Содержание
Food and meals: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Произношение и транскрипция
Перевод по словам
noun: еда, питание, пища, продовольствие, корм, провизия, съестные припасы
- food preparation — готовка еды
 - allocation of food — распределение продуктов питания
 - scanty food — скудная пища
 - the united states food and drug — Соединенных Штатов Америки пищевых продуктов и медикаментов
 - the director-general of the food — заместитель генерального директора еды
 - lack of access to food — отсутствие доступа к продуктам питания
 - imports of food — импорт продовольствия
 - food assistance programmes — Программы продовольственной помощи
 - world food crisis — мировой продовольственный кризис
 - food and agribusiness — питание и агробизнес
 
conjunction: и, а, но
- duties and areas of responsibility — обязанности и сферы ответственности
 - cooperation and contribution — сотрудничество и вклад
 - marc and peter — Марк и питер
 - due and accrued — из-за и начисленные
 - and the world at large — и в мире в целом
 - countries and areas — страны и регионы
 - data and documentation — данных и документации
 - ideas and perspectives — идеи и перспективы
 - prohibition and elimination — запрещение и устранение
 - accommodations and meals — проживание и питание
 
noun: еда, мука, принятие пищи, мука крупного помола, кукурузная мука
verb: обваливать в муке, перемалывать, посыпать мукой, превращать в муку
- low fat meal — нежирное блюдо
 - cob meal — кукурузная мука
 - meal snout moth — мучная огневка
 - fish liver meal — кормовая мука из печени рыб
 - meal box — еда окно
 - after a meal — после еды
 - a typical meal — типичное блюдо
 - kernel meal — еда ядра
 - one meal per day — один прием пищи в день
 - dehulled soybean meal — Лущеные соевый шрот
 
