Elvis Presley. Suspicious Minds. Подозрительный ум
Эквиритмический перевод песни «Suspicious Minds» американского певца Элвиса Пресли (Elvis Presley) с сингла 1969 года.
С 26 октября 1969 года песня возглавляла американский чарт «Billboard Hot 100» в течение 1 недели.
С 29 сентября 2002 года песня в исполнении Гарета Гейтса (Gareth Gates) возглавляла британский чарт «UK Singles Chart» в течение 2 недель.
Песня, написанная и исполненная американским певцом Марком Джеймсом (Mark James) в 1968 году не имела коммерческого успеха, но Элвис решил, что сможет сделать из неё хит, и действительно, песня стала его 17-м и последним синглом N1 в США. Журнал Rolling Stone даже включил её под N91 в список 500 лучших песен всех времён. В британском чарте она добралась до второго места, но в 2002 году вице-победитель телеконкурса «Pop Idol» Гарет Гейтс (Gareth Gates) записал её вместе с битловской песней «The Long and Winding Road», исполненной в дуэте с победителем конкурса Уиллом Янгом (Will Young), на сингл, номинированный в чарте как двусторонний, и песня наконец возглавила «UK Singles Chart» спустя 33 года.
ПОДОЗРИТЕЛЬНЫЙ УМ
(перевод Евгения Соловьева)
Мы как в западне.
Не выйти мне,
Ведь я люблю тебя так сильно.
Как не понять,
Что терзаешь опять,
Раз не веришь ты словам моим.
Нам быть мешает вместе
Подозрительный ум.
И не взрастит мечты
Подозрительный ум.
Подруга ли давних лет
Произнесёт: привет,
Опять во взгляде подозрение.
И уже всерьёз
Ты чинишь допрос,
Но не видишь слёз моих падение.
Нам быть мешает вместе
Подозрительный ум.
И не взрастит мечты
Подозрительный ум.
Позволь, любовь спасу,
Слезу с твоих глаз сотру.
Умереть не дай добру.
Знай, детка, я никогда не вру
Тебе.
О, нет, нет.
Нам быть мешает вместе
Подозрительный ум.
И не взрастит мечты
Подозрительный ум.
Мы как в западне.
Не выйти мне,
Ведь я люблю тебя так сильно.
Как не понять,
Что терзаешь опять,
Раз не веришь ты словам моим.
Мы как в западне.
Не выйти мне,
Ведь я люблю тебя так сильно.
———————————————
SUSPICIOUS MINDS
(Mark James)
We’re caught in a trap
I can’t walk out
Because I love you too much baby
Why can’t you see
What you’re doing to me
When you don’t believe a word I say?
We can’t go on together
With suspicious minds
And we can’t build our dreams
On suspicious minds
So, if an old friend I know
Drops by to say hello
Would I still see suspicion in your eyes?
Here we go again
Asking where I’ve been
You can’t see these tears are real I’m crying
We can’t go on together
With suspicious minds
And be can’t build our dreams
On suspicious minds
Oh let our love survive
Or dry the tears from your eyes
Let’s don’t let a good thing die
When honey, you know I’ve never lied
To you
Mmm yeah, yeah
We can’t go on together
With suspicious minds
And we can’t build our dreams
On suspicious minds
We’re caught in a trap
I can’t walk out
Because I love you too much baby
Why can’t you see
What you’re doing to me
When you don’t believe a word I say?
We’re caught in a trap
I can’t walk out
Because I love you too much baby
Перевод песни Suspicious minds (Elvis Presley)
Suspicious minds
Подозрения в мыслях
We’re caught in a trap
I can’t walk out
Because I love you too much baby
Why can’t you see
What you’re doing to me
When you don’t believe a word I say?
We can’t go on together
With suspicious minds
And we can’t build our dreams
On suspicious minds
So, if an old friend I know
Stops by to say hello
Would I still see suspicion in your eyes?
Here we go again
Asking where I’ve been
You can’t see these tears are real
I’m crying
We can’t go on together
With suspicious minds
And we can’t build our dreams
On suspicious minds
Oh let our love survive
Or dry the tears from your eyes
Let’s don’t let a good thing die
When honey, you know
I’ve never lied to you
Mmm yeah, yeah
Попали в ловушку,
Я не могу вырваться,
Потому что слишком сильно люблю тебя.
