Перевод финансовых статей на английский

Перевод финансовых статей

В настоящее время одной из самых быстро развивающихся областей письменного перевода является финансовый перевод.

В современном мире стремительно развиваются международные отношения, и спрос на услуги переводчика по финансам растет.
Казалось бы, любой может перевести тексты самостоятельно при помощи онлайн-переводчика, но машинный перевод не может дать такого же высокого качества, как профессиональный переводчик в сфере экономики, знакомый с терминами и спецификой финансовых документов.

Мы выполняем Перевод финансовых статей в тематиках:

Кому могут потребоваться услуги финансового переводчика?

Перевод финансовых статей на иностранный язык либо с иностранного языка может понадобиться любому физическому или юридическому лицу, контактирующему с иностранными партнерами, финансовыми или кредитными учреждениями, инвесторами или потребителями.

Все больше людей обзаводятся счетами с иностранных банках и их представительствах. В конце налогового периода банк предоставляет им выписки на официальном языке страны, в которой открыт счет. К сожалению, органы налогового контроля в России принимают все документы только на русском языке. Именно здесь Вам и потребуется компетентный перевод этой документации на русский язык. Данный вид работ должен быть выполнен грамотно и в срок, ведь за каждый день просрочки подачи документов может грозить штраф.

Письменный перевод на иностранный язык может потребоваться в случае международных деловых контактов и соглашений, а также для открытия визы или иммиграции.

Цены на Перевод финансовых статей на разные языки

В прайс-листе указана стоимость за переводческую нормостраницу (1 800 знаков с пробелами)
ЯЗЫК ЦЕНА
на английский 550 ₽
с английского 500 ₽
на русский 500 ₽
с русского 550 ₽
на немецкий 650 ₽
с немецкого 550 ₽
на казахский 700 ₽
с казахского 550 ₽
на украинский 400 ₽
с украинского 350 ₽
на французский 750 ₽
с французского 650 ₽
на испанский 750 ₽
с испанского 650 ₽
на китайский 900 ₽
с китайского 750 ₽
на итальянский 750 ₽
с итальянского 650 ₽
на армянский 600 ₽
с армянского 450 ₽
на азербайджанский 600 ₽
с азербайджанского 500 ₽
на албанский 700 ₽
с албанского 650 ₽
на арабский 1 100 ₽
с арабского 1 000 ₽
на башкирский 400 ₽
с башкирского 350 ₽
на белорусский 450 ₽
с белорусского 400 ₽
на болгарский 550 ₽
с болгарского 500 ₽
на боснийский 700 ₽
с боснийского 600 ₽
на венгерский 700 ₽
с венгерского 600 ₽
на вьетнамский 1100 ₽
с вьетнамского 900 ₽
на голландский 900 ₽
с голландского 750 ₽
на греческий 950 ₽
с греческого 750 ₽
на грузинский 550 ₽
с грузинского 450 ₽
на датский 700 ₽
с датского 600 ₽
на дари 800 ₽
с дари 700 ₽
на иврит 1 000 ₽
с иврита 900 ₽
на индонезийский 1 000 ₽
с индонезийского 950 ₽
на ирландский 800 ₽
с ирландского 750 ₽
на исландский 800 ₽
с исландского 750 ₽
на киргизский 600 ₽
с киргизского 500 ₽
на корейский 950 ₽
с корейского 900 ₽
на кхмерский 1 200 ₽
с кхмерского 100 ₽
на лаосский 1 200 ₽
с лаосского 1 100 ₽
на латинский (на латынь) 500 ₽
с латинского (с латыни) 450 ₽
на латышский 650 ₽
с латышского 550 ₽
на литовский 650 ₽
с литовского 600 ₽
на македонский 700 ₽
с македонского 650 ₽
на малазийский 1 200 ₽
с малазийского 1 100 ₽
на молдавский 650 ₽
с молдавского 600 ₽
на монгольский 850 ₽
с монгольского 800 ₽
на нидерландский 900 ₽
с нидерландского 750 ₽
на норвежский 900 ₽
с норвежского 800 ₽
на персидский 1 200 ₽
с персидского 1 100 ₽
на польский 700 ₽
с польского 600 ₽
на португальский 800 ₽
с португальского 700 ₽
на пушту 1 200 ₽
с пушту 1 100 ₽
на румынский 650 ₽
с румынского 600 ₽
на сербский 650 ₽
с сербского 600 ₽
на словацкий 650 ₽
со словацкого 600 ₽
на словенский 850 ₽
со словенского 650 ₽
на таджикский 500 ₽
с таджикского 450 ₽
на тайский 1 200 ₽
с тайского 1 100 ₽
на татарский 400 ₽
с татарского 350 ₽
на турецкий 800 ₽
с турецкого 650 ₽
на туркменский 400 ₽
с туркменского 350 ₽
на узбекский 550 ₽
с узбекского 450 ₽
на фарси 1 100 ₽
с фарси 1 000 ₽
на филиппинский 1 200 ₽
с филиппинского 1 100 ₽
на финский 900 ₽
с финского 700 ₽
на фламандский 1 100 ₽
с фламандского 1 000 ₽
на хинди 1 100 ₽
с хинди 1 000 ₽
на хорватский 600 ₽
с хорватского 550 ₽
на чешский 850 ₽
с чешского 650 ₽
на шведский 700 ₽
со шведского 650 ₽
на эстонский 850 ₽
с эстонского 700 ₽
на японский 1 000 ₽
с японского 900 ₽