Предложения с «food and meals»
| Другие результаты | |
| If there’s no food around, you’d better develop your brain to binge whenever you see a meal, or store every piece of food that you have as fat. | Если еды не хватает, надо настроить мозг объедаться, когда пища есть, либо запасать каждый кусочек в виде жира. | 
| And oftentimes families then will meet on that Thursday, and they will have a big dinner, turkey dinner, and a very, very special course of food that is prepared for Thanksgiving in commemoration of the Pilgrims1-1, who came to America in 1620, and the first meal they had with the Indians after a very difficult winter, when many people starved. | Семьи часто собираются в этот четверг, едят праздничный ужин, ужин с индейкой, и особыми блюдами, которые готовят ко Дню Благодарения в память о первых колонистах, приехавших в Америку в 1620 году, и первой трапезы, которую они разделили с индейцами после очень суровой зимы, во время которой многие голодали. | 
| For the space of the meal, they were neighbors sharing a genteel evening of fine food and intelligent conversation. | За едой гость и хозяйка были просто соседками, собравшимися для угощения и приятной беседы. | 
| There I was served hot wine and food by a servant, and left alone in peace until I had finished my meal. | Слуга подал мне горячее вино и еду, и я остался наслаждаться ими в одиночестве. | 
| I do not trust you not to eat junk food for every meal. | Я не верю тебе, что ты не ешь фаст-фуд на завтрак, обед и ужин. | 
| Kettle and Starling had already made porridge for our meal, but Kettle volunteered to cook again for the sake of the fresh food. | Кеттл и Старлинг уже сварили на ужин кашу, но Кеттл вызвалась снова заняться стряпней. | 
| The Two-legs was collecting food and water bowls and stowing them on the meal cart. | Двуногая собирает миски из-под еды и воды и складывает в тележку. | 
| Didn’t know if you wanted to get together for frozen yogurt sometime, or maybe even a whole meal of food. | Не знаю, может поедим вместе замороженный йогурт, как-нибудь, или может нормальной еды какой. | 
| There was food aboard, albeit at exorbitant prices, and the three of them contrived to eat a meal on one of the seats forward. | Здесь можно было достать еду, хотя и по баснословно дорогой цене; они решили пообедать и расположились на носу. | 
| Is that the crinkling of a dog food packet when it’s not meal time? | Это что, шуршание пакета с собачьим кормом не во время кормления? | 
| Well then, I present to you your last meal, courtesy of your not-so-secret admirer, food truck Tony. | Тогда представляю тебе твой последний обед от твоего не столь тайного воздыхателя Тони Фургона. | 
| There is undigested food here, so I would say death occurred less than two hours after this meal. | В желудке присутствует не переваренная пища, так что я бы сказала, смерть наступила менее чем через два часа после приёма пищи. | 
| At every meal she would beseech him not to be selfish and to remember that his little sister was sick and also needed food, but it was no use. | Каждый раз она умоляла его не быть эгоистом, помнить, что сестренка больна и тоже должна есть, — но без толку. | 
| After having bought some food on the Abesses Street market, he would go back home and cook his meal. | После того, как он покупал продукты в магазине по улице Аббес, он возвращался домой и готовил еду. | 
| Didn’t know if you wanted to get together for frozen yogurt sometime, or maybe even a whole meal of food. | Не знаю, может поедим вместе замороженный йогурт, как-нибудь, или может нормальной еды какой. | 
| Food was scarce and he would be glad to get a full meal in Gorizia. | С продовольствием плохо, и он будет очень рад подкормиться в Гориции. | 
| helpful hints and food factoids to make your meal a success. | полезные подсказки и факты о еде, чтобы преуспеть в кулинарном деле. | 
| A vampire bat can only survive about two days without a meal of blood, yet they cannot be guaranteed of finding food every night. | Летучие мыши-вампиры могут прожить только около двух дней без еды крови, но они не могут быть уверены, что найдут пищу каждую ночь. | 
| Food is usually supplied, and sometimes this is a formal meal known as a feast or ale-feast. | Обычно подают еду, и иногда это официальная трапеза, известная как пир или Эль-пир. | 
| Formerly a nutritious winter food, it is now considered a delicacy, and is enjoyed as a festive winter meal. | Раньше это была питательная Зимняя пища, теперь она считается деликатесом и подается как праздничная Зимняя трапеза. | 
| With reduced ability to eat a large volume of food, gastric bypass patients must focus on eating their protein requirements first, and with each meal. | При сниженной способности употреблять большое количество пищи пациенты с желудочным шунтированием должны сосредоточиться на потреблении белка в первую очередь и с каждым приемом пищи. | 
| The efficacy of isotretinoin doubles when taken after a high-fat meal compared to when taken without food. | Эффективность изотретиноина удваивается при приеме после обезжиренной пищи по сравнению с приемом без пищи. | 
