Перевод florent mothe l assasymphonie
Текст песни Florent Mothe — L’Assasymphonie
Cette nuit, intenable insomnie
La folie me guette
Je suis ce que je fuis
Je subis cette cacophonie
Qui me scie la t?te
Assommante harmonie
Elle me dit
«Tu paieras tes d?lits»
Quoi qu’il advienne
On tra?ne ses cha?nes
Ses peines
Je voue mes nuits
? l’assasymphonie
Au requiem
Tuant par d?pit ce que je s?me
Je voue mes nuits
? l’assasymphonie
Et aux blasph?mes
j’avoue, je maudis tout ceux qui s’aiment
L’ennemi tapi dans mon esprit
F?te mes d?faites
Sans r?pit, me d?fie
Je renie la fatale h?r?sie
Qui ronge mon ?tre
Je veux rena?tre
Rena?tre
Pleurent les violons de ma vie
La violence de mes envies
Siphonn?e symphonie
D?concertant concerto
Je joue sans toucher le beau
Mon talent sonne faux
Je noie mon ennui dans la m?lomanie
Je tue ma phobie dans la d?sharmonie
Je voue mes nuits
? l’assasymphonie
J’avoue, je maudis tout ceux qui s’aiment
Эта ночь
Невыносимая бессонница
Меня поджидает глупость
Я тот, кого я избегаю
Я терплю эту какофонию,
Которая пилит мою голову
Убийственная гармония
Она мне говорит
Ты заплатишь за свои преступления
Чтобы не случилось
Они волочат по полу свои оковы
Свои страдания
Вам мои ночи, посвященные бредовой симфонии
Реквиему, убивая досадой
То, что я сею, вам мои ночи
Посвященные бредовой симфонии и богохульствам
Я признаюсь, я проклинаю тех, кто любят друг друга
Притаившийся враг в моем сознании
Празднует мои поражения
Без передышки, бросает мне вызов
Я отвергаю роковую ересь
Которая гложет мое существо
Я хочу заново родиться
Заново родиться
Плачут скрипки моей жизни
Сила моих желаний
Сумасшедшая симфония
Озадачивающая концерт
Я играю не дотрагиваясь до прекрасного
Мой талант звучит фальшиво
Я топлю мою скуку
В меломании
Я убиваю свою фобию
В дисгармонии
Вам мои ночи, посвященные бредовой симфонии (бредовой симфонии)
Реквиему, (реквиему)
убивая досадой
То, что я сею,
вам мои ночи
Посвященные бредовой симфонии
и богохульствам
Я признаюсь, я проклинаю всех тех,
кто любят друг друга
Перевод песни Florent Mothe — L’Assasymphonie
(Перевод текста песни Florent Mothe — L’Assasymphonie на английский #english version, на английском языке)
Cette nuit, intenable insomnie
La folie me guette
Je suis ce que je fuis
Je subis cette cacophonie
Qui me la scie t?te
Assommante harmonie
Elle me dit
«Tu paieras tes d?beds»
Quoi qu’il advienne
On tra?ne ses cha?nes
Ses peines
Je voue mes nuits
? l’assasymphonie
Au requiem
Tuant par d?pit ce que je s?me
Je voue mes nuits
? l’assasymphonie
Et aux blasph?mes
j’avoue, je maudis tout ceux qui s»aiment
L’ennemi tapi dans mon esprit
F?te mes d?faites
Sans r?the pit, me d?fie
Je renie la fatale h?r?sie
Qui ronge mon ?tre
Je veux rena?tre
GJ? Vik?tre
Pleurent les violons de ma vie
La violence de mes envies
Siphonn?e symphonie
D?concertant concerto
Je joue sans toucher le beau
Mon talent sonne faux
Je noie mon ennui dans la m?lomanie
Je tue ma phobie dans la d?sharmonie
Je voue mes nuits
? l’assasymphonie
J’avoue, je maudis tout ceux qui s»aiment
This night
Unbearable insomnia
I waiting for stupidity
I am the one, whom I avoid
I love this cacophony,
Which cuts my head
Killer harmony
She said to me
You will pay for their crimes
That has not happened
They волочат on the floor of their bondage
Your suffering
You my nights, dedicated to the delusional Symphony
Requiem, killing annoyance
What I sow, you my nights
