Перевод песни
Florence + The Machine — What the Water Gave Me
 What the Water Gave Me
То, что мне дала вода
To where the water was
Туда, где течёт вода.
That’s what the water gave me
Это то, что дала мне вода,
And time goes quicker
А время бежит всё быстрее
Between the two of us
Между двумя из нас.
Oh, my love, don’t forsake me
Ах, любовь моя, не покидай меня,
Take what the water gave me
Забери то, что дала мне вода.
Let the only sound
Пусть лишь один-единственный звук
Pockets full of stones
Карманы полны камней,
Let the only sound
Пусть лишь один-единственный звук
The world’s a beast of a burden
Мир несёт звериное бремя.
You’ve been holding on a long time
Ты держался так долго,
And all this longing
И от всей этой тоски
And the shields are left to rust
That’s what the water gave us
Это то, что нам дала вода.
Let the only sound
Пусть лишь один-единственный звук
Pockets full of stones
Карманы полны камней,
Let the only sound
Пусть лишь один-единственный звук
‘Cause they took your loved ones
Потому что они забрали твою любовь,
But returned them in exchange for you
Но вернули её в обмен на тебя самого.
But would you have it any other way?
Но был ли у тебя иной путь?
Would you have it any other way?
Был ли у тебя иной выбор?
You could have it any other way
Ты смог бы пойти другим путём.
‘Cause she’s a crueller mistress
Ибо она — жестокая госпожа,
And the bargain must be made
И сделка состоялась.
But oh my love, don’t forget me
Но ох, любовь моя, не забывай меня,
But I let the water take me
И я позволю водам забрать себя.
Let the only sound
Пусть лишь один-единственный звук
Pockets full of stones
Карманы полны камней,
Let the only sound
Пусть лишь один-единственный звук
Let the only sound
Пусть лишь один-единственный звук
Pockets full of stones
Карманы полны камней,
Let the only sound
Пусть лишь один-единственный звук
Видео песни Florence + The Machine — What the Water Gave Me
Перевод песни What the water gave me (Florence and the Machine)

What the water gave me


Что вода даровала мне
Time it took us 
To where the water was 
That’s what the water gave me 
And time goes quicker 
Between the two of us 
Oh, my love, don’t forsake me 
Take what the water gave me
Lay me down 
Let the only sound 
Be the overflow 
Pockets full of stones 
Lay me down 
Let the only sound 
Be the overflow
And oh, poor Atlas 
The world’s a beast of a burden 
You’ve been holding on a long time 
And all this longing 
And the ships are left to rust 
That’s what the water gave us
So lay me down 
Let the only sound 
Be the overflow 
Pockets full of stones 
Lay me down 
Let the only sound 
Be the overflow
‘Cause they took your loved ones 
But returned them in exchange for you 
But would you have it any other way? 
Would you have it any other way? 
You could have it any other way
‘Cause she’s a cruel mistress 
And the bargain must be made 
But oh, my love, don’t forget me 
When I let the water take me
So, lay me down 
Let the only sound 
Be the over flow 
Pockets full of stones 
Lay me down 
Let the only sound 
Be the overflow 
Время перенесло нас 
Туда, где вода 
Вот что вода даровала мне 
И время течёт быстрее 
Между нами 
Любовь моя, не отвергай меня 
Прими то, что вода даровала мне
Положи меня 
Пусть лишь один звук 
Перельётся через край 
Карманы, полные камней 
Положи меня 
Пусть лишь один звук 
Перельётся через край
О, несчастный Атлант 1 
Мир – чудовищная ноша 
Всё это долгое время ты не сдаёшься 
И это желание 
И корабли, оставленные ржаветь, 
Вот что даровала нам вода
Положи меня 
Пусть лишь один звук 
Перельётся через край 
Карманы, полные камней 
Положи меня 
Пусть лишь один звук 
Перельётся через край
Ведь они забрали тех, кого ты любил 
А вернули их в обмен на тебя 
Но смог бы ты добиться этого иным путём? 
Смог бы ты добиться этого по-другому? 
Ты бы смог добиться этого иным путём.
Ведь она – коварная госпожа 
И соглашение должно быть подписано 
Но, любовь моя, не забывай меня 
Когда я дам воде забрать меня
Так положи же меня 
Пусть лишь один звук 
Перельётся через край 
Карманы, полные камней 
Положи меня 
Пусть лишь один звук 
Перельётся через край 
TRSONGS.RU
Переводы песен
О сайте
Перевод песни Florence + The Machine — What the Water Gave Me
What the Water Gave Me
То, что дала мне вода
Текст песни (исполняет Florence + The Machine)
Перевод песни (Jane)
Time it took us 
To where the water was 
That’s what the water gave me 
And time goes quicker 
Between the two of us 
Oh, my love, don’t forsake me 
Take what the water gave me
Lay me down 
Let the only sound 
Be the overflow 
Pockets full of stones
Lay me down 
Let the only sound 
Be the overflow
And oh poor Atlas 
The world’s a beast of a burden 
You’ve been holding on a long time 
And all this longing 
And the ships are left to rust 
That’s what the water gave us
So lay me down 
Let the only sound 
Be the overflow 
Pockets full of stones
Lay me down 
Let the only sound 
Be the overflow
‘Cause they took your loved ones 
But returned them in exchange for you 
But would you have it any other way? 
Would you have it any other way? 
You could have had it any other way’ 
Cause she’s a cruel mistress 
And the bargain must be made 
But oh, my love, don’t forget me 
Though I let the water take me
Lay me down 
Let the only sound 
Be the over flow 
Pockets full of stones
Lay me down 
Let the only sound 
Be the overflow 
Lay me down 
Let the only sound 
Be the overflow 
Pockets full of stones
Lay me down 
Let the only sound 
Be the overflow
Время забрало нас 
Туда, где течет вода. 
Это то, что вода дала мне, 
А время бежит всё быстрее 
Между нами. 
О, моя любовь, не покидай меня, 
Возьми то, что дала мне вода.
Уложи меня, 
Пусть один лишь звук 
Нас переполняет. 
Карманы полны камней.
Уложи меня, 
Пусть один лишь звук 
Нас переполняет.
Ох, бедный Атлант, 
Мир − звериное бремя. 
Ты держался так долго, 
И от всей этой тоски 
Корабли покрываются ржавчиной, 
Это то, что нам дала вода.
Уложи меня, 
Пусть один лишь звук 
Нас переполняет. 
Карманы полны камней.
Уложи меня, 
Пусть один лишь звук 
Нас переполняет.
Потому что они забрали твою любовь, 
Но вернули её в обмен на тебя самого. 
А был ли у тебя иной выбор? 
Был ли у тебя иной выбор? 
Ты смог бы пойти другим путём. 
Ведь она – жестокая госпожа, 
И сделка должна состояться. 
Но ох, моя любовь, не забывай меня, 
И я позволю водам забрать себя.
Уложи меня, 
Пусть один лишь звук 
Нас переполняет. 
Карманы полны камней.
Уложи меня, 
Пусть один лишь звук 
Нас переполняет. 
Уложи меня, 
Пусть один лишь звук 
Нас переполняет. 
Карманы полны камней.
Уложи меня, 
Пусть один лишь звук 
Нас переполняет.
Перевод добавил(а): lala_pompita.
Добавлен/редактирован: 20.05.2013 Просмотров: 2065



