Перевод песни Ed Sheeran — One night
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
One night
Lying in a bedroom
Lighting up a Benson
Face hair is growing
So I cut with a vengeance
Hey, did I mention
As she makes an entrance
Said I had a tendency
To finish off a sentence
Oh well, she’s a local girl
No make-up
Cos she knows me well
Hair tied up in elastic band
With a kiss on the cheek
For her one-night man
Is it fast food
I’ll regret it after
And I needed money
But I’m too shy to ask her
So she buys me chips and cheese
And I tell her I love her
And she’s all I need
I take it with a cold glass
Of the fruit and the barley
She’s still a sucker for the
Apple and Bacardi
Heading to the party
Sitting in the car seat
B.E.P. on radio
It makes me feel naughty
She knows me well
Bit of a catch
To have a local girl
Hair tied up in elastic band
With a kiss on the cheek
For her one-night man
I don’t wanna go alone
I don’t wanna go alone
Tell her that I love her
Tell her that I need her
Tell her that she’s more
Than a one-night stand
Tell her that she turns my cheeks
The colour of my hair
All I wanna do is be near
Tell her that I want her
Tell her that I need her
Tell her that she’s more
Than a one-night stand
Tell her that I love her
More than anyone else
If you don’t, then I’ll tell her myself
And we’ve got love in us
So if the drink kill us
We’re gonna dance all night
Till the floor fillers
If we talk outside
I say I hate wasps too
I don’t really dance
So I’ll just watch you
Are you taking me back tonight?
Tell me if that’s alright
I don’t wanna be here
I’m not the sofa type
Tell me if you have a toothbrush
You don’t mind sharing
She said I wanna take off
What you’re wearing
I don’t wanna go alone
I don’t wanna go alone
Tell her that I love her
Tell her that I need her
Tell her that she’s more
Than a one-night stand
Tell her that she turns my cheeks
The colour of my hair
All I wanna do is be near
Tell her that I want her
Tell her that I need her
Tell her that she’s more
Than a one-night stand
Tell her that I love her
More than anyone else
If you don’t, I’ll tell her myself
She’s like the fast food
I’ll regret it after
And I needed money
But I’m too shy to ask her
But she buys me chips and cheese
So I tell her that she’s all I need
Tell her that she’s more
Than a one-night stand
Tell her that she turns my cheeks
The colour of my hair
All I wanna do is be near
Tell her that she’s more
Than a one-night stand
Tell her that I love her
More than anyone else
If you don’t, I’ll tell her myself
Tell her that I love her
Tell her that I need her
That she’s more
Than a one-night stand
Tell her that she turns my cheeks
The colour of my hair
All I wanna do is be near
Tell her that I want her
Tell her that I need her
Tell her that she’s more
Than a one-night stand
Tell her that I love her
More than anyone else
If you don’t, I’ll tell her myself
Одна ночь
Валяясь в постели,
Закуриваю «Бенсон»,
На физиономии столько щетины,
Что я бреюсь с удвоенной силой.
Эй, а я обмолвился о том,
Что войдя,
Она сказала, будто у меня стремление
Договаривать предложение до конца?
Ну ладно, она местная девчонка,
Без макияжа,
Ведь она отлично меня знает,
На волосах эластичная резинка.
Поцелуйчик в щеку
Для парня на одну ночь.
Что это? Фаст-фуд?
О котором впоследствии сожалеешь?
А еще я нуждался в монетах,
Но я слишком скромняжка, чтоб у нее попросить.
Вот она и покупает мне сырные чипсы,
А я говорю ей о своей любви,
Мол, она все, что мне нужно.
Я прихлебываю холодный
Фруктово-ячменный чай 1 ,
Она же все еще
Потягивает яблочный ром.
Держим курс на вечеринку,
Заняв места в машине,
По радио крутят B.E.P. 2 ,
Это приводит меня в озорное настроение.
Она прекрасно меня знает,
Недаром она —
Местная девчонка,
На волосах эластичная резинка,
Поцелуйчик в щеку
Для парня на одну ночь,
Не хочу идти один,
Не хочу идти один
Скажите ей, что я ее люблю,
Скажите ей, что она нужна мне,
Скажите ей, что она для меня значит
Больше, чем подружка на одну ночь.
Скажите ей, что из-за нее мои щеки
Становятся цветом как мои волосы,
И все, чего я хочу — быть рядом с ней!
Скажите ей, что я ее хочу,
Скажите ей, что она нужна мне,
Скажите ей, что она для меня значит
Больше, чем подружка на одну ночь,
Скажите ей, что я люблю ее
Больше всех на свете.
Если не скажете, я сам скажу!
У нас есть любовь,
А если выпивка нас сморит,
Мы будем плясать ночь напролет,
Пока выдержит пол!
Если мы болтаем за жизнь,
Я говорю, что тоже ненавижу язвительных людей,
Да и танцор я никудышный,
Так что, я просто посмотрю на тебя.
Ты возьмешь меня сегодня с собой?
Скажи, правильно ли,
Что я не хочу быть здесь,
И я не диванный типчик,
Скажи, у тебя найдется зубная щетка?