Итоговая цена зависит от объема документа, срочности перевода, его сложности и исходного языка.

Источник

Английский для экономистов: глоссарий + 47 полезных ресурсов

По данным организации Oxfam, 82% мирового богатства сосредоточено в руках 1% населения Земли. Даже если вы не входите в круг этих счастливчиков, вы точно имеете дело с деньгами каждый день. Поэтому надеемся, что наша шпаргалка по английскому для экономистов будет вам полезна.

Если вы работаете в финансовом секторе, рекомендуем изучить наш краткий экономический словарь по банковскому делу, финансам и бухучету, налогообложению и аудиту. Для представителей других профессий может быть интересен раздел про инвестиции, криптовалюту и профессиональные жаргонизмы экономистов.

Рекомендуем изучить наши тщательно отобранные ресурсы даже тем из вас, кто не занят в финансовом секторе. Они помогут вести учет персональных финансов, изучить мир брокеров по фильмам и всегда держать руку на пульсе, не дожидаясь перевода новостей о современной экономической ситуации на русский.

Краткий словарь экономических терминов

Давайте рассмотрим базовую терминологию английского для экономистов. В начале нашего финансово-экономический словаря представлены общие термины из экономической теории, которую многие из нас начали изучать еще в школе. Далее — узкоспециализированные отраслевые понятия для работников банков, бухгалтерий и аудиторских компаний. На закуску — краткий крипто-словарь на злобу дня и профессиональный сленг.

Базовая терминология

Начнем с азбуки экономической теории: изучим самые необходимые термины.

Слово/Словосочетание Перевод
a seller продавец
a buyer покупатель
profit and loss прибыль и убытки
a margin маржа
costs:

Профессии в сфере экономики и финансов

Теперь давайте рассмотрим наиболее распространенные профессии в экономическом секторе.

Слово/Словосочетание Перевод
an economist экономист
an accountant бухгалтер
a business analyst бизнес-аналитик
a financial advisor финансовый консультант
an investment counselor (adviser) инвестиционный консультант
a comptroller финансовый контролер
a tax officer / a tax inspector налоговый инспектор
a broker брокер
a certified public accountant (Am.E.), a chartered accountant (Br.E.) аудитор
an actuary актуарий (специалист по страховым расчетам)
a treasurer казначей
a bank clerk банковский служащий
a chief financial officer (CFO) финансовый директор

Банковское дело (banking)

Рассмотрим ключевые термины для работы в банке.

Слово/Словосочетание Перевод
a stock market рынок ценных бумаг, фондовый рынок
an interest процент
an interest rate процентная ставка
capitalization капитализация
the capitalization rate процентная ставка, используемая при капитализации дохода
a refinancing rate ставка рефинансирования
an encashment инкассация
the International Monetary Fund Международный валютный фонд
a credit rating рейтинг кредитоспособности
creditworthiness кредитоспособность
a credit history кредитная история
a mortgage loan ипотечное кредитование
a payment guarantor поручитель по платежам
a fine (a penalty) пеня, штраф
a general lien право на арест имущества должника
forgery подделка (банкнот, купюр)
a default дефолт

Финансы и бухгалтерский учет (finance and accounting)

Учитывать доходы и расходы, сводить дебет с кредитом на английском языке поможет подборка слов для бухгалтеров.