| They spoke on various topics, including meal management, the role of physical activities, and the types of high fat foods eaten during Ramadan. | Они говорили на различные темы, включая управление питанием, роль физических нагрузок и типы продуктов с высоким содержанием жиров, употребляемых во время Рамадана. | 
| The patient feels a sensation of fullness, as if they had just eaten a large meal—but with just a thimble-full of food. | Пациент испытывает ощущение сытости, как будто он только что съел большую порцию пищи—но только с наперстком-полным пищи. | 
| Prayers are recited upon waking up in the morning, before eating or drinking different foods, after eating a meal, and so on. | Молитвы читаются при пробуждении утром, перед едой или питьем различных продуктов, после еды и так далее. | 
| Also, it is preferred that one reduce one’s daily intake of food, typically by eating only one full meal a day. | Кроме того, предпочтительно сократить ежедневное потребление пищи, как правило, употребляя только один полный прием пищи в день. | 
| The teacher has created an authentic task in which students will design a 3-day meal plan for a camp that uses food pyramid guidelines. | Учитель создал аутентичную задачу, в которой учащиеся будут разрабатывать 3-дневный план питания для лагеря, который использует рекомендации пищевой пирамиды. | 
| Likewise, some food ingredients, most noticeably fish meal or fish oil, can produce skin odor in dogs. | Кроме того, некоторые пищевые ингредиенты, особенно рыбная мука или рыбий жир, могут вызывать неприятный запах кожи у собак. | 
| Fasting can also mean limiting oneself to one meal during the day, abstaining from eating certain food types or eating only certain food types. | Голодание может также означать ограничение себя одним приемом пищи в течение дня, воздержание от употребления определенных видов пищи или употребление только определенных видов пищи. | 
| Just before the meal, Siegfried and Stewie are called out to a calving and eat some food that disagrees with them. | Незадолго до еды Зигфрида и Стьюи вызывают на отел и съедают какую-то несогласную с ними пищу. | 
| The on-air meal shows Estelle Costanza serving a sliced reddish meatloaf-shaped food on a bed of lettuce. | В эфире показывают Эстеллу Костанзу, которая подает нарезанный красноватый мясной рулет на подушке из салата. | 
| “The average American meal currently costs about 1500 miles, and takes about 10 calories of oil and other fossil fuels to produce a single calorie of food. | Средняя американская еда в настоящее время стоит около 1500 миль, и требуется около 10 калорий нефти и других ископаемых видов топлива, чтобы произвести одну калорию пищи. | 
| Food variety is important when establishing meal plans as well as foods that are higher in energy density. | Разнообразие продуктов питания важно при составлении планов питания, а также продуктов, которые имеют более высокую плотность энергии. | 
| HelloFresh also agreed to the Jamie Oliver Food Foundation per Meal Box in addition to supporting other Foundation activities. | HelloFresh также согласился на то, чтобы Джейми Оливер Food Foundation per Meal Box в дополнение к поддержке других мероприятий Фонда. | 
| Studies have shown a positive correlation between school meal programs and increased food security. | Исследования показали положительную корреляцию между программами школьного питания и повышением продовольственной безопасности. | 
| Slowly, more and more food stores, including bakery,dessert, and meal shops in Sham Shui Po adopted the system, too. | Постепенно все больше и больше продовольственных магазинов, включая пекарни, десертные и продовольственные магазины в Шам-шуй По, также приняли эту систему. | 
| The Pending Meal movement encourages people to pay for someone else’s meal at a food outlet so the less fortunate can walk in and eat. | Движение за отложенную еду поощряет людей платить за чужую еду в продуктовом магазине, чтобы менее удачливые могли войти и поесть. | 
| When alcohol is mixed with food, it can slow the stomach’s emptying time and potentially decrease the amount of food consumed at the meal. | Когда алкоголь смешивается с пищей, он может замедлить время опорожнения желудка и потенциально уменьшить количество потребляемой пищи. | 
| Especially when using primary reinforcers, such as food, it’s important to make sure the dog has not just had a huge meal before training. | Особенно при использовании первичных подкреплений, таких как еда, важно убедиться, что собака не просто съела огромное количество пищи перед тренировкой. | 
| intended as a substitute for a solid food meal, usually with controlled quantities of calories and nutrients. | Остальная часть фюзеляжа была полностью покрыта деревом и фанерой, овальной формы в поперечном сечении и сужающейся к хвосту. | 
| This protects users of meal replacements without other food from inadvertent malnutrition. | Это защищает потребителей заменителей еды без другой еды от непреднамеренного недоедания. | 
