha — Door Ajar

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Door Ajar

Door Ajar,
Door Ajar,
Door Ajar.

I hit my head on the pillow, hard,
I heard a noise from the boulevard,
And it made me go down.
I left the door to my room ajar,
Felt the rumble of the street-car,
And it spiralled me down.

If you could see me
Swallowed by darkness,
What would it matter?

Would it awaken
Feelings forsaken,
Faded and scattered?
Would you come running,
If you could hear me,
Some way or another?
That’s what I’m thinking
Watching the stars reflect in the gutter.

Door Ajar,
Door Ajar.

I hit my heard on the pillow, hard
I took the words that you said to heart,
And it made me feel down.
When I awoke, it was dark outside,
Just a flicker from a traffic light,
And it signaled me down.

If you could see me
Swallowed in darkness
What would it matter?

Would it awaken
Feelings forsaken,
Faded and scattered?
Would you come running,
If you could hear me
Some way or another?
That’s what I’m thinking
Watching the stars reflect in the gutter.

And if you don’t want me now
Then I doubt you ever will
There is nothing I can add
To clinch the deal
And if you don’t seeme now
And you haven’t done so far
In case you change your mind

I’ll leave the door ajar
Door Ajar,
Door Ajar,
Door Ajar.

Дверь приоткрыта

Дверь приоткрыта,
Дверь приоткрыта,
Дверь приоткрыта.

Падаю на подушку без сил,
Бульвар странно шумит,
Я спускаюсь.
Дверь в мою комнату осталась приоткрытой,
Грохот трамвая оглушил меня,
Я потерял сознание.

Если бы ты видела
Как тьма поглощает меня,
Это бы имело значение?

Вернулись бы
Чувства, покинутые,
Увядшие и разрозненные?
Прибежишь ли ты,
Услышала бы меня,
Так или иначе?
Об этом я думаю
Наблюдая в водной глади отражения звёзд.

Дверь приоткрыта,
Дверь приоткрыта.

Падаю на подушку без сил,
Я понял твои слова буквально,
И окончательно расклеился.
Когда я очнулся, за окном было темно,
Только блики светофора,
Сигналили мне.

Если бы ты видела
Как тьма поглощает меня,
Это бы имело значение?

Проснулись бы
Чувства, покинутые,
Увядшие и разрозненные?
Прибежишь ли ты,
Услышишь меня
Так или иначе?
Об этом я думаю
Наблюдая в водной глади отражения звёзд.

И если я не нужен тебе сейчас
То сомневаюсь, что ты передумаешь
Мне больше нечего добавить
К этой не равной сделке
И если ты не видишь меня сейчас
И не замечаешь до сих пор
На случай, если ты передумаешь

Источник

Перевод текста песни A-ha — Door Ajar

Door Ajar

Door ajar,
Door ajar,
Door ajar.

I hit my head on the pillow, hard,
I heard a noise from the boulevard,
And it made me go down.
I left the door to my room ajar,
Felt the rumble of the streetcar,
And it spiraled me down.

If you could see me
Swallowed by darkness,
What would it matter?
Would it awaken
Feelings forsaken,
Faded and scattered?
Would you come running
If you could hear me
Some way or another?
That’s what I’m thinking
Watching the stars reflect in the gutter.
Door ajar,
Door ajar.

I hit my heard on the pillow, hard,
I took the words that you said to heart,
And it made me feel down.
When I awoke, it was dark outside,
Just a flicker from a traffic light,
And it signaled me down.

If you could see me
Swallowed by darkness,
What would it matter?
Would it awaken
Feelings forsaken,
Faded and scattered?
Would you come running
If you could hear me
Some way or another?
That’s what I’m thinking
Watching the stars reflect in the gutter.
Door ajar,
Door ajar.

Door ajar,
Door ajar,
Door ajar.

Дверь приоткрыта

Дверь приоткрыта,
Дверь приоткрыта,
Дверь приоткрыта.

Моя голова со всей силой опустилась на подушку,
Я услышал шум бульвара,
Из-за него я спустился.
Дверь в свою комнату я оставил приоткрытой,
Ощутил грохот трамвая,
Он закружил меня.

Если бы ты увидела,
Как темнота поглотила меня,
Что бы это дало?
Разбудило ли это
Чувства, покинутые,
Поблекшие и разрозненные?
Прибежала ли ты,
Услышь ты меня
Так или иначе?
Вот, о чём я думаю,
Глядя на отражение звёзд в сточной канаве.
Дверь приоткрыта,
Дверь приоткрыта.

Моя голова со всей силой опустилась на подушку,
Я принял твои слова близко к сердцу,
Из-за них я расстроился.
Когда я проснулся, на улице было темно,
Только блик от светофора,
Он просигналил мне.

Если бы ты увидела,
Как темнота поглотила меня,
Что бы это дало?
Разбудило ли это
Чувства, покинутые,
Поблекшие и разрозненные?
Прибежала ли ты,
Услышь ты меня
Так или иначе?
Вот, о чём я думаю,
Глядя на отражение звёзд в сточной канаве.
Дверь приоткрыта,
Дверь приоткрыта.

Дверь приоткрыта,
Дверь приоткрыта,
Дверь приоткрыта.

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии