Перевод песни Geri Halliwell — It’s raining men
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
It’s raining men
Humidity is rising
Barometer’s getting low
According to our sources
The street’s the place to go
Cause’ tonight for the first time
Just about half past ten
For the first time in history
It’s gonna start raining men
It’s raining men
Hallelujah
It’s raining men
Amen
It’s raining men
Hallelujah
It’s raining men
Amen
Humidity is rising
Barometer’s getting low
According to our sources
The street’s the place to go
Cause’ tonight for the first time
Just about half past ten
For the first time in history
It’s gonna start raining men
It’s raining men
Hallelujah
It’s raining men
Amen
I’m gonna go out
I’m gonna let myself get
Absolutely soaking wet
It’s raining men
Hallelujah
It’s raining men
Every specimen
Tall blonde dark and lean
Rough and tough and strong and mean
God bless Mother Nature
She’s a single woman too
She took over heaven
And she did what she had to do
She taught every Angel
To rearranged the sky
So that each and every woman
Could find the perfect guy
Don’t get yourself wet girl
I know you want to
I feel stormy weather moving in
About to begin
Hear the thunder
Don’t you loose your head
Rip off the roof and stay in bed
It’s raining men
Hallelujah
It’s raining men
Amen
Дождь из мужчин
Влажность повышается,
давление понижается.
По данным наших источников
пора выходить на улицу.
Ведь этим вечером впервые,
где-то в половине одиннадцатого,
впервые за всю историю
начнется дождь из мужчин.
Это дождь из мужчин.
Аллилуя!
Это дождь из мужчин.
Аминь!
Это дождь из мужчин.
Аллилуя!
Это дождь из мужчин.
Аминь!
Влажность повышается,
давление понижается.
По данным наших источников
пора выходить на улицу.
Ведь этим вечером впервые,
где-то в половине одиннадцатого,
впервые за всю историю
начнется дождь из мужчин.
Это дождь из мужчин.
Аллилуя!
Это дождь из мужчин.
Аминь!
Я выхожу на улицу,
я собираюсь намокнуть
с ног до головы.
Это дождь из мужчин.
Аллилуя!
Это дождь из мужчин.
Каждый из них особенный.
Высокие блондины, стройные брюнеты.
Грубые и жесткие, сильные и посредственные.
Боже благослови мать-природу,
она тоже одинокая женщина.
Она завладела небом,
и сделала все, что могла сделать.
Она поручила ангелам
навести порядок на небесах,
чтобы каждая одинокая девушка
нашла себе идеального парня.
Это дождь из мужчин!
Не мокни, девочка.
Я знаю, что ты хочешь.
Я чувствую, как надвигается буря,
скоро все начнется.
Слушай гром,
только не теряй голову.
Сорви крышу и оставайся в постели.
Это дождь из мужчин.
Аллилуя!
Это дождь из мужчин.
Аминь!
Примечания
Эта же песня с другим вариантом перевода в сандтреках к фильму Bridget Jones’s Diary (Дневник Бриджит Джонс)
Перевод песни It’s raining men (Geri Halliwell)
It’s raining men
Дождь из мужчин
Humidity is rising
Barometer’s getting low
According to our sources
The street’s the place to go
Cause’ tonight for the first time
Just about half past ten
For the first time in history
It’s gonna start raining men
It’s raining men
Hallelujah
It’s raining men
Amen
It’s raining men
Hallelujah
It’s raining men
Amen
Humidity is rising
Barometer’s getting low
According to our sources
The street’s the place to go
Cause’ tonight for the first time
Just about half past ten
For the first time in history
It’s gonna start raining men
It’s raining men
Hallelujah
It’s raining men
Amen
I’m gonna go out
I’m gonna let myself get
Absolutely soaking wet
It’s raining men
Hallelujah
It’s raining men
Every specimen
Tall blonde dark and lean
Rough and tough and strong and mean
God bless Mother Nature
She’s a single woman too
She took over heaven
And she did what she had to do
She taught every Angel
To rearranged the sky
So that each and every woman
Could find the perfect guy
Don’t get yourself wet girl
I know you want to
I feel stormy weather moving in
About to begin
Hear the thunder
Don’t you loose your head
Rip off the roof and stay in bed
It’s raining men
Hallelujah
It’s raining men
Amen
Влажность повышается,
давление понижается.
По данным наших источников
пора выходить на улицу.
Ведь этим вечером впервые,
где-то в половине одиннадцатого,
впервые за всю историю
начнется дождь из мужчин.
Это дождь из мужчин.
Аллилуя!
Это дождь из мужчин.
Аминь!
Это дождь из мужчин.
Аллилуя!
Это дождь из мужчин.
Аминь!
Влажность повышается,
давление понижается.
По данным наших источников
пора выходить на улицу.
