Перевод песни Flyleaf — In the dark
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
In the dark
I’ve written songs in the dark
I’ve felt inspired in the dark
I hide myself in the dark
Used to be afraid of the dark
Those in the light know we die in the dark
There’s only artificial light
My flaws hide well here
I used to be afraid of cluttered noises
Now I’m afraid of silence
Fill this space Idle words
I’m scared to death of light and silence
Jesus kill me inside this
Raise me up to live again
Like you did, like you did.
Now I am mute despite myself
All of them are gone
The silence overtakes me
The idle words forsake me and
I am left to face me
I’m held accountable
For every idle word
Curse the idle words
I’m scared to death of light and silence
Jesus kill me inside this
Raise me up to live again
Like you did, like you did.
Glory shows up
Exposes us
I’m naked here
Forsaken here, by the dark, by the dark
I’m scared to death of light and silence
Jesus kill me in side this
Raise me up to live again
Like you did
Like you did.
В темноте
Я написала песни в темноте
Я чувствовала себя вдохновленной в темноте.
Я прячусь в темноте.
Раньше боялась темноты.
Всевышние знают, что мы умираем в темноте.
Здесь только искусственный свет
Мои недостатки здесь полностью спрятаны.
Раньше я боялась громкого шума
Сейчас я боюсь тишины.
Заполни эту пустоту никчемными словами
Я до смерти боюсь света и тишины
Иисус, убей меня прямо здесь,
Воскреси меня снова, чтобы я жила,
Как ты, как ты.
Теперь я нема вопреки себе.
Все они ушли.
Тишина настигает меня
Пустые слова оставили меня,
И я остаюсь наедине с собой.
Я ответственна
За каждое пустое обещание,
Проклятые пустые слова!
Я до смерти боюсь света и тишины
Господи, убей меня прямо здесь,
Воскреси меня снова, чтобы я жила,
Как ты, как ты.
Появляется свет,
Показывая вам
Меня здесь, беззащитную,
Брошенную темнотой, темнотой.
Перевод песни Flyleaf — In the Dark
Текст песни In the Dark
Перевод песни In the Dark
I’ve written songs
In the dark, in the dark, in the dark, in the dark
I’ve felt inspired
In the dark, in the dark, in the dark, in the dark
I hide myself
In the dark, in the dark, in the dark, in the dark
Used to be afraid
Of the dark, of the dark, of the dark, of the dark
Those in the light know we die
In the dark, in the dark, in the dark, in the dark
There’s only artificial light here
My flaws hide well here
I used to be afraid of cluttered noises
Now I’m afraid of silence
Fill this space
Idle words
I’m scared to death of light and silence
Jesus kill me inside this
Raise me up to live again
Like you did, like you did
Now I am mute despite myself
All of them are gone
The silence overtakes me
The idle words forsake me
And I am left to face me
I’m held accountable
For every idle word
Curse the idle words
I’m scared to death of light and silence
Jesus kill me inside this
Raise me up to live again
Like you did, like you did
Glory shows up
Exposes us
I’m naked here
Forsaken here
By the dark
By the dark
Damn the dark
I’m scared to death of light and silence
Jesus kill me inside this
Raise me up to live again
Like you did, like you did
В темноте
Я написала песни,
В темноте, в темноте, в темноте…
Я чувствовала себя вдохновлённой,
В темноте, в темноте, в темноте…
Я прячусь
В темноте, в темноте, в темноте…
Раньше я боялась
Темноты, темноты, темноты…
Просветлённые знают, что мы умираем
В темноте, в темноте, в темноте.
Здесь только искусственный свет,
И все мои недостатки хорошо спрятаны.
Раньше я боялась сильного шума,
Но теперь я боюсь тишины,
Заполни пустующее пространство
Праздными словами.
Я до смерти боюсь света и тишины,
Иисус, убей меня здесь,
А затем воскреси, чтобы я снова жила,
Как ты, как ты!
Теперь я нема назло себе,
Все ушли.
Тишина настигает меня,
Праздные слова покидают меня,
И я остаюсь наедине с собой…
Я сама ответственна
За каждое праздное слово,
Чёртовы праздные слова!
Я до смерти боюсь света и тишины,
Иисус, убей меня здесь,
А затем воскреси, чтобы я снова жила,
Как ты, как ты!
Появляется сияние,
Оставляя нас беззащитными.
Я обнажена,
Брошена
Темнотой,
Темнотой,
Проклятой темнотой!
Я до смерти боюсь света и тишины,
Иисус, убей меня здесь,
А затем воскреси, чтобы я снова жила,
Как ты, как ты!
Flyleaf — In the Dark
Текст песни In the Dark
I’ve written songs
In the dark, in the dark, in the dark, in the dark
I’ve felt inspired
In the dark, in the dark, in the dark, in the dark
I hide myself
In the dark, in the dark, in the dark, in the dark
Used to be afraid
Of the dark, of the dark, of the dark, of the dark
Those in the light know we die
In the dark, in the dark, in the dark, in the dark
There’s only artificial light here
My flaws hide well here
I used to be afraid of cluttered noises
Now I’m afraid of silence
Fill this space
Idle words
I’m scared to death of light and silence
Jesus kill me inside this
Raise me up to live again
Like you did, like you did
Now I am mute despite myself
All of them are gone
The silence overtakes me
The idle words forsake me
And I am left to face me
I’m held accountable
For every idle word
Curse the idle words
I’m scared to death of light and silence
Jesus kill me inside this
Raise me up to live again
Like you did, like you did
Glory shows up
Exposes us
I’m naked here
Forsaken here
By the dark
By the dark
Damn the dark
I’m scared to death of light and silence
Jesus kill me inside this
Raise me up to live again
Like you did, like you did
Перевод песни В темноте
Я написала песни,
В темноте, в темноте, в темноте…
Я чувствовала себя вдохновлённой,
В темноте, в темноте, в темноте…
Я прячусь
В темноте, в темноте, в темноте…
Раньше я боялась
Темноты, темноты, темноты…
Просветлённые знают, что мы умираем
В темноте, в темноте, в темноте.
Здесь только искусственный свет,
И все мои недостатки хорошо спрятаны.
Раньше я боялась сильного шума,
Но теперь я боюсь тишины,
Заполни пустующее пространство
Праздными словами.
Я до смерти боюсь света и тишины,
Иисус, убей меня здесь,
А затем воскреси, чтобы я снова жила,
Как ты, как ты!
Теперь я нема назло себе,
Все ушли.
Тишина настигает меня,
Праздные слова покидают меня,
И я остаюсь наедине с собой…
Я сама ответственна
За каждое праздное слово,
Чёртовы праздные слова!
Я до смерти боюсь света и тишины,
Иисус, убей меня здесь,
А затем воскреси, чтобы я снова жила,
Как ты, как ты!
Появляется сияние,
Оставляя нас беззащитными.
Я обнажена,
Брошена
Темнотой,
Темнотой,
Проклятой темнотой!
Я до смерти боюсь света и тишины,
Иисус, убей меня здесь,
А затем воскреси, чтобы я снова жила,
Как ты, как ты!