Не поделишься ею?
Она сказала, что хочет
Раздеть меня!
Я не хочу идти один,
Не хочу идти один!
Скажите ей, что я ее люблю,
Скажите ей, что она нужна мне,
Скажите ей, что она для меня значит
Больше, чем подружка на одну ночь.
Скажите ей, что из-за нее мои щеки
Становятся цветом как мои волосы,
И все, чего я хочу — быть рядом с ней!
Скажите ей, что я ее хочу,
Скажите ей, что она нужна мне,
Скажите ей, что она для меня значит
Больше, чем подружка на одну ночь,
Скажите ей, что я люблю ее
Больше всех на свете.
Если не скажете, я сам скажу!
Она подобна фаст-фуду,
О котором сожалеешь впоследствии,
К тому же, я нуждался в деньгах.
Но я слишком стеснителен, чтобы попросить,
А она покупает мне чипсы с сыром,
А я говорю ей, что она это все, что мне нужно
Скажите ей, что она для меня значит
Больше, чем подружка на одну ночь.
Скажите ей, что из-за нее мои щеки
Становятся цветом как мои волосы,
И все, чего я хочу — быть рядом с ней!
Скажите ей, что она для меня значит
Больше, чем подружка на одну ночь,
Скажите ей, что я люблю ее
Больше всех на свете.
Если не скажете, я сам скажу!
Скажите ей, что я ее люблю,
Скажите ей, что она нужна мне,
Скажите ей, что она для меня значит
Больше, чем подружка на одну ночь.
Скажите ей, что из-за нее мои щеки
Становятся цветом как мои волосы,
И все, чего я хочу — быть рядом с ней!
Скажите ей, что я ее хочу,
Скажите ей, что она нужна мне,
Скажите ей, что она для меня значит
Больше, чем подружка на одну ночь,
Скажите ей, что я люблю ее
Больше всех на свете.
Если не скажете, я сам скажу!
Примечания
1) Fruit and Barley — традиционный британский травяной чай на основе ячменной воды, приправленной фруктами
2) Black Eyed Peas — американская хип-хоп группа из Лос-Анджелеса
Перевод песни Ed Sheeran One night
Мне очень нравится творчество английского музыканта Ed Sheeran (Эд Ширан, ударение на И). Музыка цепляет с первых же аккордов, а тексты заставляют задуматься. Редкое сочетание в наши дни.
Есть у него песня под названием One night.
Надо сказать, что тексты написаны на английском, на котором говорят современные молодые англичане, плюс некоторые строчки произносятся настолько быстро, что чтобы понять, о чем он все-таки поет, приходится идти и искать текст.
С этой песней получилось так, что текст я читала на сайте с переводами. И, конечно, одним глазом заглянула и в перевод… Сначала на amalgama, потом на lyrsense… И увидела такие грубые ошибки в переводе, что в кои-то веке мне захотелось самой перевести песню с английского на русский.
Давайте смотреть вместе. Я поясню только те места, которые переведены неправильно, перевод остальной части песни посмотрите по ссылкам выше.
Lying in a bedroomLighting up a Benson Face hair is growing So I cut it with a vengeance As she makes an entrance Said I had a tendency To finish off a sentence | Лежа на кроватиЯ зажигаю сигарету марки Бенсон Волосы на лице растут В отместку я их срезаю Что когда она вошла, Она сказала, что я частенько Заканчиваю вместо нее предложения |
На указанных выше сайтах фраза lighting up a Benson переводится как «включаю сериал «Бенсон». Но послушайте, что за бред?! Да, такой сериал действительно существует, но ему уже сто лет в обед, и вряд ли молодой человек будет его смотреть. Более того, это никак не может быть сериал, потому что там a Benson! Что можно lighting up? Конечно сигарету! Benson — это популярная в Англии марка сигарет. Только и всего!
Второй tricky moment — (she) Said I had a tendency To finish off a sentence. Можно перевести — она сказала, что у меня есть обыкновение заканчивать предложение. Странно, не правда ли? Что тут имеется в виду? Что он заканчивает предложения, а остальные нет? Мне кажется, что тут имеется ввиду, что он заканчивает ЕЕ предложения. Даже несмотря на то, что в тексте a sentence, а не her sentence. Потому что дальше он поет о том, что она — местная девчонка, и отлично его знает. Соответственно и он ее хорошо знает и может закончить ее предложения за нее.
Далее, I don’t wanna go alone. I don’t wanna go alone — НЕ значит «Я не хочу идти один», а значит «Я не хочу уходить один»! Чувствуете разницу?
Давайте вспомним, что все мы учили в самом начале про разницу между to come и to go? To come — приходить, подходить СЮДА: Come here! — подойти; I’m so sorry I couldn’t come yesterday — Мне очень жаль, но я никак не мог прийти вчера и т.п.
Постарайтесь вспомнить теперь фразы с go из каких-нибудь фильмов, которые вы смотрели. Go! I said go! — Иди! Я сказала, уходи! Или Go away! I want to be alone. — Уходи! Я хочу побыть одна. Rings a bell?