| Meal replacement products can be regulated as conventional or functional foods. | Заменители пищи могут регулироваться как обычные, так и функциональные продукты питания. | 
| If the fields are so large as to sustain herds of animals, barley meal mixed with whey is a convenient food. | При грудном вскармливании у ребенка секретируются пролактин и окситоцин, которые опосредуют выработку молока и его снижение соответственно. | 
| Barley meal, the dross of wheatflour, or both mixed together, with broth or skim’d milk, is very proper food. | В любом случае, мета-анализ показал, что размер груди и риск развития рака молочной железы действительно тесно связаны. | 
| The oil was mixed with at least twice its volume of skimmed milk, chilled, and sipped during the meal or incorporated into food. | Масло смешивали с по меньшей мере вдвое большим количеством обезжиренного молока, охлаждали и потягивали во время еды или добавляли в пищу. | 
| Age, weight, activity levels, culture, and food preferences all affect the meal plan. | Возраст, вес, уровень активности, культура и предпочтения в еде-все это влияет на план питания. | 
| A soup kitchen, meal center, or food kitchen is a place where food is offered to the hungry for free or at a below market price. | Суповая кухня, центр питания или продовольственная кухня — это место, где голодающим предлагают еду бесплатно или по цене ниже рыночной. | 
| The food fortification program has created a food fortification mix imbedded in maize meal and other complementary foods. | Программа обогащения пищевых продуктов создала пищевую фортификационную смесь, включенную в кукурузную муку и другие дополнительные продукты питания. | 
| Chinese desserts are sweet foods and dishes that are served with tea, usually during the meal, or at the end of meals in Chinese cuisine. | Китайские десерты — это сладкие блюда и блюда, которые подаются к чаю, как правило, во время еды или в конце приема пищи в китайской кухне. | 
| Riboflavin is added to baby foods, breakfast cereals, pastas and vitamin-enriched meal replacement products. | Рибофлавин добавляют в детское питание, сухие завтраки, пасту и витаминно-обогащенные заменители пищи. | 
| A food diary is usually kept to record the amount of Phe consumed with each meal, snack, or drink. | Пищевой дневник обычно ведется для записи количества Фэ, потребляемого с каждым приемом пищи, перекусом или напитком. | 
| Meal Plans consist of Meal Swipes and Food Dollars. | Планы питания состоят из еды пойло и продовольственных долларов. | 
| The series follows the adventures of Toriko and Komatsu as they search for rare, diverse foods to complete a full-course meal. | Эта серия рассказывает о приключениях Торико и Комацу, когда они ищут редкие, разнообразные продукты, чтобы завершить полный курс еды. | 
| In Nigeria the words pottage and porridge are synonymous, and such foods are consumed as a main meal. | В Нигерии слова похлебка и каша являются синонимами, и такие продукты употребляются в качестве основного блюда. | 
| Soybean meal is also used in some dog foods. | Соевая мука также используется в некоторых кормах для собак. | 
| According to Estonia’s Food-Based Dietary Guidelines, these foods should comprise the majority of each meal. | Согласно эстонским диетическим рекомендациям, основанным на пищевых продуктах, эти продукты должны составлять большую часть каждого приема пищи. | 
| This dish is used to accompany a meal and used to scoop of food on the plate, or just eaten plain along with the main dish. | Это блюдо используется для сопровождения трапезы и используется для зачерпывания пищи на тарелку или просто съедается вместе с основным блюдом. | 
| First, such foods do not need to be combined within a single meal. | Во-первых, такие продукты не нужно комбинировать в рамках одного приема пищи. | 
| When the food is perfectly served, an invitation is made to seat at the sofre and start having the meal. | Когда еда подается идеально, делается приглашение сесть за софр и начать трапезу. | 
| In formal settings, a meal is commenced when the eldest or most senior diner at the table partakes of any of the foods on the table. | Холл отмечает аналогичную разницу между носителями языка Навахо и носителями английского языка в школе Соединенных Штатов. | 
- Теория 
- Грамматика
 - Лексика
 - Аудио уроки
 - Диалоги
 - Разговорники
 - Статьи
 
 - Онлайн 
- Тесты
 - Переводчик
 - Орфография
 - Радио
 - Игры
 - Телевидение
 
 - Специалистам 
- Английский для медиков
 - Английский для моряков
 - Английский для математиков
 - Английский для официантов
 - Английский для полиции
 - Английский для IT-специалистов
 
 -  
- Реклама на сайте
 - Обратная связь
 - О проекте
 Our partner
 - Словари 
- Испанский
 - Голландский
 - Итальянский
 - Португальский
 - Немецкий
 - Французский
 - Русский
 
 - Содержание 
- Перевод
 - Синонимы
 - Антонимы
 - Произношение
 - Определение
 - Примеры
 - Варианты
 
 
Copyright © 2011-2020. All Rights Reserved.

 Our partner