Dedicated to the delusional Symphony and богохульствам
I have to admit, I curse those who love each other
Lurking enemy in my mind
Celebrating my defeat
Without respite, throws call me
I reject fatal heresy
Which gnaws at my being
I want to be born again
To be born again
Crying violin my life
The power of my desires
Crazy Symphony
Озадачивающая concert
I play without touching a nice
My talent is false
I топлю my boredom
In меломании
I kill your phobia
In disharmony
You my nights, dedicated to the dream Symphony (delusional Symphony)
Requiem, (Requiem)
killing annoyance
What I sow,
you my nights
Dedicated to the delusional Symphony
and богохульствам
I have to admit, I curse all those
who love each other
Не знаете кто поет песню L’Assasymphonie? Ответ прост, это Florent Mothe. Найти слова к музыке, текст песни и иногда даже аккорды здесь не сложно, обычно чтобы найти песню по словам, нужно ввести в поиске пару слов из песни и нажать кнопку поиск. Можете теперь использовать текст и слова этой песни в караоке или просто подпевать, включив свой mp3 плеер. Не нужно пытатся перевести песню на русский или английский язык, перевод песни Florent Mothe — L’Assasymphonie уже есть на текстпесни2.ру, а скачать текст песни т.е lyrics можно выделив его мышкой.
Просмотров за все время у Florent Mothe — L’Assasymphonie: [243]
Florent Mothe — L’Assasymphonie
Текст песни Florent Mothe — L’Assasymphonie
Cette nuit
Intenable insomnie
La folie me guette
Je suis ce que je fuis
Je subis
Cette cacophonie
Qui me scie la tête
Assomante harmonie
Elle me dit
Tu paieras tes délits
Quoi qu’il advienne
On traîne ses chaînes
Ses peines
Je voue mes nuits
A l’assasymphonie
Aux requiems
Tuant par dépit
Ce que je sème
Je voue mes nuits
A l’assasymphonie
Et aux blasphèmes
J’avoue je maudis
Tout ceux qui s’aiment
L’ennemi
Tapi dans mon esprit
Fête mes défaites
Sans répit, me défie
Je renie
La fatale hérésie
Qui ronge mon être
Je veut renaître
Renaître
Je voue mes nuits
A l’assasymphonie
Aux requiems
Tuant par dépit
Ce que je sème
Je voue mes nuits
A l’assasymphonie
Et aux blasphèmes
J’avoue je maudis
Tout ceux qui s’aiment
Pleurent les violons de ma vie
La violence de mes envies
Siphonnée symphonie
Déconcertant concerto
Je joue sans toucher le beau
Mon talent sonne faux
Je noie mon ennui
Dans la mélomanie
Je tue mes phobies
Dans la désharmonie
Je voue mes nuits
A l’assasymphonie
Aux requiems
Tuant par dépit
Ce que je sème
Je voue mes nuits
A l’assasymphonie
Et aux blasphèmes
J’avoue je maudis
Tout ceux qui s’aiment
Je voue mes nuits
A l’assasymphonie
J’avoue je maudis
Tous ceux qui s’aiment
Перевод песни Florent Mothe — L’Assasymphonie
В эту ночь
Невыносимая бессонница
Меня подстерегает,
Я убегаю сам от себя.
Я подчиняюсь
Этой какофонии,
Которая разрывает мне голову
Бессмысленной гармонией.
Она мне говорит,
Что я заплачу за все свои преступления,
Которые совершил,
Тянем свои цепи,
Свои огорчения.
Я посвящаю свои ночи
Симфонии
Реквиема,
Убивая с досадой то,
Что сам посеял
Я посвящаю свои ночи
Симфонии
И кощунствам
Я признаю, — я проклинаю
Всех тех, кто любит.
Враг,
Затаившийся в моем разуме,
Празднуй мои поражения,
Без промедления бросай мне вызов.
Я отвергаю
Фатальную ересь,
Которая терзает мою сущность
Я хочу возродиться,
Переродиться.
Я посвящаю свои ночи
Симфонии
Реквиема,
Убивая с досадой то,
Что сам посеял
Я посвящаю свои ночи
Симфонии
И кощунствам
Я признаю, — я проклинаю
Всех тех, кто любит.