Почему ты не видишь,
Что ты делаешь со мной,
Когда не веришь моим словам?
Мы не можем продолжать вместе
С подозрениями в мыслях
И мы не можем строить мечту
С подозрениями в мыслях.
И, если, кто-нибудь из известных мне старых друзей
Обронит «Привет»,
Я все так же буду видеть подозрение в твоих глазах?
И вот опять
Спрашиваешь, где я был.
Ты не видишь, что эти слезы настоящие,
Я плачу.
Мы не можем продолжать вместе
С подозрениями в мыслях
И мы не можем строить мечту
С подозрениями в мыслях.
Разреши нашей любви выжить,
Или же вытри слезы в своих глазах,
Давай не позволять погибнуть таким хорошим чувствам
Когда, сладкая, знаешь,
Я никогда не лгал тебе,
Ммм, да, да
Elvis Presley — Suspicious Minds
Текст песни Suspicious Minds
We’re caught in a trap
I can’t walk out
Because I love you too much baby
Why can’t you see
What you’re doing to me
When you don’t believe a word I say?
We can’t go on together
With suspicious minds
And we can’t build our dreams
On suspicious minds
So, if an old friend I know
Drops by to say hello
Would I still see suspicion in your eyes?
Here we go again
Asking where I’ve been
You can’t see these tears are real
I’m crying
We can’t go on together
With suspicious minds
And be can’t build our dreams
On suspicious minds
Oh let our love survive
Or dry the tears from your eyes
Let’s don’t let a good thing die
When honey, you know
I’ve never lied to you
Mmm yeah, yeah
Suspicious MindsWe’re caught in a trap
I can’t walk out
Because I love you too much baby
Why can’t you see
What you’re doing to me
When you don’t believe a word I say?
We can’t go on together
With suspicious minds
And we can’t build our dreams
On suspicious minds
So, if an old friend I know
Drops by to say hello
Would I still see suspicion in your eyes?
Here we go again
Asking where I’ve been
You can’t see these tears are real
I’m crying
We can’t go on together
With suspicious minds
And be can’t build our dreams
On suspicious minds
Oh let our love survive
Or dry the tears from your eyes
Let’s don’t let a good thing die
When honey, you know
I’ve never lied to you
Mmm yeah, yeah
Перевод песни Suspicious Minds
Мы в западне,
И не выбраться мне,
Любовь к тебе ведь так сильна.
А тебе не понять,
Что заставляешь страдать,
Совсем не веря в мои слова.
Не сделать и шага вперед
Когда доверия нет
Мечты не долог полет,
Имея подозрений след.
И знакомая моя
Скажет «Привет!», пройдя —
Я ведь увижу подозренье в глазах у тебя?
И снова и всегда
Ты пытаешь, где я был вчера,
Не замечая влажные глаза,
А я действительно рыдаю.
Не сделать и шага вперед
Когда доверия нет
Мечты не долог полет,
Имея подозрений след.
Сохрани любовь,
Высушив слезы вновь
Не губи красоту, что вместе познали.
Пойми же, детка, раз и навсегда:
Тебе не вру я никогда
Ммм. да, да!
Подозрения (перевод Ксения из Санкт-Петербурга)Мы оказались в ловушке!
Я не могу выбраться,
Ведь я слишком сильно люблю тебя, милая.
Как же ты не видишь,
Что творишь со мной,
Когда не веришь моим словам?
Мы не можем больше быть вместе
Из-за подозрений.
И невозможно строить планы
На почве подозрений.
Что ж, если мой старый друг
Заглянет, чтобы поздороваться,
Увижу ли я по-прежнему подозрение в твоих глазах?
Ну вот, опять
Спрашиваешь, где я был.
Разве ты не видишь моих искренних слез?
Я плачу.
Мы не можем больше быть вместе
Из-за подозрений.
И невозможно строить планы
На почве подозрений.
О, не убивай нашу любовь*!
Или высуши свои слезы.
Не дадим столь прекрасному чувству погибнуть!
Милая, ты же знаешь,
Я никогда тебе не лгал.
Ммм. Да, да.