Слово/Словосочетание Перевод
bookkeeping бухгалтерия
financial planning финансовое планирование
accounting analysis, financial analysis финансовый анализ
accounting/accountancy бухгалтерский учет
financial statements (a financial report) финансовая отчетность (финансовый отчет)
an accounting period отчетный период
an annual report годовой отчет
a balance sheet балансовый отчет
a cash flow statement отчет о движении наличных денежных средств
a fiscal year финансовый год
account reconciliation сверка бухгалтерских счетов
assets активы
liabilities пассивы
financial risk management управление финансовыми рисками
types of accounting ratios:

Налогообложение и аудит (taxation and auditing)

Перейдем к лексике для специалистов налоговой сферы.

Бизнес и инвестиции (business and investment)

Представляем бизнес-словарь из сферы торговли и инвестиций.

Слово/Словосочетание Перевод
stocks and shares акции и облигации
a shareholder акционер
a stock exchange фондовая биржа
a venture fund венчурный фонд
an investment portfolio инвестиционный портфель
flotation акционирование
a nominal value номинальная стоимость
a share price slump обвал курсов акций
a bull market «рынок быков», рынок с тенденцией на повышение
a bear market «рынок медведей», рынок с тенденцией на понижение
an advisory company консалтинговая компания
a boom and a bust подъем и спад (в развитии компании)
illegal business нелегальный бизнес
shadow economy теневая экономика
to accumulate capital приумножать капитал
to tie up a block of shares вкладывать деньги в пакет акций
to turn bankrupt обанкротиться

Криптоиндустрия (crypto industry)

Вот мы и добрались до актуальнейшей темы — криптоиндустрии. Так как многие понятия заимствованы из английского, мы решили привести не только перевод, но и краткое толкование.

Слово/Словосочетание Перевод
a cryptocurrency криптовалюта (цифровая валюта, которая создана и контролируется криптографическими методами)
fiat currency, fiat money фиатные деньги (валюта, которую правительство устанавливает в качестве законного платежного средства)
a blockchain блокчейн (цифровой реестр, в котором хранится информация обо всех транзакциях, сделках и заключенных контрактах)
a smart сontract умный контракт, смарт-контракт (компьютерный алгоритм для заключения и поддержания коммерческих контрактов в системе блокчейн)
a token токен (цифровая акция компании)
a token holder держатель токена
mining майнинг (процесс добычи токенов)
сloud mining облачный майнинг (добыча токенов в облачном сервисе)
an initial coin offering (ICO) первичное размещение токенов на бирже
сrypto-bounty крипто-баунти (оказание услуг в обмен на бесплатные токены)

Профессиональные жаргонизмы

Некоторые понятия из профессионального сленга англоязычных экономистов нам чужды. Поэтому мы решили объяснить их подробнее — так будет легче запомнить.

Слово/Словосочетание Перевод
a kickback взятка, «откат»
a skint человек без гроша в кармане
turnover текучесть кадров
a bankster (banker + gangster) коррумпированный банкир
nom-nomics «ном-номика» — сокращенный и более аппетитный вариант названия экономики 🙂
a hard sell жесткая продажа — агрессивная стратегия маркетинга товара
leverage финансовый леверидж (финансовый рычаг, финансовое плечо)
a chainsaw consultant эксперт со стороны, привлеченный для сокращения численности сотрудников, при этом «оставляя руки руководства чистыми»

Полезные ресурсы

Перейдем к полезным ресурсам, которые сделают вашу работу еще продуктивнее.

Учебные пособия:

Словари:

Инструменты для работы:

Онлайн-журналы:

Блоги:

Видеоблоги:

Аудиоподкасты:

Дистанционные курсы:

Международные экзамены:

Фильмы и сериалы:

Теперь ваш словарный запас пополнился лексикой из разных сфер экономики. Углубленно изучить терминологию по вашей специализации вам помогут наши преподаватели, которые составят персональную программу по английскому для экономистов. Вы сможете смело поддерживать разговоры в деловых кругах, вести переписку и общаться в командировках. Дерзайте!

И не забудьте скачать список полезной лексики.

Источник

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
Uchenik.top - научные работы и подготовка
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest
0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии