TeddyLoid — Fly Away текст песни
Текст
Fly away, now. Fly away, now. Fly away.
Fly away, now. Fly away, now. Fly away.
You are. You are.
You are. You are.
Fly away. Fly away. Fly away.
Fly away. Fly away. Fly away.
Heart stood still, when we first met.
I thought we’d be together, yet.
You’re using me, for your own gain.
And now I never feel the same.
Fly away, now. Fly away, now. Fly away.
Fly away, now. Fly away, now. Fly away.
Fly away, now. Fly away, now. Fly away.
Fly away, now. Fly away, now. Fly away.
You’ll never find, a better time.
Make your stand, you’ll be fine.
Know the game, and all it holds.
Watch it now, as it unfolds.
You are. You are.
You are. You are.
Fly away. Fly away. Fly away.
Fly away. Fly away. Fly away.
Fly away, now. Fly away, now. Fly away.
Fly away, now. Fly away, now. Fly away.
You’ll never find, a better time.
Make your stand, you’ll be fine.
Know the game, and all it holds.
Watch it now, as it unfolds.
Fly away, now. Fly away, now. Fly away.
Fly away, now. Fly away, now. Fly away.
Fly away, now. Fly away, now. Fly away.
Fly away, now. Fly away, now. Fly away.
You’ll never find, a better time.
Make your stand, you’ll be fine.
Know the game, and all it holds.
Watch it now, as it unfolds.
Перевод
Улетай, сейчас. Улетай, сейчас. Улетай.
Улетай, сейчас. Улетай, сейчас. Улетай.
Улетай . Улетай . Улетай .
Улетай . Улетай . Улетай .
Сердце остановилось, когда мы впервые встретились.
Я думал, что мы будем вместе, пока нет.
Вы используете меня, для собственной выгоды.
И теперь я никогда не чувствую то же самое.
Улетай, сейчас. Улетай, сейчас. Улетай.
Улетай, сейчас. Улетай, сейчас. Улетай.
Улетай, сейчас. Улетай, сейчас. Улетай.
Улетай, сейчас. Улетай, сейчас. Улетай.
Вы никогда не найдете, лучшее время.
Сделайте свой стенд, вы будете прекрасны.
Знать игру, и все это имеет место.
Смотреть это сейчас, как она разворачивается.
Улетай . Улетай . Улетай .
Улетай . Улетай . Улетай .
Улетай, сейчас. Улетай, сейчас. Улетай.
Улетай, сейчас. Улетай, сейчас. Улетай.
Вы никогда не найдете, лучшее время.
Сделайте свой стенд, вы будете прекрасны.
Знать игру, и все это имеет место.
Смотреть это сейчас, как она разворачивается.
Улетай, сейчас. Улетай, сейчас. Улетай.
Улетай, сейчас. Улетай, сейчас. Улетай.
Улетай, сейчас. Улетай, сейчас. Улетай.
Улетай, сейчас. Улетай, сейчас. Улетай.
Вы никогда не найдете, лучшее время.
Сделайте свой стенд, вы будете прекрасны.
Знать игру, и все это имеет место.
Смотреть это сейчас, как она разворачивается.
Перевод песни
Nelly — Fly Away
This is a shout out to every young brother ya know
Эта песня посвящается всем парням,
That’s doin his thing right now
Которые сейчас мотают срок.
He’s walkin the yard
Ему осталось пройти несколько шагов,
Wishin he had wings
И он мечтает о том, чтобы у него выросли крылья
Ya know so he could fly up out that joint
И он смог улететь на свободу,
If I could, fly away
Если бы я мог улететь,
Ooo and I wouldn’t come back no more
Я бы больше сюда не вернулся.
Just to see you for the last time,
Чтобы посмотреть на тебя в последний раз.
Знаешь, теперь я понимаю,
Hey, that it won’t be easy
Что это будет нелегко,
I done fought in a battle, and I done made it this far
Но я сражался в этой битве и оставил столько всего позади!
I gotta few more feet, but it’s still the longest yard
Осталось ещё несколько шагов, но это будут самые длинные шаги в моей жизни.
Man, it’s the longest yard I ever had to get in my life
Да, это самые длинные шаги, которые мне приходилось делать в жизни.
And see my life ain’t right, if my wife don’t write
Жизнь не в порядке, если жена не пишет,
My n**gas can’t eat if the fish don’t bite
А моим парням плохо без девочек.
My raise the gross sales, like Mike and Ike
Объёмы продаж у меня выросли, как у Mike и Ike,
Now big brother almighty
Теперь я всемогущий Большой Брат:
I keep a gamma ray, i’ma G-5 G
У меня своя команда, роскошный самолёт,
Take a G-5 jeep, G-5 deep
Шикарный джип — всё это круто по сравнению с теми,
To some of their bare feet
У кого вообще ничего нет,
And that jeep don’t speak
Пусть даже на джипе мне пока не покататься.