Оплакивают скрипки моей жизни
Насилие моих желаний —
Мелодия симфонии,
Обескураживающий концерт,
Я играю, не касаясь прекрасного,
Мой талант играет, как подделка.
Я утоплю скуку
в меломании,
Я убиваю свои страхи
в дисгармонии,
Я посвящаю свои ночи
Симфонии
Реквиема,
Убивая с досадой то,
Что сам посеял
Я посвящаю свои ночи
Симфонии
И кощунствам
Я признаю, — я проклинаю
Всех тех, кто любит.
Я посвящаю свои ночи
Симфонии
Я признаю, — я проклинаю
Всех тех, кто любит.
Перевод песни L’assasymphonie (Mozart l’opera rock)
L’assasymphonie
Зависть Сальери 1
Cette nuit
Intenable insomnie
La folie me guette
Je suis ce que je fuis
Je subis
Cette cacophonie
Qui me scie la tête
Assommante harmonie
Elle me dit
Tu paieras tes délits
Quoi qu’il advienne
On traîne ses chaînes
Ses peines
Je voue mes nuits
À l’assasymphonie
Aux requiems
Tuant par dépit
Ce que je sème
Je voue mes nuits
À l’assasymphonie
Et aux blasphèmes
J’avoue je maudis
Tous ceux qui s’aiment
L’ennemi
Tapi dans mon esprit
Fête mes défaites
Sans répit, me défie
Je renie
La fatale hérésie
Qui ronge mon être
Je veux renaître
Renaître
Je voue mes nuits
À l’assasymphonie
Aux requiems
Tuant par dépit
Ce que je sème
Je voue mes nuits
À l’assasymphonie
Et aux blasphèmes
J’avoue je maudis
Tous ceux qui s’aiment
Pleurent les violons de ma vie
La violence de mes envies
Siphonnée symphonie
Déconcertant concerto
Je joue sans toucher le beau
Mon talent sonne faux
Je noie mon ennui
Dans la mélomanie
Je tue mes phobies
Dans la désharmonie
Je voue mes nuits
À l’assasymphonie
Aux requiems
Tuant par dépit
Ce que je sème
Je voue mes nuits
À l’assasymphonie
Et aux blasphèmes
J’avoue je maudis
Tous ceux qui s’aiment
Je voue mes nuits
À l’assasymphonie
J’avoue je maudis
Tous ceux qui s’aiment
В эту ночь
Невыносимая бессонница
Безумие меня подстерегает,
Я убегаю сам от себя.
Я подчиняюсь
Этой какофонии,
Которая разрывает мне голову
Бессмысленной гармонией.
Она мне говорит,
Что я заплачу за все свои преступления,
Которые совершил,
Тянем свои цепи,
Свои огорчения.
Я посвящаю свои ночи
Симфонии
Реквиема,
Убивая с досадой то,
Что сам посеял
Я посвящаю свои ночи
Симфонии
И кощунству
Я признаю, — я проклинаю
Всех тех, кто любит.
Враг,
Затаившийся в моем разуме,
Празднуй мои поражения,
Без промедления бросай мне вызов.
Я отвергаю
Фатальную ересь,
Которая терзает мою сущность
Я хочу возродиться,
Переродиться.
Я посвящаю свои ночи
Симфонии
Реквиема,
Убивая с досадой то,
Что сам посеял
Я посвящаю свои ночи
Симфонии
И кощунствам
Я признаю, — я проклинаю
Всех тех, кто любит.
Оплакивают скрипки моей жизни
Насилие моих желаний —
Мелодия симфонии,
Обескураживающий концерт,
Я играю, не касаясь прекрасного,
Мой талант играет, как подделка.
Я утоплю скуку
в меломании,
Я убиваю свои страхи
в дисгармонии,
Я посвящаю свои ночи
Симфонии
Реквиема,
Убивая с досадой то,
Что сам посеял
Я посвящаю свои ночи
Симфонии
И кощунствам
Я признаю, — я проклинаю
Всех тех, кто любит.
Я посвящаю свои ночи
Симфонии
Я признаю, — я проклинаю
Всех тех, кто любит.