Поэтому и в нашей песне I don’t wanna go alone — я не хочу уходить (откуда-то, например, с вечеринки, про которую поется во втором куплете) один. И оставаться потом один тоже не хочу.
А идти куда-то — это walk.
В остальном в целом можно довериться переводу на lyrsense. Кстати на lyrsense исправили про Бенсон после того, как я им написала. Молодцы!
Перевод песни
Ed Sheeran — One Night
Lying in a bedroom
Lighting up a Benson
Включаю сериал «Бенсон».
Face hair is growing
Растительности на лице всё больше,
So I cut with a vengeance
Поэтому я наношу много порезов.
As she makes an entrance
Что, когда она вошла,
Said I had a tendency
То сказала, что у меня привычка
To finish off a sentence
Oh well, she’s a local girl
Что ж, она местная девочка,
Cos she knows me well
Потому что она хорошо меня знает.
Hair tied up in elastic band
Волосы собраны резинкой,
With a kiss on the cheek
С поцелуем в щечку
For her one-night man
Для ее мужчины на одну ночь.
I’ll regret it after
О котором я потом пожалею?
And I needed money
Мне нужны были деньги,
But I’m too shy to ask her
Но я слишком скромный, чтобы попросить у неё.
So she buys me chips and cheese
Поэтому она покупает мне чипсы с сыром,
And I tell her I love her
И я говорю ей, что люблю ее,
And she’s all I need
И она все, что мне нужно.
I take it with a cold glass
Я запиваю это холодным
Of the fruit and the barley
Соком Fruit & Barley,
She’s still a sucker for the
А она как прежде обожает
Heading to the party
Sitting in the car seat
По радио крутят B.E.P.,
It makes me feel naughty
И у меня возникает желание пошалить.
Она хорошо меня знает.
To have a local girl
Что она местная девочка.
Hair tied up in elastic band
Волосы собраны резинкой,
With a kiss on the cheek
С поцелуем в щечку
For her one-night man
Для ее мужчины на одну ночь.
I don’t wanna go alone
Я не хочу идти один,
I don’t wanna go alone
Я не хочу идти один.
Tell her that I love her
Скажи ей, что ты любишь ее,
Tell her that I need her
Скажи ей, что тебе она нужна,
Tell her that she’s more
Скажи ей, что она больше,
Than a one-night stand
Чем девушка на одну ночь.
Tell her that she turns my cheeks
Скажи ей, что из-за нее мои щеки
The colour of my hair
Становятся красными, как мои волосы,
All I wanna do is be near
И все, что я хочу — быть с ней.
Tell her that I want her
Скажи ей, что я хочу ее,
Tell her that I need her
Скажи ей, что мне она нужна.
Tell her that she’s more
Скажи ей, что она больше,
Than a one-night stand
Чем девушка на одну ночь.
Tell her that I love her
Скажи ей, что я люблю ее
More than anyone else
If you don’t, then I’ll tell her myself
А если не скажешь, я скажу это ей сам.
And we’ve got love in us
В нас живёт любовь,
So if the drink kill us
И если напиток вырубит нас,
We’re gonna dance all night
Мы будем танцевать всю ночь,
Till the floor fillers
Пока не провалится пол.
If we talk outside
I say I hate wasps too
Я говорю, что ненавижу ос тоже.
I don’t really dance
Я на самом деле не танцую,
So I’ll just watch you
Так что я просто посмотрю на тебя.
Are you taking me back tonight?
Ты сегодня поедешь со мной?
Tell me if that’s alright
Скажи, нормально ли это.
I don’t wanna be here
Я не хочу быть тут,
I’m not the sofa type
Я не из тех, что любят поваляться на диване.
Tell me if you have a toothbrush
Скажи мне, если у тебя есть зубная щетка?
You don’t mind sharing
Ты не прочь ею поделиться?
She said I wanna take off
Она сказала, что хочет снять
What you’re wearing
I don’t wanna go alone
Я не хочу идти один,
I don’t wanna go alone
Я не хочу идти один.
Tell her that I love her
Скажи ей, что ты любишь ее,
Tell her that I need her
Скажи ей, что тебе она нужна.
Tell her that she’s more
Скажи ей, что она больше,
Than a one-night stand
Чем девушка на одну ночь.
Tell her that she turns my cheeks
Скажи ей, что из-за нее мои щеки
The colour of my hair
Становятся красными, как мои волосы,
All I wanna do is be near
И все, что я хочу — быть с ней.
Tell her that I want her
Скажи ей, что я хочу ее,
Tell her that I need her
Скажи ей, что мне она нужна,
Tell her that she’s more
Скажи ей, что она больше,
Than a one-night stand
Чем девушка на одну ночь,
Tell her that I love her
Скажи ей, что я люблю ее
More than anyone else
If you don’t, I’ll tell her myself
А если не скажешь, я скажу это ей сам.
She’s like the fast food
I’ll regret it after
Съев который, начинаешь об этом жалеть.
And I needed money
Мне нужны были деньги,
But I’m too shy to ask her
Но я слишком скромный, чтобы попросить у неё.