Listen mayne they lock it down round herre
Слушай, брат, тебя здесь могут запереть,
See body bag and gag and your found round herre
А потом найдут с кляпом во рту в мешке для трупа.
This as serious as it sound round herre
Такие слова здесь не шутка.
The guards guard the ground, 4 pounds round herre
Территорию со всех сторон охраняют надсмотрщики,
And they ain’t playin, they’re just lettin you know
И они не шутят, они просто дают тебе понять,
That anything they want to happen, n**ga happen real slow
Что всё, что им хочется, будет происходить очень медленно,
Get the word from upstairs, put you in that hole
Им, главное, получить приказ сверху, и тебя засадят в эту дыру.
I cant take it, I’m just ready to go
Я больше не могу здесь, я готов на что угодно.
If I could, fly away
Если бы я мог улететь,
Ooo and I wouldn’t come back no more
Я бы больше сюда не вернулся.
Just to see you for the last time,
Чтобы посмотреть на тебя в последний раз.
Знаешь, теперь я понимаю,
Hey, that it won’t be easy
Что это будет нелегко,
I done fought in a battle, and I done made it this far
Но я сражался в этой битве и оставил столько всего позади!
I gotta few more feet, but its still the longest yard
Осталось ещё несколько шагов, но это будут самые длинные шаги в моей жизни.
Yeah yeah, it’s still the longest yard
Да, это будут самые длинные шаги.
Uh uh, it’s still the longest yard
Это будут самые длинные шаги.
Um um, it’s still the longest yard
Это будут самые длинные шаги.
I done fought in a battle and I done made it this far
Я сражался в этой битве и оставил столько всего позади!
I’m in my cell 20 hours a day
В своей камере я провожу по 20 часов в день.
And doin push-ups ever hour a day
Я поддерживаю отличную физическую форму***,
Cause I’m tryin to keep the cobwebs away
Чтобы меня не вовлекали в здешние интриги.
That’s why I’m markin off the calendar days
Я вычёркиваю дни на календаре,
Tryin to get it out of the way
Стараясь не придавать этому большого значения.
And I’m just tryin to keep a piece of mine
Я хочу сохранить то, что мне принадлежит,
And I’m gon shame a motherfucker with a piece of mine
И поэтому готов застыдить тех, кто может украсть,
Cause he tryin to take a piece of mine
Особенно, если красть будут моё —
So I’m gon slice his ass a piece at a time
За это я надеру им за*, чтобы долго помнили.
But now that they close the door
За мной закрывают дверь,
Lock me in and cell 30 deep but its built for 10
Чтобы запереть в камере, в которой 30 человек, хотя она рассчитана на 10.
Tell me what kind of world they got you in
Скажи мне, куда тебя затолкнули?
With the barbed wire fences, box u in
В стены, окружённые колючей проволокой.
From now, til they turn off the lights
Весь день, пока не отключат свет,
I’ma read anything in sight
Я читаю всё, что попадётся под руку,
Its kinda hard tryin to read at night
А ночью читать проблематично.
But I’ma change my life
Я изменю свою жизнь,
And hope another brother take this flight
Надеюсь, хоть кому-нибудь удастся улететь отсюда.
If I could, fly away
Если бы я мог улететь,
Ooo and I wouldn’t come back no more
Я бы больше сюда не вернулся.
Just to see you for the last time,
Чтобы посмотреть на тебя в последний раз.
Знаешь, теперь я понимаю,
Hey, that it won’t be easy
Что это будет нелегко,
I done fought in a battle, and I done made it this far
Но я сражался в этой битве и оставил столько всего позади!
I gotta few more feet, but its still the longest yard
Осталось ещё несколько шагов, но это будут самые длинные шаги в моей жизни.
Yeah yeah, it’s still the longest yard
Да, это будут самые длинные шаги.
Uh uh, it’s still the longest yard
Это будут самые длинные шаги.
Um um, it’s still the longest yard
Это будут самые длинные шаги.
I done fought in a battle and I done made it this far
Я сражался в этой битве и оставил столько всего позади!
(Oohh no) I gotta make it out this place somehow
(О, нет) Я должен как-нибудь выбраться отсюда.
(Oohh no) Man I really believe that I done turned it around
(О, нет) Друг, я, правда, верю, что я изменился в лучшую сторону.
(Oohh no) You see, all I need is that second chance to show,
(О, нет) Понимаешь, мне просто нужен ещё один шанс,
Since I crossed the ration, my obligation of rehabilitation
Ведь я отсидел положенный срок и обещаю, что стану другим.