Ведь этим вечером впервые,
где-то в половине одиннадцатого,
впервые за всю историю
начнется дождь из мужчин.
Это дождь из мужчин.
Аллилуя!
Это дождь из мужчин.
Аминь!
Я выхожу на улицу,
я собираюсь намокнуть
с ног до головы.
Это дождь из мужчин.
Аллилуя!
Это дождь из мужчин.
Каждый из них особенный.
Высокие блондины, стройные брюнеты.
Грубые и жесткие, сильные и посредственные.
Боже благослови мать-природу,
она тоже одинокая женщина.
Она завладела небом,
и сделала все, что могла сделать.
Она поручила ангелам
навести порядок на небесах,
чтобы каждая одинокая девушка
нашла себе идеального парня.
Это дождь из мужчин!
Не мокни, девочка.
Я знаю, что ты хочешь.
Я чувствую, как надвигается буря,
скоро все начнется.
Слушай гром,
только не теряй голову.
Сорви крышу и оставайся в постели.
Это дождь из мужчин.
Аллилуя!
Это дождь из мужчин.
Аминь!
Перевод текста песни Geri Halliwell — It’s raining men
It’s raining men
Humidity is rising
Barometer’s getting low
According to our sources
The street’s the place to go
p, blockquote 1,0,0,0,0 —>
Cause’ tonight for the first time
Just about half past ten
For the first time in history
It’s gonna start raining men
p, blockquote 2,0,0,0,0 —>
p, blockquote 3,0,0,0,0 —>
p, blockquote 4,0,1,0,0 —>
Humidity is rising
Barometer’s getting low
According to our sources
The street’s the place to go
p, blockquote 5,0,0,0,0 —>
Cause’ tonight for the first time
Just about half past ten
For the first time in history
It’s gonna start raining men
p, blockquote 6,0,0,0,0 —>
p, blockquote 7,0,0,0,0 —>
I’m gonna let myself get
Absolutely soaking wet
p, blockquote 8,1,0,0,0 —>
p, blockquote 9,0,0,0,0 —>
Tall blonde dark and lean
Rough and tough and strong and mean
p, blockquote 10,0,0,0,0 —>
God bless Mother Nature
She’s a single woman too
She took over heaven
And she did what she had to do
p, blockquote 11,0,0,0,0 —>
She taught every Angel
To rearranged the sky
So that each and every woman
Could find the perfect guy
p, blockquote 12,0,0,1,0 —>
p, blockquote 13,0,0,0,0 —>
Don’t get yourself wet girl
I know you want to
p, blockquote 14,0,0,0,0 —>
I feel stormy weather moving in
Don’t you loose your head
Rip off the roof and stay in bed
p, blockquote 15,0,0,0,0 —> p, blockquote 16,0,0,0,1 —>
Дождь из мужчин
По данным наших источников
пора выходить на улицу.
p, blockquote 1,0,0,0,0 —>
Ведь этим вечером впервые,
где-то в половине одиннадцатого,
впервые за всю историю
начнется дождь из мужчин.
p, blockquote 2,0,0,0,0 —>
Это дождь из мужчин.
Это дождь из мужчин.
p, blockquote 3,0,0,0,0 —>
Это дождь из мужчин.
Это дождь из мужчин.
p, blockquote 4,0,1,0,0 —>
По данным наших источников
пора выходить на улицу.
p, blockquote 5,0,0,0,0 —>
Ведь этим вечером впервые,
где-то в половине одиннадцатого,
впервые за всю историю
начнется дождь из мужчин.
p, blockquote 6,0,0,0,0 —>
Это дождь из мужчин.
Это дождь из мужчин.
p, blockquote 7,0,0,0,0 —>
я собираюсь намокнуть
p, blockquote 8,1,0,0,0 —>
Это дождь из мужчин.
Это дождь из мужчин.
Каждый из них особенный.
p, blockquote 9,0,0,0,0 —>
Высокие блондины, стройные брюнеты.
Грубые и жесткие, сильные и посредственные.
p, blockquote 10,0,0,0,0 —>
Боже благослови мать-природу,
она тоже одинокая женщина.
Она завладела небом,
и сделала все, что могла сделать…
p, blockquote 11,0,0,0,0 —>
Она поручила ангелам
навести порядок на небесах,
чтобы каждая одинокая девушка
нашла себе идеального парня.
p, blockquote 12,0,0,1,0 —>
Это дождь из мужчин!
p, blockquote 13,0,0,0,0 —>
Я знаю, что ты хочешь…
p, blockquote 14,0,0,0,0 —>
Я чувствую, как надвигается буря,
скоро все начнется…
только не теряй голову…
Сорви крышу и оставайся в постели.
p, blockquote 15,0,0,0,0 —> p, blockquote 16,0,0,0,1 —>