(Oohh no) They can punch me high, and they can kick me low
(О, нет) Даже если меня избить до полусмерти,
(Oohh no) But I mean it’s gonna take more than that for them to break my soul
(О, нет) Этого будет недостаточно, чтобы сломить меня.
(Oohh no) Man it’s hard for people to understand what it’s like to be,
(О, нет) Брат, людям трудно понять, каково это,
Сидеть взаперти, быть лишённым свободы.
I just can’t take it,
Я больше не могу так,
But I’ma make it man to see better days
Но, будь уверен, я ещё увижу лучшие времена.
Перевод песни
Eminem — Fly Away
Some people ask me, where I’ve been lately
Некоторые спрашивают меня, где я был в последнее время.
They thought I fell off, nobody could save me
Они думали, я отошел от дел, никто не мог меня спасти.
I play in the background, I don’t back down
Я продолжаю выступать, оставаясь в тени, я не отступаюсь.
So don’t get it twisted, tryna play me
Так что я не расстраиваюсь, пытаюсь придти в форму.
First I come out, they underrate me
Прежде всего я выхожу в свет, меня недооценивают.
Then I come back, still try to fade me
Затем я возвращаюсь, все еще пытаются заставить меня поблекнуть.
They say I’m nasty, say I’m crazy
Говорят, что я отвратительный, говорят, что я сумасшедший.
Ask what I think, I say maybe
Спросите, что я думаю об этом, и я скажу: «Возможно.»
It ain’t nothin’ in my way so I may as well fly away
Ничто не стоит у меня на пути, так что я могу с таким же успехом улететь прочь.
It ain’t nothin’ else to say so I may as well fly away
Больше нечего сказать, так что я могу с таким же успехом улететь прочь.
I know you wanna see me down but we ain’t gone die today
Знаю, вы хотите увидеть меня поверженным, но сегодня мы не умрем,
Cos I’ve been to the top and there’s nowhere else to go
Потому что я был на вершине, и больше мне некуда идти.
The only way to see me is if you lookin’ up from down below
Единственный способ для вас увидеть меня — это взглянуть снизу вверх.
And there’s nothin’ else to say so I may as well fly away
И больше нечего сказать, так что я могу с таким же успехом улететь прочь.
And there’s nothin’ in my way so I may as well fly away
И ничто не стоит у меня на пути, так что я могу с таким же успехом улететь прочь.
I’m on top of this thing so i may as well fly away
Я выше всего этого, так что я могу с таким же успехом улететь прочь.
Got my self esteem back, got my confidence up
Вернул себе самоуважение, стал увереннее в себе,
I’ma step upon the stage now, I’m gonna strut
Теперь я поднимусь на сцену с важным видом
And walk around with my pants hanging over my butt
И пройдусь по ней в штанах, болтающихся на моей заднице.
And you ain’t gotta tell me nothin’ boy, get off of my nuts
И ты, парень, ничего мне не скажешь, свали отсюда!
It goes one for the money, two for the show
Во-первых, это ради денег, во-вторых, это ради шоу.
My shit don’t stink, I don’t think so
Мое дерьмо не воняет, я так не думаю.
Wipe my ass with a tissue and roll it back up in a roll
Подотри мою задницу салфеткой и сверни ее обратно в рулончик.
Are you ready now, here we go
Теперь вы готовы? Поехали!
The bald eagle has landed
Отважный орел приземлился.
I’m back in ya hair, sorry for leavin’ you stranded
Я снова не даю вам спокойно жить, простите, что оставил вас в затруднении.
Im twice as dread and evil and rancid
Я вдвое ужасней, злей и язвительней.
They cant sit, I don’t think anybody understands it
Они не могут усидеть. Не думаю, что кто-то понимает это,
Especially when the world’s silly putty in ya hands, it’s playdough
Особенно, когда мир — просто пластилин в твоих руках, это пластилин.
I ain’t got to play though, they say I died in a fatal
Хотя я не должен выступать, они говорят, я погиб в роковой
Car crash, shows what they know
Автокатастрофе согласно тому, что они знают.
Shit if I did, it’d be a trailer not a car
Враки! если бы я и погиб, то это был бы автоприцеп, а не тачка,
The white trash star
Ставший звездой белый голодранец.
I f-ckin RV up like Brett Favre
Я, черт побери, путешествую в автофургоне, как Бретт Фавр.
Homie you got it backwards, you’r dippin’ your soup inside ya crackers
Братан, ты вернул это назад, ты пользуешься популярностью у красоток.
I can carry rap til my back hurts
Я могу читать рэп, пока не заболит спина.
Set it down go right back to the Chiropractors
Усаживаюсь, возвращаюсь назад к хиропрактикам.
Now I’m right back on you bastards
Теперь я вернулся отомстить вам, ублюдки.
I was chasin’ the dragon, I don’t know what happened
Я кололся, не знаю, что произошло.
It was like the feelin’ I had when I first started rappin’
Я ощутил что-то похожее на чувство, когда впервые начал читать рэп.
I just couldn’t seem to get back and recapture that magic
Казалось, я просто не мог вернуться и снова пережить то волшебство.
So I went back to the lab, thats where I’ve been at when.
Так что вернулся в лабораторию. Вот где я был, когда.
Some people ask me, where I’ve been lately
Некоторые спрашивают меня, где я был в последнее время.
They thought I fell off, nobody could save me
Они думали, я отошел от дел, никто не мог меня спасти.
I play in the background, I don’t back down
Я продолжаю выступать, оставаясь в тени, я не отступаюсь.
So don’t get it twisted, tryna play me
Так что я не расстраиваюсь, пытаюсь придти в форму.
First I come out, they underrate me
Прежде всего я выхожу в свет, меня недооценивают.
Then I come back, still try to fade me
Затем я возвращаюсь, все еще пытаются заставить меня поблекнуть.
They say I’m nasty, say I’m crazy
Говорят, что я отвратительный, говорят, что я сумасшедший.
Ask what I think, I say maybe
Спросите, что я думаю об этом, и я скажу: «Возможно.»
It ain’t nothin’ in my way so I may as well fly away
Ничто не стоит у меня на пути, так что я могу с таким же успехом улететь прочь.
It ain’t nothin’ else to say so I may as well fly away
Больше нечего сказать, так что я могу с таким же успехом улететь прочь.
I took a hiatus haters now I’m back to cause trouble
Я брал перерыв, теперь, недоброжелатели, чтобы причинить вам беспокойство,
Got the f-cking shape of mushroom clouds for thought bubbles
Приняв гребаную форму грибовидных облаков вместо комиксов-облачков.
I’m the *bang* you ain’t f-ckin sick
Я — взрыв, вы совсем не круты, черт вас побери.
The hospital won’t even give you cough drops for course cocksucker
В больнице вам даже не дадут таблетки от кашля, таким членос*сам.
You think you’re hot, you ain’t even luke warm
Думаете, что вы горячие ребята, да вы даже близко с такими не стоите.
My pubes hotter than you
Мои лобковые волосы привлекательнее вас.
You’re soft I use fire to cool me off
Вы женоподобные простаки, а я использую огонь, чтобы остыть.
I told em I’ll grow up one day and show ‘em I’d be able to choke clouds
Говорил я им, что однажды я вырасту и смогу сгонять вместе тучи,
Pick up lightenin’ bolts and throw ‘em
Выхватывать стрелы-молнии и метать их,
Take the world by storm with these words I form
Захватывать мир бурей моего речитатива.
Georgie Porgie kissed the girls, make the girls cry for em
Джорджи Порджи поцеловал девчонок, и те подняли плач.
Make ‘em swarm, make ‘em fight over the shirts I’ve worn
Я заставил их толпиться, сражаться за рубашки, которые я носил,
Sworn over my sweat towels, it’s mind blowin’
Ругаться из-за моих потных полотенец, это поразительно.
Yes I’m livin’ the dream homie, can’t nothin’ compare
Да, моя жизнь — мечта, братишка, ничто не сравнится с этим.
I’m so up, I’m stuck in mid air I’m lovin’ it yeah
Я веду, я так высоко в воздухе, и мне это нравится, да,
It’s like these people are steps now, all they do is stare
Как будто эти люди — ступеньки для меня теперь, они только и делают, что пялятся.
These haters is so p-ssy they’re afraid to be scared
У всех этих недоброжелателей кишка тонка, они боятся быть напуганными.
This is pay back, like I owe ‘em back pay
Это расплата той же монетой, как будто я им задолжал.
They spat in my face, now I’m back to do them the same exact way
Они плевали мне в лицо, теперь я вернулся, чтобы поступить с ними точно так же
And leave this rap game with a bad taste,
И оставить эту безвкусную рэпперскую игру,
And slap it back out, before I step back out of this crap thanks
Прежде, чем я вылезу из этого дерьма, сказать им напрямую «спасибо,
Slap me now I’m slapping ‘em back hey! f-ck it we’ll slap back
Что осуждали меня». Теперь я осуждаю их в ответ. Эй! К черту это! Мы ответим тем же.
But yeh okay now we’ll talk cause I’m smack ya
Но да ладно, теперь мы поговорим, потому что я собираюсь вас раскритиковать.
And I ain’t looking back in fact they can stare at my ass crack
И я не оглядываюсь на прошлое, по сути, они могут пялиться на мою задницу.
How’s that for hindsight, what the track say?
Как насчет того, чтобы осмыслить все сказанное, то, о чем этот трек?